ويكيبيديا

    "tous les fonds d'affectation spéciale" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جميع الصناديق الاستئمانية
        
    • لجميع الصناديق الاستئمانية
        
    • وجميع الصناديق الاستئمانية
        
    • بجميع الصناديق الاستئمانية
        
    • بكل الصناديق الاستئمانية
        
    État financier récapitulatif concernant tous les fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur depuis 1981 UN معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج منذ عام ١٩٨١
    État financier récapitulatif concernant tous les fonds d'affectation spéciale créés par l'Administrateur depuis 1981 UN معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية التي أنشأها مدير البرنامج منذ عام ١٩٨١
    tous les fonds d'affectation spéciale font l'objet de rapports détaillés au Conseil d'administration, par l'intermédiaire du Comité consultatif. UN تقدم تقارير مفصلة عن جميع الصناديق الاستئمانية إلى المجلس التنفيذي عن طريق اللجنة الاستشارية.
    11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux. UN تمسك حسابات مستقلة مناسبة لجميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة.
    11.3 Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux. UN ١١-٣ تمسك حسابات مستقلة مناسبة لجميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة.
    Tableau 17 Récapitulatif des renseignements financiers concernant tous les fonds d'affectation spéciale opérationnels en 1999 UN الجدول 17 معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية العاملة خلال عام 1999
    RÉSUMÉ Le rapport ciaprès présente l'état de tous les fonds d'affectation spéciale de la Convention. UN تُقَدِّم هذه الوثيقة تقريرًا عن أداء جميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية.
    Récapitulatif des renseignements financiers concernant tous les fonds d'affectation spéciale opérationnels en 1996 69 UN معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية العاملة خلال عام ١٩٩٦
    Récapitulatif des renseignements financiers concernant tous les fonds d'affectation spéciale opérationnels en 1997 UN معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية العاملة خلال عام ١٩٩٧
    tous les fonds d'affectation spéciale et les contributions affectées à des fins spéciales UN جميع الصناديق الاستئمانية والتبرعات المخصصة
    * Y compris tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux. UN اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ * بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة.
    Tableau 17 Récapitulatif des renseignements financiers concernant tous les fonds d'affectation spéciale opérationnels en 1998106 UN الجدول ١٧ - معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية العاملة خلال عام ١٩٩٨
    Tableau 17 Récapitulatif des renseignements financiers concernant tous les fonds d'affectation spéciale opérationnels en 1998 UN الجدول ١٧ - معلومات مالية موجزة عن جميع الصناديق الاستئمانية العاملة خلال عام ١٩٩٨
    tous les fonds d'affectation spéciale font l'objet de rapports détaillés au Conseil d'administration, par l'intermédiaire du Comité consultatif. UN تقدم تقارير مفصلة عن جميع الصناديق الاستئمانية إلى المجلس التنفيذي عن طريق اللجنة الاستشارية. البند ٢٦-٨٠
    L'Organisation des Nations Unies retient au titre de l'appui aux programmes une somme représentant 13 % du montant des dépenses effectivement engagées par tous les fonds d'affectation spéciale créés dans le cadre de la Convention, sous réserve des exceptions faites par le contrôleur. UN تحتفظ الأمم المتحدة بنسبة 13 في المائة من النفقات الفعلية الممولة من جميع الصناديق الاستئمانية لدعم البرامج، إلا في حالات استثناء يقررها المراقب المالي.
    Le Commissaire aux comptes vérifie les comptes des États Parties, y compris tous les fonds d'affectation spéciale et comptes spéciaux, comme il le juge nécessaire pour s'assurer : UN يقوم مراجع الحسابات، بمراجعة حسابات المحكمة، بما في ذلك جميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة، على النحو الذي يراه ضروريا للتحقق مما يلي:
    Le montant global des dépenses des six fonds d'affectation spéciale mentionnés ci-dessus s'élève à 136 millions de dollars, ce qui représente plus de 58 % des dépenses au titre de projets de tous les fonds d'affectation spéciale administrés par le PNUD. UN ويبلغ مجموع نفقات عام ١٩٩٧ للصناديق الاستئمانية الستة المذكورة أعلاه ١٣٦ مليون دولار، ويشكل هذا المبلغ ٥٨ في المائة من نفقات المشاريع لجميع الصناديق الاستئمانية التي يديرها البرنامج اﻹنمائي.
    12. Un rapport provisoire sur l'état de tous les fonds d'affectation spéciale de la Convention pour 2000 est également soumis à la Conférence des Parties. UN 12- ويقدم حالياُ أيضا إلى مؤتمر الأطراف تقرير مؤقت عن الأداء المالي لجميع الصناديق الاستئمانية للاتفاقية لعام 2000.
    Des comptes distincts sont dûment tenus pour tous les fonds d'affectation spéciale, comptes de réserve et comptes spéciaux. UN ١١-٣ تمسك حسابات مستقلة مناسبة لجميع الصناديق الاستئمانية والحسابات الخاصة.
    Les ressources estimatives ou prévues de tous les fonds d'affectation spéciale sont récapitulées dans l'annexe du document FCCC/SBI/2013/6/Add.1. UN ويرد في مرفق الوثيقة FCCC/SBI/2013/6/Add.1 موجز للموارد المقترحة أو المقدرة لجميع الصناديق الاستئمانية.
    d) Le Fonds de roulement et ses fonds subsidiaires et tous les fonds d'affectation spéciale et autres comptes spéciaux. UN (د) صندوق رأس المال المتداول وصناديقه الفرعية وجميع الصناديق الاستئمانية أو الحسابات الخاصة الأخرى.
    Le tableau 7.1 présente des données récapitulatives sur tous les fonds d'affectation spéciale. UN ويرد في الجدول 7-1 ملخص البيانات المتعلقة بجميع الصناديق الاستئمانية.
    8. La liste complète au 30 novembre 2008 de tous les fonds d'affectation spéciale actifs au cours d'une partie ou de l'ensemble des exercices biennaux 2006-2007, 2008-2009 et 2010-2011 figure à l'annexe V du document UNEP/GC.25/INF/5. UN 8 - وترد قائمة كاملة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 بكل الصناديق الاستئمانية النشيطة خلال جزء من فترات السنتين 2006 - 2007 و2008 - 2009، و2010 - 2011 في المرفق الخامس من الوثيقة UNEP/GC.25/INF/5.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد