Tout ce que tu dois faire c'est sous-entendre que tu veux coucher avec quelqu'un. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله أنك تريدين ببساطة أن تنامي مع أحدهم |
Tout ce que tu dois faire c'est distraire Austin assez longtemps pour que je retrouve le couteau. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو صرف أوستن طويلة بما فيه الكفاية بالنسبة لي أن تجد هذا السكين. |
Pour trouver ce que tu cherches Tout ce que tu dois faire, c'est regarder profondément dans mon sac des merveilles. | Open Subtitles | لتكتشف ذلك السر الذي تبحث عنه كل ما عليك فعله هو ان تبحث بعمق في حقيبتي العجيبة |
Tout ce que tu dois savoir c'est qu'on sauve des gens comme toi de choses comme ça. | Open Subtitles | إسمعي, كل ما عليكِ معرفته هو أننا ننقذ أناسًا مثلكِ من الأشياء التي مثل ذلك |
Tout ce que tu dois savoir est que ma sœur ne peut pas m'écarter. | Open Subtitles | كلّ ما عليك معرفته هو أنّ أختي لا تستطيع إبعادي |
Tout ce que tu dois savoir sur la Mère Noël Lao Ban est dans ces classeurs. | Open Subtitles | كل ما تحتاج لمعرفته عن لاو بان سانتا موجود في هذه المجلدات |
Tout ce que tu dois faire est lui procurer assez d'élan pour l'envoyer à travers la barrière spatio-temporelle. | Open Subtitles | كل ما عليك القيام به هو تقديم له ما يكفي من الزخم للحصول عليه في الماضي حاجز الزمان والمكان. |
Tout ce que tu dois faire, c'est créer un mot de passe. | Open Subtitles | نعم، كل ما عليك القيام به هو إنشاء كلمة مرور. |
Tout ce que tu dois faire, c'est nous tenir au courant et nous fournir les vêtements. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تقولي لنا عن الحفلات وتقومي بتزيننا |
La première a le marché. Tout ce que tu dois faire c'est me dire où sont tes amies et où les trouver. | Open Subtitles | أول شخص يتحدث يحصل على صفقة كل ما عليك القيام به |
Tout ce que tu dois faire c'est te confronter à eux une seule fois et ils arrêteront, je te le promet. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الوقوف أمامهم لمرة واحدة وسيتوقفون عن مضايقتك، أعدك بهذا |
Tout ce que tu dois faire c'est de garder ton joli clapet fermé, cornichon. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الحفاظ على بك فخ اغلاق جميلة، الشبت مخلل. |
Tout ce que tu dois faire c'est trouver une fille, aller vers elle, dire "Salut", faire la spirale avec les yeux, lui demander son nom, | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ان تجد فتاة وتتجه اليها قل مرحباً وافعل الاعين اللولبيه، اسئلها عن اسمها |
Tout ce que tu dois faire est de te laisser aller pour passer dans le niveau cosmique suivant. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تتركي كي تنتقلي للطائرة الكونية التالية |
Tout ce que tu dois faire, c'est marquer 10 points. | Open Subtitles | كل ما عليك عمله الحصول على 10 نقاط |
Tout ce que tu dois faire à présent, c'est aller à cette clinique pour retrouver ta forme. | Open Subtitles | ..كل ما عليك فعله الأن هو ان تفكر في فحص نفسك في العيادة و محاولة التماثل للشفاء |
Tout ce que tu dois faire, c'est exister ces deux secondes... entre la remise directe et le moment où tu donnes le ballon à Boobie. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تتواجد في الثانيتين الأخيرتين بين قذف الكرة و وتعطيها لبوبي |
C'est ce qu'on appelle se relaxer, et c'est Tout ce que tu dois savoir. | Open Subtitles | إنه يسمى بالاسترخاء هذا كل ما عليكِ معرفته |
Allez, Tout ce que tu dois faire, c'est y plonger. | Open Subtitles | هيا ,كل ما عليكِ فعله هو الغوص فيه. |
- Oui, mais Tout ce que tu dois faire aujourd'hui c'est passer un test. Tu ne veux pas rejoindre notre... notre tissu social ? | Open Subtitles | كلّ ما عليك الآن هو الخضوع لاختبار ألا ترغبين بالانضمام لنسيجنا الاجتماعي؟ |
Tout ce que tu dois faire c'est trouver où. | Open Subtitles | كلّ ما عليك فعله هو تبيّن مكانها. |
L'identité de mon scientifique... Tout ce que tu dois savoir pour régler le problème. | Open Subtitles | هويات علمائي كل ما تحتاج معرفته لمعالجة المشكلة |
Tout ce que tu dois savoir c'est que je t'ai le meilleur prix. | Open Subtitles | كل ما تحتاجين إلى معرفته هو أنني ساحضر لك أعلى سعر |
Prends ça comme un jeu. Tout ce que tu dois dire est la vérité. | Open Subtitles | فكري بها كلعبة ، كل ماعليكِ فعله هو قول الحقيقة |