ويكيبيديا

    "toxicologique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السموم
        
    • السمية
        
    • سموم
        
    • للسموم
        
    • سمية
        
    • توإكس
        
    • السمّيّة
        
    • توكس
        
    • السميات
        
    • السمي
        
    • السمّية
        
    • للسمية
        
    Tu as aussi entendu que j'ai rendu le rapport toxicologique ? Open Subtitles هل سمعتِ أيضاً بأنّني قمت بتسليم تقرير السموم ؟
    Il vient d'avoir le rapport toxicologique de la première victime. Open Subtitles لقد حصل على تقرير السموم الخاص بالضحية الأولى
    Le phosphore rouge essentiellement utilisé dans les polyamides est facilement inflammable et faiblement caractérisé du point de vue toxicologique. UN الفوسفور الأحمر المستخدم بالدرجة الأولى في مركبات البولياميد سهل الاشتعال وسيء الخصائص من الناحية السمية.
    Le phosphore rouge essentiellement utilisé dans les polyamides est facilement inflammable et faiblement caractérisé du point de vue toxicologique. UN الفوسفور الأحمر المستخدم بالدرجة الأولى في مركبات البولياميد سهل الاشتعال وسيء الخصائص من الناحية السمية.
    On devoir vérifier son foie et son sang pour le savoir, et ce n'est pas un rapport toxicologique normal. Open Subtitles سيكون علينا أن نفحص من كبده و دمه لكي نعرف, وهذا ليس فحص سموم عادي.
    Des centres anti-poison donnant des informations et des conseils toxicologiques devraient être créés et renforcés, dotés d'équipements cliniques et d'analyse toxicologique établis en fonction les besoins identifiés et les ressources disponibles dans chaque pays. UN ينبغي إنشاء وتعزيز مراكز للسموم تقدم المعلومات والنصائح عن السموم، وتكون عادة مزودة بتسهيلات سريرية وتحليلية سمية يتم تطويرها تبعاً للاحتياجات التي يتم تحديدها والمواد المتوافرة على مستوى كل بلد.
    En conclusion, le profil toxicologique de l'endosulfan est défini et très bien connu. UN وختاماً، فموجز سمية الإندوسلفان محدد ومعروف جيداً.
    Je n'ai que les résultats préliminaires du rapport toxicologique mais nos soupçons étaient bons. Open Subtitles لديّ فقط نتائج أولية لتقرير السموم لكن شكوكنا كانت في محلها
    Le rapport toxicologique confirmera ce que je viens de vous dire. Open Subtitles عندما يأتي تقرير السموم سوف يؤكد كل ما قلته
    - Votre rapport toxicologique dit que vous aviez énormément de cocaïne dans votre organisme. Open Subtitles تقرير تحليل السموم يقول بان في دمك ما يكفي لإنارة مدينة
    Nous n'avons pas trouvé de substances étrangères antigéniques, mais le rapport toxicologique complet pourrait prendre des semaines. Open Subtitles ، لم نعثر على مواد غريبة مُحفزة بجسدها لكن تقرير السموم الكامل قد يستغرق أسابيع ليظهر
    Le Médecin légiste travaille toujours sur le dossier toxicologique Open Subtitles الطبيب الشرعي لا زالت تعمل على تقرير السموم
    L'impact sur le système nerveux est également l'effet toxicologique le plus grave observé à la suite d'une exposition au mercure élémentaire. UN كما أن التأثيرات الواقعة على الجهاز العصبي هي النتيجة السمية الأكثر خطورة التي لوحظت عقب التعرض لعنصر الزئبق.
    Son plus important effet toxicologique est la réduction de l'activité cholinestérasique dans le cerveau et les globules rouges. UN وأكثر النقاط النهائية السمية ذات صلة هي انخفاض نشاط إستيراز الكولين في المخ أو كرات الدم الحمراء.
    Des données toxicologiques supplémentaires devaient être rassemblées sur la base de méthodes de recherche rigoureuses, en quantité suffisante pour permettre la détermination d'un impact toxicologique quantifiable. UN ويلزم جمع المزيد من البيانات السمية التي تستند إلى منهجيات بحث سليمة، تكفي للسماح بتقدير الأثر السمي.
    L'importance toxicologique pour l'homme des effets détectés chez les animaux de laboratoire n'est pas claire. UN وتفتقر الأهمية السمية للتأثيرات المرصودة بالنسبة للبشر في حيوانات المختبرات إلى الوضوح.
    Elle a dit qu'elle avait été chez un thérapeute, donc j'ai lancé un bilan toxicologique pour les antidépresseurs, c'est revenu positif. Open Subtitles ‫قالت أنّها كانت تذهب إلى طبيب نفسي، ‫لذا، أجريتُ فحص سموم لمضادات الاكتئاب،
    On n'a pas pu faire d'analyse toxicologique. Open Subtitles الجثث تدمرت , لذا لم يكن هناك تقرير سموم
    Oui, et une analyse toxicologique STP, et une IRM et un scanner. Open Subtitles أجل, و فحص للسموم, من فضلكِ و أشعة رنين و أشعة مقطعية
    Votre examen toxicologique est positif pour la marijuna. Open Subtitles حسناً, يظهر تحليلك للسموم أنك كنت تتعاطي رباعي هيدروكانابينول
    Je ne sais pas ce que je vais obtenir de l'examen toxicologique. Open Subtitles أنا لا أعرف ما أنا يحصلوا من شاشة توإكس.
    En vertu de l'article 14 de la Convention, les Parties peuvent échanger des informations scientifiques, techniques, économiques et juridiques sur les produits chimiques entrant dans le champ d'application de la Convention, y compris des renseignements d'ordre toxicologique et écotoxicologique et des renseignements relatifs à la sécurité. UN ويمكن للأطراف بموجب المادة 14 من الاتفاقية تبادل المعلومات العلمية والتقنية والاقتصادية والقانونية المتعلقة بالمواد الكيميائية في إطار الاتفاقية، بما في ذلك معلومات السمّيّة والسمّيّة البيئية ومعلومات السلامة.
    La bonne nouvelle, c'est qu'au moins je vais pouvoir faire une analyse toxicologique et vérifier son dernier repas, car l'estomac est... plus ou moins intact Open Subtitles الخبر السار هو كحد أدنى وسوف اكون قادرة على تشغيل شاشة توكس والتحقق من وجبته الأخيرة في حالة ان تكون المعدة
    Faisons une analyse toxicologique. Open Subtitles لنحصل على تقرير من قسم السميات
    Ceci était en particulier le cas de son devenir et de son comportement dans l'environnement, notamment en raison de la formation de nombreux types de produits de dégradation, dont certains suscitent des préoccupations sur le plan toxicologique et/ou écotoxicologique. UN وكان هذا هو الحال بوجه خاص فيما يتعلق بمصيرها وسلوكها البيئيين، وخصوصاً فيما يتعلق بتكوين مجموعة كبيرة من نواتج التحلل، التي كان بعضها يمثل شاغلاً من حيث السمّية و/أو من حيث السمية البيئية.
    Et une analyse toxicologique des particules trouvées dans les plaies. Open Subtitles و فحص للسمية و تحليل عضوي لأية جزيئات في الجروح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد