ويكيبيديا

    "tovar" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • توفار
        
    • توبار
        
    José Domingo Tovar venait d'être nommé à son poste de directeur. UN وكان خوزيه دومنغو توفار قد تولى منذ قليل منصب المدير حين حدث الهجوم.
    ESPAGNE Représentant: M. Joaquín Pérez Villanueva y Tovar UN السيد د. خواكين بيريز فيلانويبا إي توفار
    Comme l'a dit le Ministre des affaires étrangères et du culte du Costa Rica, M. Roberto Tovar Faja, au cours d'une séance récente de notre Congrès national : UN وكما لاحظ وزير الشؤون الخارجية والعبادة في كوستاريكا، السيد روبرتو توفار فاجا، في مثول أمام برلماننا:
    La décision du Costa Rica sera communiquée au cours des prochaines heures au Gouvernement du Nicaragua par une note que le Ministre des relations extérieures du Costa Rica, Roberto Tovar Faja, remettra au Ministre des relations extérieures du Nicaragua, Norman Caldera. UN وستبلغ حكومة نيكاراغوا بهذا الإجراء الكوستاريكي في الساعات المقبلة عن طريق مذكرة يقدمها وزير الخارجية وشؤون العبادة في كوستاريكا، روبرتو توبار فاخا، إلى وزير خارجية نيكاراغوا، نورمان كالديرا.
    La source signale que la juge siégeant à titre temporaire, Ralenys Tovar Guillén, a été remplacée par une autre juge nommée à titre temporaire, Adriana López, ce qui justifie le report, jusqu'à nouvel ordre, des audiences prévues. UN ٤٤- ويفيد المصدر بأن القاضي المؤقت المكلف بالقضية، رالينس توبار غيين، حلت محله قاضية مؤقتة أخرى هي أدريانا لوبيز، ونتيجة لذلك، أرجئت جلسات الاستماع المقررة إلى أجل غير مسمى.
    La juge du tribunal no 16 de Caracas, siégeant à titre temporaire, Ralenys Tovar Guillén, a fait droit à la requête du ministère public, qui demandait l'arrestation de M. López Mendoza, et a ordonné au service du renseignement (Servicio Bolivariano de Inteligencia) de procéder immédiatement à l'arrestation de celui-ci. UN ٩- ووافق القاضي المؤقت المسؤول عن المحكمة الإجرائية رقم 16 في كاراكاس، رالينس توبار غيين، على طلب تقدمت به دائرة المدعي العام لتوقيف السيد لوبيز ميندوزا، وأمر جهازَ الاستخبارات الوطني البوليفاري بالقبض عليه فوراً.
    M. López Mendoza a été présenté à Mme Tovar Guillén, juge siégeant à titre temporaire au tribunal de contrôle no 16 de Caracas. UN ١٢- ومثل السيد لوبيز ميندوزا أمام القاضية المؤقتة، السيدة توفار غيين التي ترأس المحكمة الإجرائية رقم 16 بكاراكاس.
    La Rapporteuse spéciale a rappelé au Gouvernement qu'une semaine auparavant, Gilverto Tovar Escudero, autre dirigeant de SINTRAMUNICIPIO, avait été tué, les responsables présumés étant des membres d=un groupe paramilitaire. UN وذكّرت المقررة الخاصة الحكومة بأن غيلفرتو توفار اسكوديرو، وهو أيضا أحد قادة النقابة نفسها، قد قتل على أيدي أعضاء مجموعة شبه عسكرية.
    Le premier cas concernait M. Mario Jorge Tovar Martinez, qui aurait été enlevé le 14 mai 2008 par des agents de la police municipale de San Nicolás de Los Garza, dans l'État du Nuevo León. UN 86- وتتعلق الحالة الأولى بالسيد ماريو خورخيه توفار مارتينيز، الذي يُدعى أنه اختُطف في 14 أيار/مايو 2008 على يد أفراد تابعين لشرطة بلدية سان نيكولاس ديلوس غارسا، نويفو ليون.
    Cinq jours plus tard, le 29 mai 2010, sa mise en détention fut sanctionnée par le juge provisoire, Montero Tovar. UN وأقر القاضي المؤقت، السيد مونتيرو توفار احتجازه بعد ذلك بخمسة أيام، في 29 أيار/مايو 2010.
