ويكيبيديا

    "tous les projets de coopération technique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جميع مشاريع التعاون التقني التي
        
    • كافة مشاريع التعاون التقني
        
    • سيقدم الدعم إلى جميع مشاريع التعاون التقني
        
    • على جميع مشاريع التعاون التقني
        
    On calcule le coût moyen en répartissant ces éléments entre tous les projets de coopération technique pour lesquels des services d'experts ont été assurés pendant l'exercice. UN ويُحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أُنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية.
    On calcule le coût moyen en répartissant ces coûts entre tous les projets de coopération technique pour lesquels des services d'experts ont été assurés pendant l'exercice; UN ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية؛
    On calcule le coût moyen en répartissant ces coûts entre tous les projets de coopération technique pour lesquels des services d'experts ont été assurés pendant l'exercice; UN ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الحالية؛
    Le Comité d'examen des projets de la CESAO devrait être saisi de tous les projets de coopération technique, quelle que soit leur source de financement. UN ينبغي لِلَجنة استعراضِ المشاريع التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا التعامل مع كافة مشاريع التعاون التقني بغض النظر عن مصدر تمويلها.
    En outre, le rapport trimestriel de suivi des projets permet de tenir la direction et les bureaux techniques informés de l'état d'avancement de tous les projets de coopération technique. UN علاوة على ذلك، يصدر التقرير الفصلي لرصد المشاريع لإطلاع الإدارة والمكاتب الفنية على آخر التطورات فيما يتصل بحالة تنفيذ كافة مشاريع التعاون التقني.
    c) Appui fonctionnel et opérationnel. tous les projets de coopération technique ayant trait aux importations ou comportant un élément en rapport avec les importations bénéficieront d'un appui, y compris sous forme d'activités de formation. UN )ج( الدعم الفني والتنفيذي - سيقدم الدعم إلى جميع مشاريع التعاون التقني التي تتناول الواردات أو التي تشتمل على عنصر يتصل بالواردات، بما في ذلك أنشطة التدريب.
    On calcule le coût moyen en répartissant ces coûts entre tous les projets de coopération technique pour lesquels des services d'experts ont été assurés pendant l'exercice; UN ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الحالية؛
    On calcule le coût moyen en répartissant ces éléments entre tous les projets de coopération technique pour lesquels des services d'experts ont été assurés pendant l'exercice; UN ويحسب هذا المتوسط بتقسيم تلك التكاليف على جميع مشاريع التعاون التقني التي أنجزت بشأنها شهور من عمل الخبراء خلال الفترة الجارية؛
    d) Appui fonctionnel et opérationnel. tous les projets de coopération technique comportant un élément de formation (fonds extrabudgétaires). UN )د( الدعم الفني والتنفيذي - سيقدم الدعم إلى جميع مشاريع التعاون التقني التي تشمل عنصرا تدريبيا )موارد خارجة عن الميزانية(.
    c) Appui fonctionnel et opérationnel. tous les projets de coopération technique ayant trait aux importations ou comportant un élément en rapport avec les importations bénéficieront d'un appui, y compris sous forme d'activités de formation. UN )ج( الدعم الفني والتنفيذي - سيقدم الدعم إلى جميع مشاريع التعاون التقني التي تتناول الواردات أو التي تشتمل على عنصر يتصل بالواردات، بما في ذلك أنشطة التدريب.
    d) Appui fonctionnel et opérationnel. tous les projets de coopération technique comportant un élément de formation (fonds extrabudgétaires). UN )د( الدعم الفني والتنفيذي - سيقدم الدعم إلى جميع مشاريع التعاون التقني التي تشمل عنصرا تدريبيا )موارد خارجة عن الميزانية(.
    Le Comité d'examen des projets de la CESAO devrait être saisi de tous les projets de coopération technique, quelle que soit leur source de financement. UN 57 - وينبغي لِلَجنة استعراضِ المشاريع التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا التعامل مع كافة مشاريع التعاون التقني بغض النظر عن مصدر تمويلها.
    162. Le secrétariat de la CNUCED a également créé un outil informatique interactif, le portail de la coopération technique, qui centralise les renseignements disponibles sur tous les projets de coopération technique entrepris et facilite l'échange d'informations entre les divisions et le Service de la coopération technique. UN 162- واستحدثت أمانة الأونكتاد أيضاً أداة تفاعلية لتكنولوجيا المعلومات، تسمى بوابة التعاون التقني، تتولى التجميع المركزي للمعلومات المتاحة عن كافة مشاريع التعاون التقني القائمة وتيسير تبادل المعلومات فيما بين الشُّعب ودائرة التعاون التقني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد