Centre Tower d'études politiques, Southern Methodist University, Dallas, Texas, 1997. | UN | مركز تاور للدراسات السياسية، الجامعة الميثودية الجنوبية، دالاس، تكساس، 1997. |
On a remonté une des sources d'argent à la Tower Gym. | Open Subtitles | نحن تتبع أحد المصادر من النقود إلى صالة تاور الرياضية |
Les hommes du capitaine Tower ont parlé aux résidents du quartier où on a vu Charles pour la dernière fois. | Open Subtitles | وقد تحدث الكابتن تاور ورجاله مع العديد من السكان في المنطقة التى شُوهد فيها تشارلز لآخر مرة |
Ainsi, les fondations du Freedom Tower de New York, tour de 533 mètres de haut en construction sur le site de l'ancien World Trade Center, sont renforcées par des poutrelles en acier provenant de l'usine ArcelorMittal de Differdange. | UN | وهكذا، فإن أساسات برج الحرية في نيويورك، وهو برج ارتفاعه 533 متراً أُقيم في الموقع الذي كان يشغله مركز التجارة العالمي من قبل، مقوَّاة بواسطة عوارض من الصلب واردة من مصنع أرسيلورميتال في ديفردانج. |
Et nous avons de se rapprocher de la Coit Tower. | Open Subtitles | وعلينا أن نقترب بأقصى مايمكننا من برج "كوت" |
- C'est qu'en ce moment, je tourne les scènes d'explosion sur le Tower Bridge. | Open Subtitles | في هذه اللحظة أقو بتصوير مشاهد إنفجار البرج المطل علي الجسر |
Vous êtes allées chez Tower pour voir l'amiral, et... | Open Subtitles | كنتِ تقولين أنكما ذهبتما إلي بيت تاور لمقابلة الادميرال، ولكنه لم يأت |
C'était après le couvre-feu, Tower a insisté pour qu'on reste, on n'avait pas le choix. | Open Subtitles | وبالطبع، كانت الحكومة قد أعلنت حظر التجول، وأصر تاور علي أن نبيت الليلة معه ولم يكن أمامنا أي خيار سوي أن نبقي |
Si je donne une liste à Tower, ces amis se feront sans doute arrêter. | Open Subtitles | إيد، بعد خمسة دقائق من تسليمي هذه القائمة إلي تاور سيقبض الجيش علي هؤلاء الأصدقاء |
Tower est leur deuxième cible privilégiée. Si j'étais toi, je n'irais pas avec lui. | Open Subtitles | إن راي تاور هو رقم 2 في قائمة اغتيالاتهم |
Le capitaine Tower m'a demandé d'enquêter sur Charles. | Open Subtitles | لقد طلب مني الكابتن تاور أن أجري بعض التحقيقات عن أماكن اختباء تشارلي |
Une société japonaise, la Tower Development, est en train de construire les hôtels en question. | UN | ويجري بناء هذه الفنادق الثلاثة في غوام من قبل شركة " تاور " للتنمية وهي شركة يابانية. |
En particulier, un nouveau centre de réinsertion pour adultes est en construction. Il devrait remplacer l'établissement de Tower Street et pourra accueillir, dans des quartiers distincts, 1 200 personnes condamnées et 700 personnes en détention provisoire. | UN | ويجري اﻵن بوجه خاص بناء مركز جديد ﻹعادة إدماج البالغين سوف يحل محل مؤسسة تاور ستريت وسيأوي في أجنحة منفصلة ٠٠٢ ١ شخص مدان و٠٠٧ شخص في الحبس الاحتياطي. |
Il a escaladé les Sears Tower de Chicago, et il y a un an, le Chrysler Building, ici même. | Open Subtitles | ارتفع برج سيرز في شيكاغو، وقبل عام، ومبنى كرايسلر هنا في نيويورك. |
Mais dans la "Signature Room" ... du Hancock Tower. | Open Subtitles | سنقابلك في غرفة الألحان في برج هانكوك بدلا من ماريوت |
Lls seront aux petits soins avec nous, au Hancock Tower. | Open Subtitles | حسنا، برج هانكوك مدين لنا بإحسان وسيرفعوننا لفوق ويكونوا لطفاء معنا جداً |
Je me demandais pourquoi un étranger était autorisé sur la Watch Tower top secrète. | Open Subtitles | نحن نستخدمها للتخاطر كنت اتساءل لماذا شخص غريب سمُح له على برج مراقبة سري للغاية |
La Watch Tower trace toujours des radiations Zeta de votre emplacement. | Open Subtitles | محسّسات برج مراقبة ما زالت تقرأ . أثر إشعاع زيتا من الموقع |
Wabash Tower. Beaucoup de monde dehors et dedans. | Open Subtitles | بذلك البرج كثير من المدنيين يدخلون ويخرجون |
♪ Da Vinci's Demons 1x05 ♪ The Tower Première diffusion 10 Mai 2013 Ce n'était pas un rêve. Vous êtes toujours là. | Open Subtitles | ارتكب فعل مشين وهو اللواط شياطيندافنشي05 البرج أ لم تكن تحلم أنت لا تزال هنا |
Nous allons aller à Tower Green. | Open Subtitles | والآن سنذهب إلى البرج الأخضر ؟ |
S01 Ep20 = The Dark Tower = | Open Subtitles | الإنــقــلاب الحلقة العشرون والأخيرة من الموسم الأول بعنوان: البُرج المُظلم |
Highpoint Tower est juste à 50 mètres. | Open Subtitles | بُرج الشركه على يبعُد خمسةٌ و خمسون متراً. |