ويكيبيديا

    "tous les organismes des nations unies à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • منظومة الأمم المتحدة إلى
        
    • التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى
        
    • منظومة اﻷمم المتحدة الى
        
    • جميع وكالات الأمم المتحدة في
        
    • جميع الكيانات التابعة للأمم المتحدة على
        
    • بجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن
        
    3. Engage tous les organismes des Nations Unies à utiliser pleinement et effectivement les facilités offertes par l'École des cadres ; UN 3 - تهيب بجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى الاستفادة استفادة كاملة وفعالة من تسهيلات كلية الموظفين؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée conformément aux résolutions pertinentes de l'Organisation relatives à la décolonisation; UN 8 - تدعو جميع الحكومات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان احترام السيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية وصونها بالكامل، وفقا لما يتصل بالموضوع من قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à veiller à ce que la souveraineté permanente des populations des territoires coloniaux ou non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة الى ضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    L'Instance permanente engage tous les organismes des Nations Unies à collaborer avec les peuples autochtones pour concevoir et créer des systèmes d'alerte rapide afin de mieux garantir la paix, la sécurité et les principes de bonne gouvernance sur leurs terres. UN 67 - ويدعو المنتدى الدائم كيانات منظومة الأمم المتحدة إلى التعاون مع الشعوب الأصلية في تصميم وتنفيذ نظم للإنذار المبكر من أجل تأمين فرص أفضل لإحلال السلام والأمن والحكم الرشيد في أراضيها.
    On envisage également de favoriser de nouvelles synergies et la coopération entre le GGE et le Plan Vigie à l'échelle du système des Nations Unies pour améliorer les activités de ces deux organismes grâce à l'échange de données et d'informations de façon à inciter tous les organismes des Nations Unies à entreprendre des activités en matière d'environnement aux fins d'évaluations intégrées. UN كما أنه من المتوخى أن يؤدي المزيد من التوافق النشاطي والتعاون بين فريق الإدارة البيئية ونظام رصد الأرض على نطاق منظومة الأمم المتحدة إلى تعزيز عمل الهيئتين عن طريق تقاسم البيانات والمعلومات وتبادلها وذلك من أجل زيادة تحفيز الأنشطة البيئية فيما بين جميع وكالات الأمم المتحدة لأغراض التقييم المتكامل.
    On envisage également de favoriser de nouvelles synergies et la coopération entre le Groupe de la gestion de l'environnement et le Plan Vigie à l'échelle du système des Nations Unies pour améliorer les activités de ces deux organismes grâce à l'échange de données et d'informations de façon à inciter tous les organismes des Nations Unies à entreprendre des activités en matière d'environnement aux fins d'évaluations intégrées. UN كما أنه من المتوخى أن يؤدي المزيد من التوافق النشاطي والتعاون بين فريق الإدارة البيئية ونظام رصد الأرض على نطاق منظومة الأمم المتحدة إلى تعزيز عمل الهيئتين عن طريق تقاسم البيانات والمعلومات وتبادلها وذلك من أجل زيادة تحفيز الأنشطة البيئية فيما بين جميع وكالات الأمم المتحدة لأغراض التقييم المتكامل.
    On envisage également de favoriser de nouvelles synergies et la coopération entre le Groupe de la gestion de l'environnement et le Plan Vigie à l'échelle du système des Nations Unies pour améliorer les activités de ces deux organismes grâce à l'échange de données et d'informations de façon à inciter tous les organismes des Nations Unies à entreprendre des activités en matière d'environnement aux fins d'évaluations intégrées. UN كما أنه من المتوخى أن يؤدي المزيد من التوافق النشاطي والتعاون بين فريق الإدارة البيئية ونظام رصد الأرض على نطاق منظومة الأمم المتحدة إلى تعزيز عمل الهيئتين عن طريق تبادل البيانات والمعلومات وذلك من أجل زيادة تحفيز الأنشطة البيئية فيما بين جميع وكالات الأمم المتحدة لأغراض التقييم المتكامل.
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée conformément aux résolutions pertinentes des Nations Unies relatives à la décolonisation; UN 8 - تدعو جميع الحكومات والمؤسسات في منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية، وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée ; UN 8 - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée, conformément aux résolutions pertinentes de l'Organisation relatives à la décolonisation; UN 8 - تدعو جميع الحكومات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان احترام السيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية وصونها بالكامل، وفقا لما يتصل بالموضوع من قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée, conformément aux résolutions pertinentes de l'Organisation relatives à la décolonisation ; UN 8 - تدعو جميع الحكومات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان احترام السيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية وصونها بالكامل، وفقا لما يتصل بالموضوع من قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des peuples des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée, conformément aux résolutions pertinentes de l'Organisation relatives à la décolonisation; UN 8 - تدعو جميع الحكومات والمؤسسات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة إلى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان احترام السيادة الدائمة لشعوب الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية وصونها بالكامل، وفقا لما يتصل بالموضوع من قرارات الأمم المتحدة المتعلقة بإنهاء الاستعمار؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des populations des territoires non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة الى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à veiller à ce que la souveraineté permanente des populations des territoires coloniaux ou non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة الى ضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    8. Invite tous les gouvernements et tous les organismes des Nations Unies à prendre toutes les mesures possibles pour que la souveraineté permanente des populations des territoires coloniaux ou non autonomes sur leurs ressources naturelles soit pleinement respectée et sauvegardée; UN ٨ - تدعو جميع الحكومات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة الى اتخاذ جميع التدابير الممكنة لضمان الاحترام والصون الكاملين للسيادة الدائمة لشعوب اﻷقاليم المستعمرة وغير المتمتعة بالحكم الذاتي على مواردها الطبيعية؛
    L'oratrice signale avec plaisir que, malgré certains obstacles, la Croatie est parvenue à rassembler tous les organismes des Nations Unies à Zagreb. UN وأضافت أن من دواعي سرورها أن تفيد بأن بلدها قد تدبر أمر توفير مكان واحد لإيواء جميع وكالات الأمم المتحدة في زغرب، برغم بعض الصعوبات التي اعترضت طريق ذلك.
    Il a souligné que les premiers retours d'information sur l'engagement de l'ONU aux côtés des pays d'Afrique sortant d'un conflit étaient favorables. Il a noté qu'il fallait encourager tous les organismes des Nations Unies à se regrouper en un même endroit et à travailler en étroite collaboration. UN وأشار إلى أن التعقيبات الأولية بشأن دور الأمم المتحدة في بلدان مرحلة ما بعد النزاع في أفريقيا كانت إيجابية ولاحظ أن الأمر الأساسي هو تشجيع جميع الكيانات التابعة للأمم المتحدة على تقاسم أماكن العمل والتعاون عن كثب.
    3. Engage tous les organismes des Nations Unies à utiliser pleinement et effectivement les facilités offertes par l'École des cadres ; UN 3 - تـهـيـب بجميع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة أن تستفيد استفادة كاملة وفعالة من مرافق كلية الموظفين؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد