ويكيبيديا

    "très mauvaise" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سيئة للغاية
        
    • سيئة جداً
        
    • سيئة جدا
        
    • سيء جداً
        
    • مريعة
        
    • سيئ جداً
        
    • سيء للغاية
        
    • سيئاً للغاية
        
    • رديئة جدا
        
    • فضيعة
        
    • فظيعه
        
    • سيء جدا
        
    • سيئة حقا
        
    • سيء حقاً
        
    • سيئة حقاً
        
    Je crois que c'est une très mauvaise idée, l'enlever de son école, le faire partir loin de sa maison. Open Subtitles أتعلمان؟ أظن أن هذه فكرة سيئة للغاية تخرجانه من المدرسة وتنقلانه للعيش بعيداً عن بيته
    Mon intuition pour ce genre de situation est très mauvaise. Open Subtitles حاستى لمثل هذه النوعية من الأمور سيئة للغاية.
    C'était une très mauvaise idée, Evan ne lui parle même pas. Open Subtitles أنهـا فكرة سيئة جداً. إيفان لا يتحدث معها حتى.
    Mme Brovina serait en très mauvaise santé et partiellement paralysée. UN وجاء في التقارير أن الدكتورة بروفينا تعاني من حالة صحية سيئة جداً وأنها مشلولة جزئياً.
    La plupart d'entre elles étaient en très mauvaise condition physique et psychique. UN وكان معظم من أجريت معهم مقابلات في حالة بدنية ونفسية سيئة جدا.
    L'Apocalypse est bien pour les Cavaliers mais très mauvaise pour vous et moi. Open Subtitles نهاية العالم جيد للفرسان ولكنه سيء جداً لكم ولي
    Abdel Wahid Mohamed Ahmed est en très mauvaise santé et n'a plus qu'un poumon; UN والحالة الصحية لعبد الواحد محمد أحمد سيئة للغاية وله رئة واحدة فقط؛
    Le Rapporteur spécial considère que ce type d'abus donne une très mauvaise image du Soudan. UN ويرى المقرر الخاص أن هذا النوع من الانتهاكات يعطي صورة سيئة للغاية عن السودان.
    Elle soutenait, pour sa part, que la situation était très mauvaise. UN ومع ذلك، فقد أكدت على أن الحالة سيئة للغاية!
    Mais coucher avec quelqu'un au travail est une très mauvaise idée. Open Subtitles ولكن دعيني أقول لكِ ان ممارسه الجنس مع شخص ما من مكان عملك لهي فكرة سيئة للغاية.
    C'était plutôt improbable. D'ailleurs, c'était une très mauvaise idée. Open Subtitles لقد كانت محاولة ضعيفة في الواقع كانت فكرة سيئة للغاية
    Les gars, je crois que j'ai une très mauvaise idée. Open Subtitles يا رفاق، أظن أن لديّ فكرة سيئة للغاية
    Oui, et il a volé une très mauvaise partie d'un disque dur expérimental Open Subtitles نعم، ولقد سرق قطعة سيئة جداً لآلة تجريبيّة.
    Je crois que c'était une très mauvaise idée depuis le début. Open Subtitles أعتقد بأن هذه فكرة سيئة جداً منذ البداية
    Vous aviez raison, c'était cruel et quand je l'ai écrit, j'étais dans une très très mauvaise passe. Open Subtitles ‏ لقد كُنت محقاً، فقد كانت قاسية وعندما كتبتها لقد كُنت في حالة سيئة جداً.
    Vous est-il venu à l'esprit que cela pourrait être une très mauvaise idée Open Subtitles هل فكر أحدكما بأن هذه قد تكون فكرة سيئة جداً
    La plupart d'entre eux sont en très mauvaise condition physique et psychique. UN وكان معظمهم في حالة بدنية ونفسية سيئة جدا.
    J'ai pris une très mauvaise décision pour toi quand tu étais enfant. Open Subtitles انا قد اتخذت قرار سيء جداً يخصك أنت عندما كنت صبياً.
    Personne n'a voulu mentionner que l'on pense que cet essai est une très mauvaise idée. Open Subtitles لم يرغب أحد بذكر أننا نعتقد بأن الخطة العلاجية هذه فكرة مريعة تمامًا
    Dans mon pays c'est considéré comme une très, très mauvaise chance quand ta maison prend feu. Open Subtitles في بلدي الأمر يعتبر حظ سيئ جداً جداً عندما يحترق منزلُك
    C'est un peu la sienne, mais par dessus tout c'est juste une très mauvaise journée. Open Subtitles جزئًا منها بسبب ولكن معظمها. لأنه مجرد يوم سيء للغاية.
    J'ai eu une très mauvaise journée. Open Subtitles أنا أواجه يوماً سيئاً للغاية وسوف تخبرنا عن (دانيال روسكين)
    En outre, on signale que la situation sanitaire et alimentaire derrière les lignes rebelles est très mauvaise et qu'elle se détériore rapidement. UN وبالإضافة إلى ذلك، تفيـد التقاريـر أن الحالة الصحية والغذائية وراء خطوط المتمردين حالة رديئة جدا وسريعة التدهور.
    D'accord, mais Chloe et moi avions une très mauvaise relation. D'accord? Open Subtitles . حسناً , ولكن انا و " كوي " , حضينا بعلاقةٍ فضيعة
    - Pas si mal, comme idée. - C'est une très mauvaise idée. Open Subtitles -و انا أظن انها فكره سيئه أنها فكره فظيعه
    Il faudrait enquêter sur les nombreuses violations commises dans cette région, en particulier dans les camps, où la situation semble très mauvaise comme en ont témoigné plusieurs personnes détenues dans ces camps, que M. Pocar a rencontrées. UN وينبغي التحقيق في الانتهاكات العديدة التي ارتُكبت في هذه المنطقة وخاصة في معسكرات اﻷسرى التي يبدو أن الوضع سيء جدا فيها حسب شهادة العديد من اﻷشخاص المحتجزين فيها والذين قابلهم السيد بوكار.
    Comme une très mauvaise idée. Ca peut être une mauvaise idée. Open Subtitles تبدوا فكرة سيئة حقا يمكن أن تكون فكرة سيئة
    Je commence à avoir une très mauvaise impression. Open Subtitles أشعر بشعور سيء حقاً جراء ذلك الأمر
    J'ai une très mauvaise idée qui a des chances de fonctionner. Open Subtitles لدىّ فكرة سيئة حقاً ، لكن أعتقد أنها ستنجح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد