ويكيبيديا

    "trafiqué" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العبث
        
    • عبث
        
    • التلاعب
        
    • تلاعب
        
    • تلاعبت
        
    • عبثت
        
    • بالتلاعب
        
    • المُراقبة
        
    • يتعطل مجس
        
    • عبثوا
        
    • مؤسّسة
        
    Coupez une section et une alarme s'enclenche, désignant exactement l'endroit qui a été trafiqué. Open Subtitles إقطع دائرة كهربائية وسينطفئ الإنذار إبراز الموقع الذي تم العبث به
    Il n'y aucune preuve suggérant que le circuit a été trafiqué. Open Subtitles لم يجدوا ولا دليل مادي مسؤول عن العبث بالجولة
    Quelqu'un dans le caisson a trafiqué son respirateur. Open Subtitles شخص ما داخل الغرفة عبث مع خرطوم الهواء الخص به
    Les Ancêtres ont trafiqué le sort que j'ai utilisé pour te ramener. On le savait. Open Subtitles عبث السالفون بالتعويذة التي أحييتك بها، علمنا ذلك.
    Il ne fallait pas que l'ascenseur ait l'air trafiqué, mais j'en savais assez pour le faire paraître cassé. Open Subtitles لا يمكنني أن أجعل ذلك يبدو كما لو أن المصعد قد تم التلاعب به ولكني عرفت ما يكفي لجعله يبدو معطلاً
    Je pense qu'il a trafiqué mon travail. Je dois vérifier. Open Subtitles أظنه قد تلاعب في أعمالي، وعليّ أن أتفحصها
    J'ai trafiqué les documents, et payé le type pour qu'il te mente. Open Subtitles لقد تلاعبت بالنسخ، ودفعت لعامل المتجر أن يكذب من أجلي.
    Vous avez trafiqué le système anti-incendie qui a provoqué un dysfonctionnement au cours de l'incendie que vous avez déclenché. Open Subtitles أنت عبثت بنظام الرش وتسببت في تعطيله أثناء الحريق الذي أشعلته.
    Donc, à part si Jonah ait trafiqué les métadonnées... Open Subtitles أذن .. ما لم يقم جونا بالتلاعب بالبيانات التعريفية
    Des plaques-étiquettes déchirées ou mutilées peuvent constituer un signe que le conteneur a été changé ou trafiqué. UN وقد تكون الإعلانات أو بطاقات البيانات الموثقة أو المشوه دليلا على أن الحاوية قد تم تغييرها أو العبث بها.
    Il n'y a pas de signe d'effractions, et sa compagnie d'alarme a confirmé que son système n'a pas été trafiqué dans ce but. Open Subtitles لا يوجد أي أثر لأي محاولة اقتحام وشركة جهاز الإنذار الخاص بها أكدت أن نظامها لم يتم العبث به
    Ils ont coupé les câbles des freins et trafiqué l'arbre de transmission. Open Subtitles قطعوا خط الفرامل و العبث مع مهاوي والعتاد.
    Cela signifie que le foie a été trafiqué après la mort de Francis, ce qui prouve qu'il n'a pas été empoisonné Open Subtitles فذلك يعني ان احدهم عبث بها بعد وفاه فرانسيس والذي يثبت انه لم يسمم
    Vicky ! Écoute, je suis presque certaine que Noah a trafiqué les freins de la voiture de ses parents, ce qui a causé l'accident. Open Subtitles فيكى , إنصتِ , انا متأكدة من أن نوح عبث بمكابح سيارة والديه
    Quelqu'un a trafiqué l'alarme lors des rénovations et a ensuite pénétré par la fenêtre, où il savait qu'il y avait une brèche dans la sécurité. Open Subtitles شخص ما عبث بأسلاك جرس الإنذار عندما كانت الترميمات جارية وبعد ذلك إقتحم النافذة
    Fier d'avoir trafiqué les données de l'ordi d'une élève du lycée ? Open Subtitles ماذا عن التلاعب بكمبيوتر شخصي لطالبة بالثانوية
    Je peux découvrir s'ils ont été trafiqué. Open Subtitles ويمكنني أن أعرف إذا كان قد تم التلاعب بها
    Et aucune preuve que le système aurait été trafiqué. Open Subtitles ولا تُوجد أدلّة أنّ النظام قد تمّ التلاعب به.
    Je pense qu'il a trafiqué mon travail. Je dois vérifier. Open Subtitles أظنه قد تلاعب في أعمالي، وعلي أن أتفحصها
    Oui. Suggérez-vous que j'ai trafiqué les preuves ? Open Subtitles نعم, لكنك لا توحي أنني قد تلاعبت بالأدلة أليس كذلك؟
    Alors je vais leur dire que tu as trafiqué la scène de crime. Open Subtitles ثم اقول لهم بأنك عبثت بمسرح الجريمة
    Quelqu'un a trafiqué ces registres. Ils ne concordent pas. Open Subtitles أحدهما قام بالتلاعب بهذه السجلات إنها لا تتطابق
    Si on trouve qui a trafiqué le collier, on pourrait trouver l'assassin. Open Subtitles إذن لو وجدنا من وضع جهاز المُراقبة بالطوق، فإنّه قد يكون بمقدورنا إيجاد القاتل.
    Aucun détecteur n'a été trafiqué. Open Subtitles تحققنا منها، ولم يتعطل مجس واحد.
    Si les cannibales ont trafiqué notre voiture, ils l'ont probablement fait également avec la votre. Open Subtitles إن عبثوا آكلي لحوم البشر بسيارتنا هذا يعني ربما عبثوا بسيارتك أيضاً
    Ultima National Resources ont-ils trafiqué les résultats d'une étude scientifique que vous avez vous-même dirigée ? Open Subtitles هل قامت مؤسّسة "ألتما" للموارد الوطنيّة بالتلاعب بنتائج دراسة محدّدة قمت أنت بنفسك بإجرائها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد