ويكيبيديا

    "travail biennal chiffré" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين
        
    • العمل المحددة التكاليف لفترة السنتين
        
    • العمل المحدد التكاليف لمدة السنتين
        
    • العمل المحددي التكاليف لفترة السنتين الخاصين
        
    III. PROGRAMME DE travail biennal chiffré 27 − 31 9 UN ثالثاً - برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين 27-31 9
    Le projet de programme de travail biennal chiffré (2010-2011), qui complète ces informations, est publié sous la cote ICCD/COP(9)/5/Add.4. UN وتستكمل هذه المعلومات بمشروع برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين (2010-2011) الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/5/Add.4.
    Rapport sur l'exécution du programme de travail biennal chiffré du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention (2010-2011) UN تقرير عن تنفيذ برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين الخاص بلجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية (2010-2011)
    Comme les programmes de travail biennaux chiffrés découlent directement du contenu du plan de travail, les programmes de travail pour la période 20142015 sont également intégrés dans le programme de travail biennal chiffré général relatif à la Convention, qui est présenté dans le présent document. UN وبما أن برامج العمل المحددة التكاليف لفترة السنتين مستمدة مباشرة من مضمون خطة العمل، فإن برامج عمل الفترة 2014-2015 مدمجة بدورها في برنامج العمل الشامل المحدد التكاليف للاتفاقية، والذي يرد في هذه الوثيقة.
    Ayant examiné le projet de programme de travail biennal chiffré du Comité de la science et de la technologie et celui du secrétariat contenus dans le document ICCD/COP(10)/8, UN وقد استعرض تكلفة مشروعي برنامجي العمل المحددي التكاليف لفترة السنتين الخاصين بلجنة العلم والتكنولوجيا والأمانة والواردين في الوثيقة ICCD/COP(10)/8،
    Rapport sur l'exécution du programme de travail biennal chiffré du Comité de la science et de la technologie UN تقرير عن تنفيذ برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين الخاص بلجنة العلم والتكنولوجيا (2010-2011)
    Rapport sur l'exécution du programme de travail biennal chiffré du Comité de la science et de la technologie UN تقرير عن تنفيذ برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين الخاص بلجنة العلم والتكنولوجيا (2010-2011)
    Rapport sur le programme de travail biennal chiffré du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention (2010-2011). UN تقرير عن تنفيذ برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين الخاص بلجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية (2010-2011).
    Rapport sur l'exécution du programme de travail biennal chiffré du Comité de la science et de la technologie (2010-2011). UN تقرير عن تنفيذ برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين الخاص بلجنة العلم والتكنولوجيا (2010-2011).
    Rapport sur l'exécution du programme de travail biennal chiffré du Mécanisme mondial (2010-2011) UN تقرير عن تنفيذ برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين الخاص بالآلية العالمية (2010-2011).
    4. Le secrétariat et le Mécanisme mondial ont décidé de présenter dans un document unique leurs propositions relatives au plan de travail quadriennal et au programme de travail biennal chiffré. UN 4- وقرّرت الأمانة والآلية العالمية أن تعرض مقترحاتها المتعلقة بخطة عمل السنوات الأربع وببرنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين في وثيقة واحدة.
    2. Le projet de plan de travail pluriannuel pour 20082011 est publié sous la cote ICCD/CRIC(7)/2/Add.1; le projet de programme de travail biennal chiffré pour 20082009 fait l'objet du présent document. UN 2- ويرد مشروع خطة العمل المتعددة السنوات للفترة 2008-2011 في الوثيقة ICCD/CRIC(7)/2/Add.1، ويرد مشروع برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين 2008/2009 في هذه الوثيقة.
    Ainsi, les cibles et les produits renvoient au programme de travail biennal chiffré et constituent la base du projet de budget-programme présenté dans le document ICCD/COP(10)/9. UN وعليه، فإن النواتج والأهداف تحيل إلى برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين وتشكل الأساس الذي تقوم عليه ميزانية البرنامج المقترحة المقدَّمة في الوثيقة ICCD/CRIC(10)/9.
    Les informations figurant dans le présent document sont complétées par le projet de programme de travail biennal chiffré (2012-2013), publié sous la cote ICCD/COP(10)/8. UN وتُستكمل المعلومات الواردة في هذه الوثيقة بمشروع برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين (2012-2013) الوارد في الوثيقة ICCD/COP(10)/8.
    Lors de cette réunion, le Bureau du Comité a demandé au secrétariat d'établir le programme de travail biennal chiffré (20122013) en s'inspirant du plan de travail actuel. UN وفي الاجتماع نفسه، طلب مكتب اللجنة إلى الأمانة وضع برنامج العمل المحدد التكاليف لفترة السنتين (2012-2013)، بما يتماشى مع خطة العمل الحالية.
    Ayant examiné le projet de plan de travail pluriannuel du Comité de la science et de la technologie (2012-2015), publié sous la cote ICCD/CRIC(10)/7-ICCD/COP(10)/CST/10, et les projets de programme de travail biennal chiffré pour le Comité de la science et de la technologie et le secrétariat, publiés sous la cote ICCD/COP(10)/8, UN وبعد استعراض مشروع خطة العمل المتعددة السنوات (2012-2015) للجنة العلم والتكنولوجيا الوارد في الوثيقة ICCD/CRIC(10)/7-ICCD/COP(10)/CST/10 ومشاريع برامج العمل المحددة التكاليف لفترة السنتين الخاصة بلجنة العلم والتكنولوجيا والأمانة والواردة في الوثيقة ICCD/COP(10)/8.
    28. Dans sa décision 11/COP.9, la Conférence des Parties a demandé au Comité d'examiner les résultats des institutions et organes subsidiaires de la Convention en suivant une démarche de gestion axée sur les résultats fondée sur des rapports concernant le programme de travail biennal chiffré. UN 28- في المقرر 11/م أ-9()، طلب مؤتمر الأطراف إلى اللجنة أن تضطلع باستعراض أداء مؤسسات الاتفاقية وهيئاتها الفرعية باعتماد نهج الإدارة القائمة على النتائج وبالاستناد إلى تقارير برامج العمل المحددة التكاليف لفترة السنتين.
    Ayant examiné le projet de programme de travail biennal chiffré du Comité de la science et de la technologie et celui du secrétariat contenus dans le document ICCD/COP(11)/7, UN وقد استعرض تكلفة مشروعي برنامجي العمل المحددي التكاليف لفترة السنتين الخاصين بلجنة العلم والتكنولوجيا والأمانة والواردين في الوثيقة ICCD/COP(11)/7،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد