Programme de travail sur le financement à long terme | UN | برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
III. Exécution du programme de travail sur le financement à long terme 28−41 8−11 | UN | ثالثاً - تنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 28-41 9 |
iv) Le programme de travail sur le financement à long terme; | UN | برنامج العمل المتعلق بالتمويل طويل الأجل؛ |
4/CP.18 Programme de travail sur le financement à long terme 26 | UN | 4/م أ-18 برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 31 |
Programme de travail sur le financement à long terme | UN | برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
4/CP.18 Programme de travail sur le financement à long terme | UN | 4/م أ-18 برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
Programme de travail sur le financement à long terme | UN | برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
E. Contribution des experts au programme de travail sur le financement à long terme 32−33 9 | UN | هاء - مشورة الخبراء في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 32-33 11 |
7. Décide que le programme de travail sur le financement à long terme sera ouvert et transparent; | UN | 7- يقرر أن يكون برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل مفتوحاً وشفافاً؛ |
A. Programme de travail sur le financement à long terme 103−107 25 | UN | ألف - برنامج العمل المتعلق بالتمويل طويل الأجل 103-107 29 |
A. Programme de travail sur le financement à long terme | UN | ألف- برنامج العمل المتعلق بالتمويل طويل الأجل |
Rapport sur les ateliers organisés dans le cadre du programme de travail sur le financement axé sur les résultats visant à favoriser la pleine mise en œuvre des activités mentionnées au paragraphe 70 de la décision 1/CP.16. | UN | تقرير عن حلقتي العمل المنظمتين في إطار برنامج العمل المتعلق بالتمويل القائم على النتائج من أجل التقدم في التنفيذ الكامل للأنشطة المشار إليها في الفقرة 70 من المقرر 1/م أ-16. |
Rapport sur le programme de travail sur le financement axé sur les résultats visant à favoriser la pleine mise en œuvre des activités mentionnées au paragraphe 70 de la décision 1/CP.16 | UN | تقرير عن برنامج العمل المتعلق بالتمويل القائم على النتائج من أجل التقدم في التنفيذ الكامل للأنشطة المشار إليها في الفقرة 70 من المقرر 1/م أ-16 |
Rapport sur les ateliers organisés dans le cadre du programme de travail sur le financement axé sur les résultats visant à favoriser la pleine mise en œuvre des activités mentionnées au paragraphe 70 de la décision 1/CP.16 | UN | تقرير عن حلقتي العمل المنظمتين في إطار برنامج العمل المتعلق بالتمويل القائم على النتائج من أجل التقدم في التنفيذ الكامل للأنشطة المشار إليها في الفقرة 70 من المقرر 1/م أ-16 |
Ensuite, plusieurs exposés dans lesquels étaient esquissées des vues et des propositions sur les moyens qui permettraient de faire avancer le programme de travail sur le financement axé sur les résultats ont été présentés. | UN | وبعدئذ، قُدّمت عدة عروض أبرزت آراء ومقترحات بشأن السبل الممكنة للمضي قدماً ببرنامج العمل المتعلق بالتمويل القائم على النتائج. |
Les coprésidents sont aussi très conscients du fait que le programme de travail sur le financement à long terme est étroitement lié au processus menant à l'accord de 2015. | UN | ويدرك الرئيسان المتشاركان تماماً أيضاً الصلة الوثيقة بين برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل والعملية التي تفضي إلى اتفاق عام 2015. |
Les autres questions examinées ont été la portée du cinquième examen du mécanisme financier de la Convention et le mandat confié au Comité permanent d'actualiser les directives concernant cet examen, ainsi que les contributions au programme de travail sur le financement à long terme. | UN | وعولجت مسائل أخرى من بينها نطاق الاستعراض الخامس للآلية المالية للاتفاقية، وولاية تحديث المبادئ التوجيهية ذات الصلة لهذا الاستعراض، والإسهامات في برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل. |
A. Programme de travail sur le financement à long terme 82−87 23 | UN | ألف - برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل 82-87 26 |
A. Programme de travail sur le financement à long terme | UN | ألف- برنامج العمل المتعلق بالتمويل الطويل الأجل |
Il a pris part aux procédures d'appel global et aux groupes de travail sur le financement de l'aide humanitaire, qui traitent les questions structurelles et les questions d'orientation liées au financement des interventions. | UN | وقد شارك البرنامج في عملية النداءات الموحدة وفي أفرقة العمل المعنية بتمويل المساعدة الإنسانية، حيث جرى تناول المسائل الخاصة بالسياسة العامة والمسائل الهيكلية المتصلة بتمويل المساعدة الإنسانية. |
L'Assemblée a créé à la reprise de la session le 21 juin 1994 un groupe de travail sur le financement des activités opérationnelles de développement. | UN | وقد اجتمعت الجمعية العامة في دورة مستأنفة في ٢١ حزيران/يونيه ١٩٩٤ وأنشأت فريقا عاملا لتمويل اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية. |
À cette fin, le secrétariat du Fonds a décidé de distribuer un document de 2011 sur l'approche axée sur les programmes, qui avait été commandé par le sous-groupe de travail sur le financement des interventions humanitaires du Comité permanent interorganisations. Questions administratives | UN | وفي سبيل تحقيق تلك الغاية، وافقت أمانة الصندوق على تعميم ورقة صدرت عام 2011 بتكليف من الفريق العامل الفرعي المعني بتمويل المساعدات الإنسانية التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات تتناول النهج القائم على البرامج. |