Malheureusement, on ne dispose pas encore d'une traduction anglaise de la Constitution révisée. | UN | ولسوء الحظ، فإن الترجمة الإنكليزية للدستور المعدل غير متاحة حتى الآن. |
de la traduction anglaise COMRA | UN | تاريخ استلام الترجمة الإنكليزية |
On pourra consulter la traduction anglaise de l'arrêt dans son intégralité sur le site Web de la Cour suprême israélienne. | UN | ويمكن الاطلاع على الترجمة الانكليزية لقرار المحكمة بأكمله على موقع وب المحكمة العليا الإسرائيلية. |
82. À l'appui de sa réclamation pour pénalités de retard, Abu Al-Enain a fourni une traduction anglaise du texte de l'accord. | UN | 82- وقدمت شركة أبو العينين، تأييداً لمطالبتها المتعلقة بغرامات التأخير، ترجمة إنكليزية لنسخة من الاتفاق. |
Traduction anglaise: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/021203s1.html | UN | نُشرت الترجمة بالإنكليزية في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/021203s1.html |
Traduction anglaise: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/091103f1.html | UN | الترجمة إلى الإنكليزية: الموقع http://cisgw3.law.pace.edu/cases/091103fl.html |
En outre, les gouvernements devraient soumettre leurs notes verbales dans l'une des langues de travail ou joindre à leurs notes verbales la traduction anglaise des documents qu'ils envoient pour publication. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي للحكومات أن تقدم مذكراتها الشفوية بإحدى لغات العمل أو أن ترفق بمذاكرتها الشفوية ترجمة انكليزية للمواد التي ترسلها لأغراض النشر. |
La nature de cet arrangement n'apparaît pas clairement car Hoechst n'a pas fourni de traduction anglaise des documents. | UN | ولم تتضح طبيعة هذه الترتيبات للفريق لأن هويشت لم تقدم ترجمة بالانكليزية للمستندات المذكورة. |
Il a cependant été remarqué que le problème venait de la traduction anglaise inappropriée du texte français original du projet de directive. | UN | بيد أنه لوحظ أن المشكلة مَرَدُها الترجمة الإنكليزية غير المناسبة للنص الأصلي الفرنسي لمشروع المبدأ التوجيهي. |
Traduction anglaise: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050405s1.html | UN | نُشرت الترجمة الإنكليزية في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/050405s1.html |
Traduction anglaise: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/061212s1.html | UN | نُشرت الترجمة الإنكليزية في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/061212s1.html |
Traduction anglaise: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/061220s1.html | UN | نُشرت الترجمة الإنكليزية في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/061220s1.html |
Diplômes Licence de traduction anglaise - College of Arts, Bagdad; 1987 | UN | بكالوريوس في الترجمة الانكليزية - كلية الفنون، بغداد؛ 1987 |
Il précise que la traduction anglaise est exacte. | UN | وأوضح أن الترجمة الانكليزية صحيحة. |
Il a été prié d'en fournir une traduction anglaise, laquelle a été reçue le 16 avril par l'Autorité. | UN | وطُلب إلى المقاول أن يقدم ترجمة إنكليزية للتقرير، تلقتها السلطة في 16 نيسان/أبريل. |
Publiée à l'adresse: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080519g1.html (traduction anglaise) | UN | منشورة على الرابط: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/080519g.html (ترجمة إنكليزية) |
Traduction anglaise: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/030822s1.html | UN | نُشرت الترجمة بالإنكليزية في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/030822s1.html |
Traduction anglaise: Pace Database: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090408f1.html | UN | الترجمة إلى الإنكليزية: موقع جامعة بييس (Pace): http://cisgw3.law.pace.edu/cases/090408f1.html |
D'ordre de mon gouvernement, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte d'une lettre de M. Mohamed Saïd Al Sahaf, Ministre des affaires étrangères de la République d'Iraq datée du 20 juin 1993, accompagnée de sa traduction anglaise. | UN | بناء على توجيهات من حكومتي، لي الشرف أن أنقل لسيادتكم برفقته رسالة السيد محمد سعيد الصحاف، وزير خارجية جمهورية العراق المؤرخة ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩٣ مع ترجمة انكليزية لها. |
Hoechst a également été priée de fournir la traduction anglaise d'un certain nombre de documents mais elle ne l'a pas fait. | UN | وطُلب من هويشت كذلك أن تقدم ترجمة بالانكليزية لعدد من المستندات لكنها لم تفعل. |
Sponsor : WITHS2 traduction anglaise time | Open Subtitles | يمنع إعادة رفع الدراما ويمنع بيعها أو المتاجرة بها |
Traduction anglaise: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/030310s1.html | UN | ترجمة بالإنكليزية في: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/030310s1.html |
Traduction anglaise: http://cisgw3.law.pace.edu/Décisions/021212s1.html | UN | الترجمة الانجليزية: http://cisgw3.law.pace.edu/cases/021212s1.html |
33. Certains requérants ont omis de joindre la traduction anglaise des documents sur lesquels reposait leur réclamation, traduction demandée à l'article 14 des Règles. | UN | 33- ولم يقدم عدد من المطالبين نسخاً مترجمة إلى الإنكليزية من المستندات التي تعتمد عليها مطالباتهم، طبقاً لما تنص عليه المادة 14 من القواعد. |