iv) Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce; | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
iv) Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce; | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تيسير النقل والتجارة |
20. Le secrétariat a continué de suivre et d'analyser la situation concernant l'efficacité des transports et la facilitation du commerce. | UN | 20- واصلت الأمانة رصد وتحليل التطورات المتعلقة بتيسير النقل والتجارة. |
Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
Rapport de la Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce sur sa quatrième session | UN | تقرير اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة عن أعمال دورته الرابعة |
RAPPORT DE LA RÉUNION D'EXPERTS SUR L'EFFICACITÉ DES transports et la facilitation du commerce POUR UNE | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بالكفاءة في النقل وتيسير التجارة بغية تحسين |
L'amélioration des transports et la facilitation du commerce étaient des éléments essentiels de toute stratégie de développement et d'expansion des marchés d'exportation des pays en développement. | UN | وتحسين النقل وتيسير التجارة محور أساسي في الجهود الرامية إلى تطوير وتوسيع الأسواق التصديرية للبلدان النامية. |
iv) Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce; | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
iv) Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce | UN | `4` اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
iv) Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce; | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة |
Cela aurait des conséquences pour les investissements d'infrastructure, la consommation de combustibles et les émissions de GES, ainsi que pour l'efficacité des transports et la facilitation du commerce. | UN | وقد يقترن ذلك بتبعات إضافية على استثمارات الهياكل الأساسية واستهلاك الوقود وانبعاثات غازات الدفيئة وعلى كفاءة النقل وتيسير التجارة. |
études sur les transports et la facilitation du commerce | UN | :: دراسات بشأن النقل وتيسير التجارة |
I. Programme provisoire − Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce 26 | UN | الأول - البرنامج المؤقت - اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن النقل وتيسير التجارة 24 |
L'investissement dans le développement des transports et la facilitation du commerce est essentiel pour créer un environnement commercial cohérent, transparent et prévisible et réduire le coût du commerce international. | UN | وللاستثمار في تنمية النقل وتيسير التجارة أهمية حاسمة لخلق بيئة تجارية متسقة وشفافة وقابلة للتنبؤ وتخفيض تكاليف التجارة الدولية. |
48. Au cours des débats qui ont suivi, les représentants ont souligné que l'efficacité des transports et la facilitation du commerce étaient d'une importance décisive pour le développement. | UN | 48- وفي المناقشة التي تلت ذلك شددت الوفود على أن كفاءة النقل وتيسير التجارة عنصران حاسمان بالنسبة للتنمية. |
2. Améliorer les transports et la facilitation du commerce et promouvoir l'utilisation des technologies de l'information et de la communication dans les pays en développement | UN | 2- تحسين النقل وتيسير التجارة والترويج لاستخدام تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في البلدان النامية |
iv) Réunion d'experts pluriannuelle sur les transports et la facilitation du commerce; | UN | اجتماع الخبراء المتعدد السنوات بشأن تيسير النقل والتجارة |
II. Travaux de recherche et d'analyse sur les transports et la facilitation du commerce | UN | ثانياً - البحوث والتحليلات المتعلقة بتيسير النقل والتجارة |
Une collaboration à long terme avec la CNUCED pouvait aider les pays en développement à se doter de capacités viables de planification et d'exécution d'initiatives, nationales et régionales, concernant les transports et la facilitation du commerce. | UN | ويمكن للتعاون الطويل الأجل مع الأونكتاد أن يساعد البلدان النامية على خلق قدرة مستدامة تمكنها من تخطيط وتنفيذ المبادرات الوطنية والإقليمية المتعلقة بالنقل وتيسير التجارة. |
55. Le secrétariat a complété l'information présentée dans le rapport par des exposés sur la compétitivité des petites et moyennes entreprises, les transports et la facilitation du commerce, et les stratégies de commerce électronique pour le développement. | UN | 55- استكملت الأمانة المعلومات الواردة في التقرير بعروض عن القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم وتيسير النقل والتجارة واستراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية. |