J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 29 août 2002 (S/2002/974) transmettant un rapport complémentaire soumis par l'Ouzbékistan au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 29 آب/أغسطس 2002 S/2002/974)) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من أوزبكستان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/887) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Fédération de Russie au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 S/2002/887)) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من الاتحاد الروسي إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 25 octobre 2002 (S/2002/1212) transmettant un rapport complémentaire soumis par le Sénégal au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 (S/2002/1212) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من السنغال إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 18 juillet 2002 (S/2002/778) transmettant un rapport complémentaire soumis par l'Espagne au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 تموز/يوليه 2002 (S/2002/778) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته إسبانيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/865) transmettant un rapport complémentaire soumis par le Soudan au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/865) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته السودان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 17 juin 2002 (S/2002/675), transmettant un rapport complémentaire soumis par l'Irlande au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 17 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/675) التي أحلت بها التقرير التكميلي المقدم من أيرلندا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/876) transmettant un rapport complémentaire soumis par Malte au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/876) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من مالطة إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالمادة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 30 décembre 2002 (S/2003/16) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Jordanie au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 30 كانون الأول/ديسمبر 2002 (S/2003/16) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من الأردن إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالمادة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 9 septembre 2002 (S/2002/1030) transmettant un rapport complémentaire soumis par l'Ukraine au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1030) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من أوكرانيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 28 janvier 2003 (S/2003/129) transmettant un rapport complémentaire soumis par le Turkménistan au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2003 (S/2003/129) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من تركمانستان إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 7 mars 2003 (S/2003/308) transmettant un rapport complémentaire soumis par le Nigéria au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 7 آذار/مارس 2003 (S/2003/308) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من نيجيريا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 28 janvier 2003 (S/2003/127) transmettant un rapport complémentaire soumis par Nauru au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 28 كانون الثاني/يناير 2003 (S/2003/127) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من ناورو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/877) transmettant un rapport complémentaire soumis par le Mexique au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/877) التي أحلت بها تقريرا تكميليا مقدما من المكسيك إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 31 juillet 2002 (S/2002/868) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Suisse au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 31 تموز/يوليه 2002 (S/2002/868) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته سويسرا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 21 août 2002 (S/2002/948) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Turquie au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 21 آب/أغسطس 2002 (S/2002/948) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته تركيا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 20 septembre 2002 (S/2002/1020), transmettant un rapport complémentaire soumis par l'Islande au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2002 (S/2002/1020) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته أيسلندا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 20 juin 2002 (S/2002/691) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Suède au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 20 حزيران/يونيه 2002 (S/2002/691) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته السويد إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 18 juillet 2002 (S/2002/785) transmettant un rapport complémentaire soumis par les Philippines au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 تموز/يوليه 2002 (S/2002/785) التي أحلت بها تقريرا تكميليا قدمته الفلبين إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 18 juillet 2002 (S/2002/786) transmettant un rapport complémentaire soumis par la Saint-Marin au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 18 حزيران/يونيه 2002 S/2002/786)) التي أحلت بها التقرير التكميلي المقدم من سان مارينو إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |
J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur ma lettre du 27 septembre 2002 (S/2002/1093) transmettant un rapport complémentaire soumis par Cuba au Comité contre le terrorisme en application du paragraphe 6 de la résolution 1373 (2001). | UN | أود أن أشير إلى رسالتي المؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2002 S/2002/1093)) التي أحلت بها التقرير التكميلي المقدم من كوبا إلى لجنة مكافحة الإرهاب عملا بالفقرة 6 من القرار 1373 (2001). |