ويكيبيديا

    "toutes les portes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • جميع الأبواب
        
    • كل الأبواب
        
    • كل الابواب
        
    • جميع أبواب
        
    • لجميع أبواب
        
    • جميع البوابات
        
    Je veux des barricades sur toutes les portes et les fenêtres, devant et derrière. Open Subtitles لذا، أريد وضع حواجز جديدة على جميع الأبواب والنوافذ، الخلفية والأمامية.
    Scelle toutes les portes entre la soute et le sas. Open Subtitles أغلقي جميع الأبواب بين عنبر الشحن والعائق الهوائي
    Nous le devons car aucun enfant ne devrait venir au monde pour trouver toutes les portes déjà fermées. UN يجب أن نكافح إذ لا يجوز أن يأتي طفل إلى هذا العالم كي يجد جميع الأبواب مغلقة دونه.
    toutes les portes étaient fermées. À l'avant et à l'arrière, toutes barrées. Open Subtitles كل الأبواب كانت مغلقة، الخلفي والأمامي، لقد أغلقتهم
    Sure pour fermer toutes les portes et fenêtres hermétiquement Go Open Subtitles حسناً يا أطفال تأكّدوا أن كل الأبواب والنوافذ موصدةٌ يجبُ أن يتمّ إغلاق كل شئ بإحكام هيا، أسرعوا
    toutes les portes seraient ouvertes pour Monogram Monty. Open Subtitles كل الابواب ستكون مفتوحه لمونكريم مونتي
    toutes les portes d'entrée donnent sur la cour, mais personne n'a rien vu ni entendu quand Patricia Brannon a été tuée. Open Subtitles و جميع الأبواب الأماميه تقابل الفناء لا أحد سمع أو رأى شيء حتى الآن عندما قتلت باتريشا برانون
    Tu laisses toutes les portes ouvertes... partout, tout le temps. Open Subtitles تتركين جميع الأبواب مفتوحة في كل مكان , في جميع الأوقات
    Jusqu'à ce qu'elle tombe malade... et j'ai commencé à frapper à toutes les portes de tous les hôpitaux de recherche du pays. Open Subtitles حتى أصبحت مريضة وبدأت أفتح جميع الأبواب على كل أبحاث المستشفيات فى الوطن
    Niveau d'oxygène dangereux. Veuillez sécuriser toutes les portes. Open Subtitles خطرفيمستوىالأكسجين يُرجى تأمين جميع الأبواب.
    toutes les portes sont reliées au système informatique. Open Subtitles جميع الأبواب هي الكمبيوتر التي تسيطر عليها.
    toutes les portes se ferment automatiquement, isolant chaque section du campement. Open Subtitles جميع الأبواب والبوابات تغلق تلقائياً اغلاق كل قسم من المجمع مثل مايحدث بالغواصة
    J'ai besoin d'hommes au garage et à toutes les portes. Open Subtitles أحتاج الرجال في المرآب، وعلى جميع الأبواب.
    toutes les portes de ce vaisseau ont été programmées pour avoir une disposition d'esprit radieuse et enjouée. Open Subtitles تم برمجة جميع الأبواب ليكون لها مزاج بهيج و مرح
    toutes les portes sont surveillées par les chasseurs de primes. Open Subtitles كل الأبواب مغطاة برجال يبحثون عن الجائزة
    Comment on est supposé rentrer si toutes les portes et fenêtres sont bloquées ? Open Subtitles كيف سنستطيع الدخول إذا كانت كل الأبواب والنوافذ مُغلقة ؟
    Je veux dire, je dois aller à la commande chambre pour désactiver toutes les portes. Open Subtitles أقصد، علي الذهاب لغرفة التحكم لتعطيل كل الأبواب
    Il y a des capteurs sans fil sur toutes les portes et fenêtres. Open Subtitles ووضعوا حساساتٌ لاسلكية على كل الأبواب والنوافذ
    Je peux verrouiller toutes les portes, ouvrir les réservoirs d'irrigation, tous. Open Subtitles يمكنني إغلاق كل الأبواب افتح خزانات الري جميعهم
    Sam et moi avons frappé à toutes les portes imaginables. Open Subtitles انا و(سام) طرقنا كل الابواب التي استطعنا عليها
    :: Installation de dispositifs de contrôle de l'accès à toutes les portes d'entrée UN نصب أجهزة لمراقبة الدخول في جميع أبواب مداخل المباني
    Installation d'un système d'alarme d'effraction pour toutes les portes de secours et aux voies d'accès vers les bâtiments UN تركيب نظام إنذار لكشف التسلل لجميع أبواب النجدة والمعابر المؤدية إلى المباني
    Byamba portera une tablette d'or. toutes les portes s'ouvriront devant vous. Open Subtitles بيامبا) سيسافر مع القرص الذهبي) سيتم فتح جميع البوابات أمامك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد