ويكيبيديا

    "toutes les instances multilatérales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جميع المحافل المتعددة الأطراف
        
    • جميع المنتديات المتعددة الأطراف
        
    Nous devons combler ce vide, en utilisant toutes les instances multilatérales à notre disposition. UN والأمر متروك لنا لكي نملأ هذا الفراغ باستخدام جميع المحافل المتعددة الأطراف المتاحة.
    Le Bahreïn a participé activement aux travaux de toutes les instances multilatérales concernées. UN شاركت البحرين بنشاط في جميع المحافل المتعددة الأطراف ذات الصلة بالموضوع.
    Le Brésil a activement participé aux travaux de toutes les instances multilatérales concernées en vue de promouvoir l'entrée en vigueur rapide et l'universalisation du Traité. UN شاركت البرازيل بنشاط في جميع المحافل المتعددة الأطراف ذات الصلة بالموضوع، بهدف الترويج لبدء نفاذ المعاهدة على وجه السرعة وانضمام جميع الدول إليها.
    Le Brésil a activement participé aux travaux de toutes les instances multilatérales concernées en vue de promouvoir l'entrée en vigueur rapide et l'universalisation du Traité. UN شاركت البرازيل بفعالية في جميع المنتديات المتعددة الأطراف ذات الصلة لتشجيع دخول المعاهدة حيز النفاذ في وقت مبكر وإكساب المعاهدة طابعا عالميا
    14.9 Promouvoir la coordination entre le G-77 et le Mouvement chaque fois que cela est possible, dans toutes les instances multilatérales pertinentes, afin de traiter les questions d'intérêt commun aux deux groupes dans la mesure de leurs compétences respectives; UN 14-9 القيام، حيثما أمكن، بتعزيز التنسيق والتعاون بين مجموعة الـ 77 وحركة عدم الانحياز في جميع المنتديات المتعددة الأطراف المعنية لمعالجة القضايا التي تهم المجموعتين كلا وفقا لاختصاصها؛
    L'Uruguay participe activement à toutes les instances multilatérales qui traitent de la discrimination à l'égard des femmes sous toutes ses formes et de questions connexes telles que, notamment, la pauvreté, l'éducation, la santé sexuelle et procréative, le droit des enfants migrants ou la traite des êtres humains. UN ولأوروغواي مشاركة نشطة في جميع المحافل المتعددة الأطراف التي تعالج مسائل مرتبطة بجميع أنواع التمييز ضد المرأة، فضلا عن مسائل ذات صلة مثل: الفقر، التعليم، الصحة الجنسية والإنجابية، حقوق الطفلات المهاجرات، الاتجار بالأشخاص، وغير ذلك كثير.
    Promouvoir autant que faire se peut la coordination et la coopération entre le G-77 et le Mouvement dans toutes les instances multilatérales pertinentes, afin de traiter les questions d'intérêt commun aux deux groupes dans la mesure de leurs compétences respectives; UN 18-12 تعزيز التنسيق والتعاون بين مجموعة الـ77 وحركة عدم الانحياز كلما كان ذلك ممكناً، في جميع المحافل المتعددة الأطراف ذات الصلة وذلك لدراسة القضايا محل الاهتمام المشترك لكل من التجمعين وفقاً لاختصاصات كل منهما؛
    a) L'Égypte a continué de souligner combien il importait de créer une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient, dans toutes les instances multilatérales pertinentes, aussi bien régionales qu'internationales, et a mené des consultations bilatérales au Caire ainsi que dans des capitales du monde entier, y compris dans les principaux pays du Moyen-Orient; UN (أ) واصلت مصر التشديد في جميع المنتديات المتعددة الأطراف المعنية، الإقليمي منها والدولي، على أهمية إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وتحقيقا لهذه الغاية، أجرت مشاورات ثنائية في القاهرة وفي عواصم بلدان أخرى في العالم أجمع، من بينها بلدان رئيسية في الشرق الأوسط.
    a) L'Égypte a continué de souligner combien il importait de créer une zone exempte d'armes nucléaires au Moyen-Orient, dans toutes les instances multilatérales pertinentes, aussi bien régionales qu'internationales, et a mené des consultations bilatérales au Caire ainsi que dans d'autres capitales du monde entier, y compris dans les principaux pays du Moyen-Orient; UN (أ) واصلت مصر التشديد في جميع المنتديات المتعددة الأطراف ذات الصلة، الإقليمي منها والدولي، على أهمية إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في الشرق الأوسط، وتحقيقا لهذه الغاية، أجرت مشاورات ثنائية في القاهرة وفي عواصم أخرى في العالم أجمع، من بينها بلدان كبرى في الشرق الأوسط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد