Réaffirmant en outre toutes les autres résolutions pertinentes qu'il a adoptées touchant la non-prolifération, | UN | وإذ يؤكد من جديد جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بعدم الانتشار التي اتخذها مجلس الأمن، |
Réaffirmant en outre toutes les autres résolutions pertinentes qu'il a adoptées touchant la non-prolifération, | UN | وإذ يؤكد من جديد جميع القرارات الأخرى ذات الصلة بعدم الانتشار التي اتخذها مجلس الأمن، |
Réaffirmant en outre toutes les autres résolutions pertinentes qu'il a adoptées touchant la non-prolifération, | UN | وإذ يعيد كذلك تأكيد جميع القرارات الأخرى المتعلقة بمنع الانتشار التي اتخذها مجلس الأمن، |
4. Réaffirme qu'il convient que la Force accomplisse intégralement sa mission, telle qu'elle est définie dans les résolutions 425 (1978) et 426 (1978), et dans toutes les autres résolutions pertinentes; | UN | " ٤ - يكرر التأكيد على ضرورة تنفيذ القوة، تنفيـذا كاملا، ولايتها كما هي محددة في القرارين ٥٢٤ )٨٧٩١( و ٦٢٤ )٨٧٩١( وفي سائر القرارات ذات الصلة؛ |
Rappelant sa résolution 2006 (XIX) du 18 février 1965 et toutes les autres résolutions pertinentes, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٢٠٠٦ )د - ١٩( المؤرخ ١٨ شباط/فبراير ١٩٦٥ وإلى سائر القرارات ذات الصلة، |
Tenant compte de toutes les autres résolutions qu'elle a adoptées sur la question, | UN | وإذ تضع في اعتبارها جميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة، |
Rappelant sa résolution 68/226 du 20 décembre 2013 et toutes les autres résolutions relatives à l'élimination de la pauvreté, | UN | " إذ تشير إلى قرارها 68/226 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى المتعلقة بالقضاء على الفقر، |
Rappelant sa résolution 68/194 du 18 décembre 2013 et toutes les autres résolutions sur la question, | UN | إذ تشير إلى قرارها 68/194 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة، |
Rappelant sa résolution 68/226 du 20 décembre 2013 et toutes les autres résolutions relatives à l'élimination de la pauvreté, | UN | إذ تشير إلى قرارها 68/226 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى المتعلقة بالقضاء على الفقر، |
Rappelant sa résolution 68/226 du 20 décembre 2013 et toutes les autres résolutions relatives à l'élimination de la pauvreté, | UN | إذ تشير إلى قرارها 68/226 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى المتعلقة بالقضاء على الفقر، |
Rappelant sa résolution 68/194 du 18 décembre 2013 et toutes les autres résolutions sur la question, | UN | إذ تشير إلى قرارها 68/194 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة، |
Rappelant sa résolution 68/194 du 18 décembre 2013 et toutes les autres résolutions sur la question, | UN | إذ تشير إلى قرارها 68/194 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2013 وإلى جميع القرارات الأخرى ذات الصلة، |
Il a également tenu compte de toutes les autres résolutions adoptées par l'Assemblée sur la question, y compris la résolution 65/119 proclamant la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. | UN | ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 65/119 الذي يعلن الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار. |
Il a également tenu compte de toutes les autres résolutions adoptées par l'Assemblée sur la question, y compris sa résolution 65/119, par laquelle elle a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. | UN | ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 65/119 الذي أعلنت الجمعية بموجبه الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار. |
Tenant compte de toutes les autres résolutions qu'elle a adoptées sur la question, y compris les résolutions 54/225 du 22 décembre 1999 et 55/203 du 20 décembre 2000, | UN | " وإذ تضع في الاعتبار سائر القرارات ذات الصلة التي اتخذتها الجمعية العامة، بما فيها القراران 54/225 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/203 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
Il a également pris en considération toutes les autres résolutions adoptées par l'Assemblée sur la question, y compris sa résolution 65/119, par laquelle elle a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. | UN | ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 65/119 الذي أعلنت الجمعية بموجبه الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار. |