    155. Le 8 novembre, le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que la Fiscalía avait ouvert une enquête sur les menaces de mort reçues par Domingo Tovar Arrieta. UN 155- وفي 8 تشرين الثاني/نوفمبر أبلغت الحكومة المقررة الخاصة بأن مكتب المدعي العام بدأ تحقيقاً في تهديدات القتل التي تلقاها دومنغو توفار آريتيا.
    164. Le 3 juin 1997, Ariel Tovar Barón aurait été interpellé dans un établissement public de la communauté indigène de Monterrey (Bolivar) par six soldats de l'armée nationale. UN 164- يُزعم أن زهاء ستة جنود من الجيش الوطني أخرجوا أرييل توفار بارون من مبنى عام في محافظة مونتيري، دائرة بوليفار في 3 حزيران/يونيه 1997.
    Sur l'invitation du Président, M. Silva (Angola), Mme Dorjee (Bhoutan), M. Tovar Morillo (République dominicaine), M. Jerónimo (Portugal) et Mme Kimliková (Slovaquie) assument les fonctions de scrutateurs. UN بدعوة من الرئيس، تولى فرز اﻷصوات السيد سيلفا )أنغولا(، والسيد جيرونيمو )البرتغال(، والسيدة دورجي )بوتان(، والسيد توفار موريو )الجمهورية الدومينيكية(، والسيدة كيمليكوفا )سلوفاكيا(.
    Comme base de compétence, le Costa Rica invoque les déclarations d'acceptation de la juridiction de la Cour faites en vertu du paragraphe 2 de l'Article 36 de son Statut, ainsi que l'accord Tovar Caldera signé par les parties le 26 septembre 2002. UN 191- ولإقامة الاختصاص، استظهرت كوستاريكا بإعلانات قبول الطرفين لولاية المحكمة بموجب الفقرة 2 من المادة 36 من النظام الأساسي، وكذا باتفاق توفار كالديرا الموقع بين الطرفين في 26 أيلول/سبتمبر 2002.
    M. Tovar Faja (Costa Rica) (parle en espagnol) : Je voudrais d'abord féliciter M. Jan Kavan, et à travers lui, la République tchèque, pour son élection bien méritée à la présidence de la présente session de l'Assemblée générale. UN السيد توبار فاها (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): اسمحوا لي بأن أهنئ السيد يان كافان، وأهنئ من خلاله الجمهورية التشيكية، على انتخابه بجدارة لرئاسة عمل هذه الدورة للجمعية العامة.
    Cette décision a été annoncée par le Président de la République, Abel Pacheco de la Espriella, et par le Ministre des relations extérieures et du culte, Roberto Tovar Faja, lors d'une conférence de presse qui a eu lieu aujourd'hui, mercredi 28 septembre 2005, à 16 heures, au Palais présidentiel. UN وأعلن هذا القرار رئيس الجمهورية، الدكتور أبيل باتشيكو دي لا اسبرييا، ووزير الخارجية وشؤون العبادة، روبرتو توبار فاخا، خلال مؤتمر صحفي عقد بالقصر الرئاسي في الساعة 00/16 من يوم الأربعاء، 28 أيلول/سبتمبر 2005.
    (Signé) Roberto Tovar Faja du Guatemala UN (توقيع) روبرتو توبار فاخا
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la note du Ministre des relations extérieures et du culte du Costa Rica, Roberto Tovar Faja, dans laquelle il vous prie de bien vouloir proposer au Conseil économique et social d'admettre le Costa Rica comme membre du Comité exécutif du Programme du Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل إلى سعادتكم طي هذه الرسالة مذكرة وزير الشؤون الخارجية والدينية لكوستاريكا، روبرتو توبار فاخا، التي يطلب فيها إلى سعادتكم تقديم اقتراح إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي بضم كوستاريكا لعضوية اللجنة التنفيذية لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين (انظر المرفق).
    (Signé) Roberto Tovar Faja UN (توقيع) روبرتو توبار فاخا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد