Transfert d'un poste de chauffeur du Groupe de liaison pour l'action humanitaire et l'aide au relèvement | UN | نقل وظيفة سائق من وحدة الاتصال لأغراض المساعدة الإنسانية والمساعدة على الانتعاش |
Transfert d'un poste de spécialiste des questions politiques du Bureau du Chef de cabinet | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية من مكتب رئيس الأركان |
Transfert d'un poste de spécialiste des affaires politiques au Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général | UN | نقل وظيفة موظف للشؤون السياسية إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام |
Transfert d'un poste de Volontaire des Nations Unies au Bureau des affaires politiques | UN | نقل وظيفة متطوع في الأمم المتحدة إلى مكتب الشؤون السياسية |
4. Approuve la création de 37 postes supplémentaires et le Transfert d'un poste de New York au bureau d'Abidjan. | UN | ٤ - يوافق على إنشاء ٧٣ وظيفة إضافية، ونقل وظيفة واحدة من نيويورك إلى مكتب أبيدجان. |
Transfert d'un poste de la Section des opérations logistiques (Service de la logistique) | UN | نُقلت من قسم العمليات اللوجستية في دائرة الخدمات اللوجستية |
Transfert d'un poste de Volontaire des Nations Unies du Bureau du Chef de cabinet | UN | نقل وظيفة متطوع في الأمم المتحدة من مكتب رئيس الأركان |
Transfert d'un poste de fonctionnaire chargé des voyages au Centre de services régional d'Entebbe | UN | نقل وظيفة موظف لشؤون السفر إلى مركز الخدمات الإقليمي بعنتيبي |
Transfert d'un poste de fonctionnaire chargé des voyages de la Section des ressources humaines | UN | نقل وظيفة موظف لشؤون السفر من قسم الموارد البشرية |
Réaffectation de poste : Transfert d'un poste de caractère continu d'une entité à une autre, accompagné d'un changement des fonctions assurées par le titulaire. | UN | إعادة الانتداب: نقل وظيفة مستمرة من كيان إلى كيان آخر، مع تغيير مهامها. |
Transfert de poste : Transfert d'un poste de caractère continu d'une entité à une autre, sans changement des fonctions approuvées correspondantes. | UN | النقل: نقل وظيفة مستمرة من كيان إلى كيان آخر، مع الاحتفاظ بمهامها المعتمدة. |
Transfert d'un poste de technicien des carburants (SM) de la Section des transports aériens. | UN | نقل وظيفة تقني وقود من فئة الخدمة الميدانية، وذلك من قسم الطيران. |
Transfert d'un poste de technicien des carburants (SM) au Centre mixte des opérations logistiques. | UN | نقل وظيفة تقني من فئة الخدمة الميدانية إلى المركز المشترك للعمليات اللوجستية. |
Personnel recruté sur le plan national : Transfert d'un poste de temporaire (agent local) de la Section du transport de surface | UN | الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة في الرتبة المحلية من قسم النقل البري |
Transfert d'un poste de spécialiste du système d'information géographique (SIG) (P-3) de la Section du génie au Bureau du Chef des services techniques. | UN | نقل وظيفة برتبة ف-3 لموظف نظام المعلومات الجغرافية من قسم الهندسة إلى مكتب رئيس الخدمات التقنية. |
Transfert d'un poste de la Section des finances | UN | نقل وظيفة من قسم الشؤون المالية |
L'un des postes d'agent local proviendrait du Transfert d'un poste de la Section des services généraux. | UN | 93 - وستستوعب وظيفة واحدة من الرتبة المحلية عن طريق نقل وظيفة من قسم الخدمات العامة. |
Il sera aidé par un assistant administratif (agent du Service mobile), à la suite du Transfert d'un poste de la Section du relèvement, de la réadaptation et de la réintégration. | UN | وسيحصل رئيس المكتب على الدعم من مساعد إداري في وظيفة من فئة الخدمة الميدانية، وهو ما يمكن تحقيقه عن طريق نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية من قسم الإنعاش والتأهيل وإعادة الإدماج. |
e) Transfert d'un poste de technicien en informatique (agent local) de Bassorah à Amman. | UN | (هـ) نقل وظيفة أخصائي تقني لتكنولوجيا المعلومات (الرتبة المحلية) من البصرة إلى عمان. |
4. Approuver la création de 37 postes supplémentaires et le Transfert d'un poste de New York au bureau d'Abidjan. | UN | ٤ - أن يوافق على إنشاء ٣٧ وظيفة إضافية، ونقل وظيفة واحدة من نيويورك إلى مكتب أبيدخان. |
Transfert d'un poste de la Section des communications et de l'informatique à Brindisi | UN | نُقلت من قسم دعم الشبكات في دائرة الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في برينديزي |
Le chef du budget serait secondé par un fonctionnaire des finances et du budget, le poste correspondant étant pourvu par Transfert d'un poste de Volontaire des Nations Unies de la Section des finances. | UN | وسيساعد كبير موظفي الميزانية موظف شؤون مالية وميزانية يتم تدبير اعتماد وظيفته بنقل وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة من قسم المالية. |