ويكيبيديا

    "très heureuse" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سعيدة جداً
        
    • سعيدة للغاية
        
    • سعيدة جدا
        
    • سعيده
        
    • سعيدة حقاً
        
    • غاية السعادة
        
    • مسرورة جداً
        
    • سعيدة جدًا
        
    • سعيدةَ جداً
        
    • حقا سعيدة
        
    • مسرورة جدا
        
    • أيما سرور
        
    • متحمسة جداً
        
    • سعيدة جدّاً
        
    • سعيدةً جداً
        
    Et je serai très heureuse à l'École technique de Central Jersey. Open Subtitles وانا سأكون سعيدة جداً في الجامعة التقنية القريبة منا
    Tu trouveras quelqu'un qui te rendra très heureuse. Open Subtitles أعلم أنكِ ستجدين شخصاً يجعلكِ سعيدة جداً
    Il y eut autrefois un village où vivait une très heureuse famille qui employait tous les villageois. Open Subtitles فى مره كان هُناك قرية بها عائله سعيدة جداً التى تُوظف كل القرويين
    Je suis très heureuse d'avoir été vivante pour ce petit-déjeuner. Open Subtitles أنا سعيدة للغاية كوني بقيت حية لهذا الإفطار
    Deuxièmement, vous allez rendre une femme incroyablement seule, très heureuse. Open Subtitles ثانيا انت ستجعل امرأة وحيدة جداً سعيدة جدا
    Je serais très heureuse de lui donner l'heure juste. Open Subtitles سأكون سعيده لأحرص على توصيلها إليه بسرعه
    Je me ferai pas avoir deux fois à ton baratin. Et je suis très heureuse. Open Subtitles لن أقع بتفاهاتك من جديد وأنا سعيدة جداً هنا
    Je suis sur que vous serez très heureuse ici. Open Subtitles أنا متأكدة من أنك ستكونين سعيدة جداً هنا
    Je veux dire, tu sais j'ai été... très heureuse, avec Ray. Open Subtitles ..أعني ، كما تعلمين لطالما كنت سعيدة جداً مع راي
    Et la petite fille, même devant ses petits pois, elle est très heureuse. Open Subtitles و تلك الفتاة الصغيرة، حتى بطريقة تناولها البازلاء تبدو سعيدة جداً.
    Et pour répondre à ta première question, je suis très heureuse, maintenant. Open Subtitles وللإجابةعلىسؤالكِالسابق.. أنا سعيدة جداً الآن
    Elle aime Partre aussi. Elle est très heureuse. Open Subtitles بالإضافة إلى أنها تحب بارتر إنها سعيدة جداً هكذا.
    Je suis très heureuse, Monsieur le Président, de me trouver ici, aujourd'hui, alors que vous présidez. UN إنني سعيدة للغاية بوجودنا معكم، سيدي، اليوم هنا.
    On a un harceleur, ce qui en temps normal est mauvais, mais qui me rend très heureuse pour l'instant parce que j'allais être très mal à l'aise. Open Subtitles لكن لدينا مُطارد وهو أمر سيء في المُعتاد لكنه يجعلني سعيدة للغاية الآن لإنني كُنت أشعر بعدم إرتياح كبير
    Et vous savez ça va peut-être sembler bizarre mais je suis très heureuse ici. Open Subtitles أتعرف قد يبدو هذا غريبا لكنى سعيدة جدا هنا ولست خائفة
    Je suis très heureuse que tu veuilles me revoir après mettre conduite comme ça en portant cette blouse cul à l'air. Open Subtitles أنا سعيده جداً لأنك أردت رؤيتي مجدداً بعد بعد ابتذالي بشده عندما كنت ألبس ذلك الرداء المفتوح من الخلف
    Je suis grosse comme une truie, je ne suis pas coiffée, mais je suis heureuse, très heureuse. Open Subtitles أنا سمينة مثل الخنزير ، و أنا لم أنتهي من تصفيف شعري لكنني سعيدة ، سعيدة حقاً ..
    Tu as rendu ma fille très heureuse. Nous te devons un grand merci. Open Subtitles جعلتَ ابنتي في غاية السعادة وتستحقّ الشكر الجزيل
    Je suis très heureuse d'annoncer qu'Empirical est l'éditeur d'Anton Bjornberg pour Kaleidoscope of Life. On a signé le Suédois. Open Subtitles أنا مسرورة جداً لأعلن ان إمبيريكال باتت رسمياً دار النشر
    Je suis très heureuse que tu ai décidé de m'embrasser. Open Subtitles أنا سعيدة جدًا بأنك قررت تقبيلي
    Elle avait l'air très heureuse quand je l'ai quittée. Open Subtitles بَدتْ سعيدةَ جداً عندما تَركتُها.
    Mais aussi choquant que cela puisse paraître, je suis vraiment très heureuse avec Wade. Open Subtitles لكن مما يصدم فانا حقا سعيدة مع ويد
    Seulement pour deux semaines, mais je suis très heureuse. Open Subtitles نعم. انها فقط لمدة أسبوعين ولكن انا مسرورة جدا
    La mission brésilienne est très heureuse de participer à la réunion d'aujourd'hui et salue les déclarations de grande qualité qui ont été faites sur cette question importante. UN ويسر بعثة البرازيل أيما سرور أن تشارك في جلسة اليوم وتشيد بالبيانات الرائعة التي أُدلي بها بشأن هذه المسألة الهامة.
    Je serais très heureuse si je mangeais de la viande rouge. Open Subtitles سأكون متحمسة جداً لو أكلت لحماً أحمر
    Je suis très heureuse de te revoir le 4 mars ! Open Subtitles "أنا سعيدة جدّاً إذ سنرى بعضنا بالرابع من مارس"
    J'ai été très heureuse de vous avoir à mes côtés. Open Subtitles لقد كنتُ سعيدةً جداً بفضل وجودكم إلى جانبي على الدوام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد