D'abord, je tiens à tous vous féliciter pour être arrivé jusqu'à votre nouvelle maison. | Open Subtitles | أولاً أريد أن أهنيئكم كلكم لنجاحكم في الوصول إلي موطنكم الجديد |
Allez tous vous acheter une nouvelle voiture. | Open Subtitles | و لذلك أريدكم كلكم خارجا و أبتاعوا لأنفسكم سيارات جديدة |
Ou qu'il a été manipulé par un psychopathe qui nous a tous, vous inclus, fait tourner en rond depuis des mois ? | Open Subtitles | أم أنه تعرض للتلاعب من قبل المختل نفسيًا الذي جعلنا جميعًا بما يشملك -ندور في حلقات مفرغة لأشهر؟ |
Je voudrais tous vous remercier sincèrement de votre appui, de votre dur labeur, et je vous souhaite à tous de joyeuses fêtes. | UN | واسمحوا لي أن أتقدم منكم جميعا بجزيل الشكر على دعمكم وعملكم الدؤوب، وأن أتمنى لكم جميعا عطلة سعيدة. |
Pardessus tout, je voudrais tous vous remercier. | UN | وأود قبل كل شيء أن أتوجه بالشكر لكم جميعاً. |
En fait, je pourrais tous vous prendre | Open Subtitles | في الواقع، أنا يمكن استخدام كل واحد منكم. |
D'accord, Ray, emmène-les chez ta mère et elle peut tous vous garder. | Open Subtitles | حسناً راي اصطحبهم لوالدتك وهي ستعتني بكم جميعاً |
Et ils vont tous vous aider à vous remettre sur pied. | Open Subtitles | وهم سينظرون الي مساعدة كلكم لتعودون علي اقداكم وهل تعرف من سيرسلون؟ انا |
Avant qu'on parte, il doit tous vous renifler, pour ne pas vous attaquer. | Open Subtitles | حسنا إذا قبل أن نغادر يجب عليه أن يشم رائحتكم كلكم كي لا يهاجمكم |
Vous devez tous... vous poser une question... | Open Subtitles | لذا كلكم في الخارج عليكم أن تسألوا أنفسكم شيئا واحدا |
Un jour, je mourrai... et enfin je pourrai... tous vous prendre dans mes bras. | Open Subtitles | يومًا ما سأموت وأخيرًا سأكون قادرًا على احتضانكم جميعًا |
Vous devez tous vous demander pourquoi cet homme, durant des années, ne voulait pas admettre qu'il était responsable de l'explosion de l'accélérateur de particules. | Open Subtitles | عليكم جميعًا سؤال أنفسكم لم رفض هذا الرجل لسنوات الاعتراف أنه المسئول عن إنفجار المسرع الجزيئي |
Elle est ma référence et le soleil de ma vie. C'est sympa de tous vous rencontrer. | Open Subtitles | هي حبي وضوء حياتي حسن , سُعدت بمقابلتكم جميعًا |
Qui veut me dire pourquoi je ne devrais pas tous vous jetez au trou ? | Open Subtitles | شخص تريد أن تخبرني لماذا لا ينبغي رمي لكم جميعا في اللواء الحق إلهة الآن؟ |
J'aurais aimé tous vous rencontrer dans d'autres circonstances. | Open Subtitles | كنت أتمنى لو كان يجتمع لكم جميعا في ظل ظروف أفضل. |
Stanley va tous vous ramener jusqu'au car. | Open Subtitles | ستانلي هنا هو سيأخذ لكم جميعا مرة أخرى إلى الحافلة. |
Et elle vous sourie à tous. Vous la voyez ? | Open Subtitles | و هي تبتسم لكم جميعاً هل رؤيتموها ؟ |
Avant que nous sortions tous d'ici je veux juste, tout d'abord, tous vous remercier d'être venus. | Open Subtitles | قبل أن نبدأ جميعاً بالأكل، أردت فقط أن أقول أولاً، شكراً لكم جميعاً على القدوم. |
La première chose est de tous vous présenter aux courageux hommes et femmes du service de protection de Roarton | Open Subtitles | البند الأول في أجندتنا هي أن أقدم لكم جميعاً للنساء والرجال الشجعان من مركز رورتان لخدمات الحماية. |
Quel merveilleux groupe, je suis impatiente de tous vous rencontrer ! | Open Subtitles | يا لكم من مجموعة رائعة لايمكنني الانتظار لمقابلة كل واحد منكم |
J'aimerais tous vous garder, mais pas au point de le faire vraiment. | Open Subtitles | أودّ لو أحتفظ بكم جميعاً لكن ليس إلى درجة أن أفعل شيئاً لأجل ذلك |
Peut être que je dois tous vous virer pour commencer. | Open Subtitles | هل يَجِبُ أَنْ أَبْدأَ مَع أنتم جميعاً مطرودون؟ |
On veut tous vous entendre crier | Open Subtitles | اقتربوا و دعونا نسمعكم رددوها الآن , حالاً |
Mais je vais devoir tous vous arrêter. | Open Subtitles | الحدث الرئيسى هو أننى سأقبض عليكم جميعا. |
Je pense que la pression est en train de tous vous atteindre. | Open Subtitles | أعتقد أنّ الضغط يؤثّر عليكم جميعاً |
Je voudrais que tous vous portiez votre attention sur la question Je souhaiterais également que vous réfléchissiez au fait suivant. | UN | وأود أن تلتفتوا جميعا إلى ما يلي وأن تضعوا الحقيقة التالية في الاعتبار. |