Il a également tenu compte de toutes les autres résolutions adoptées par l'Assemblée sur la question, y compris sa résolution 65/119, par laquelle elle a proclamé la période 2011-2020 troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. | UN | ووضعت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا سائر القرارات التي اتخذتها الجمعية بشأن هذا الموضوع، بما فيها القرار 65/119 الذي أعلنت الجمعية بموجبه الفترة 2011-2020 العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار. |
Tenant compte de toutes les autres résolutions pertinentes qu'elle a adoptées, | UN | وإذ تضع في اعتبارها جميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة، |
4. Réaffirme qu'il convient que la Force accomplisse intégralement sa mission, telle qu'elle est définie dans les résolutions 425 (1978) et 426 (1978), ainsi que dans toutes les autres résolutions pertinentes; | UN | ٤ - يؤكد مجددا أن القوة ينبغي أن تنفذ ولايتها تماما على النحو المحدد في القرارين ٤٢٥ )١٩٧٨( و ٤٢٦ )١٩٧٨(، وسائر القرارات اﻷخرى ذات الصلة؛ |
Rappelant sa résolution 724 (1991) concernant la Yougoslavie et toutes les autres résolutions pertinentes, | UN | إذ يشير الى قراره ٧٢٤ )١٩٩١( بشأن يوغوسلافيا والى سائر قراراته ذات الصلة، |
Cependant, malgré les négociations en cours, Israël refuse d'appliquer la résolution 425 (1978) et toutes les autres résolutions pertinentes. | UN | إلا أن اسرائيل، بالرغم من المفاوضات الجارية، ترفض تنفيذ القرار ٤٢٥ )١٩٧٨( وجميع القرارات اﻷخرى ذات الصلة. |
Tenant compte de toutes les autres résolutions qu'elle a adoptées sur la question, y compris les résolutions 54/225 du 22 décembre 1999 et 55/203 du 20 décembre 2000, | UN | وإذ تضع في الاعتبار سائر قرارات الجمعية العامة ذات الصلة، بما فيـها القـراران 54/225 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/203 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
Le Comité a également tenu compte de toutes les autres résolutions de l'Assemblée concernant la question, en particulier de la résolution 46/181 du 19 décembre 1991 entérinant le Plan d'action pour la Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. | UN | وأخذت اللجنة الخاصة في الاعتبار أيضا جميع القرارات اﻷخرى التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن الموضوع، بما فيها القرار ٦٤/١٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، الذي اعتمدت فيه خطة العمل للعقد الدولي للقضاء على الاستعمار. |
Réaffirmant la résolution 8/4 du 18 juin 2008 du Conseil des droits de l'homme et toutes les autres résolutions du Conseil sur le droit à l'éducation, dont la plus récente est la résolution 20/7 du 5 juillet 2012, et rappelant les résolutions adoptées par la Commission des droits de l'homme sur la question, | UN | إذ يؤكد من جديد قراره 8/4 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2008، ويشير إلى جميع قراراته الأخرى المتعلقة بالحق في التعليم، وآخرها القرار 20/7 المؤرخ 5 تموز/يوليه 2012، والقرارات التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان بشأن هذا الموضوع، |
Ayant à l'esprit la Déclaration politique et le Plan d'action international de Madrid sur le vieillissement de 2002, ainsi que toutes les autres résolutions pertinentes de l'Assemblée générale, | UN | وإذ يضع في اعتباره الإعلان السياسي وخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة لعام 2002، وجميع قرارات الجمعية العامة الأخرى ذات الصلة، |
Rappelant également toutes les autres résolutions antérieures adoptées sur la question des droits de l'homme et de l'extrême pauvreté par l'Assemblée générale et la Commission des droits de l'homme, de même que ses propres résolutions pertinentes, notamment les résolutions 2/2 et 7/27 du Conseil, | UN | وإذ يشير أيضاً إلى جميع القرارات السابقة التي اعتمدتها الجمعية العامة ولجنة حقوق الإنسان بشأن مسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، فضلاً عن قرارات المجلس ذات الصلة بما يشمل قراريه 2/2 و7/27، |
Étant donné que les principes de la Charte l'emportent sur toutes les autres résolutions et conventions internationales, il est surprenant de constater que le projet de résolution soumis au Comité spécial n'en réaffirme que quelques-uns. | UN | وبما أن مبادئ الميثاق تعلو على جميع الاتفاقات والقرارات الدولية الأخرى فمن الغريب أن مشروع القرار المعروض على اللجنة الخاصة يعيد التأكيد على بعض هذه المبادئ فقط. |