ويكيبيديا

    "travail sur les peuples" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العمل المتعلقة بالشعوب
        
    • العمل المعني بالشعوب
        
    • العامل المعني بالسكان
        
    • العامل المعني بالشعوب
        
    6. Document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre 10 UN ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض 9
    Elle a incité les participants à fournir des informations en vue de l'élaboration du document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre. UN وشجعت المشتركين على تقديم معلومات من أجل إعداد ورقة العمل المتعلقة بالشعوب اﻷصلية وعلاقتهم باﻷرض.
    1999/21. Document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre 64 UN 1999/21 ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض 66
    Le Président de l'Instance permanente et un membre du Groupe de travail sur les peuples/communautés autochtones de la Commission africaine sur les droits de l'homme et des peuples autochtones ont été invités en tant que spécialistes. UN ووجِّهت الدعوة إلى رئيس المنتدى الدائم وأحد أعضاء فريق العمل المعني بالشعوب والمجتمعات الأصلية التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب للمشاركة كأشخاص من أهل الرأي والخبرة.
    Elle attend impatiemment une décision sur les mécanismes appropriés susceptibles de poursuivre les activités du Groupe de travail sur les peuples autochtones. UN وقالت إن وفدها ينتظر بفارغ الصبر صدور قرار بشأن الأهلية المناسبة لمواصلة عمل الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين.
    Les deux rapports correspondants seront soumis au Groupe de travail sur les peuples autochtones, à sa vingt-deuxième session. UN وسيقدم التقريران الكاملان إلى الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية في دورته الثانية والعشرين.
    6. Document de travail sur les peuples autochtones et leur relation UN 6- ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض
    1999/21. Document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre UN 1999/21 ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض
    1. Exprime sa profonde satisfaction et ses remerciements à la Rapporteuse spéciale, Mme Erica—Irene Daes, pour sa déclaration liminaire et son rapport sur l'état d'avancement de son document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre; UN ١- تعرب عن بالغ تقديرها وشكرها للمقررة الخاصة السيدة إيريكا - إيرين دايس على بيانها الاستهلالي وتقريرها المرحلي عن ورقة العمل المتعلقة بالشعوب اﻷصلية وعلاقتها باﻷرض؛
    1. Exprime sa profonde satisfaction et ses remerciements à la Rapporteuse spéciale, Mme Erica—Irene Daes, pour sa déclaration liminaire importante et approfondie et pour son deuxième rapport constructif sur l'état d'avancement de son document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre; UN 1- تعرب عن بالغ تقديرها وشكرها للمقررة الخاصة، السيدة إيريكا - إيرين دايس، لبيانها الاستهلالي الموضوعي الهام وتقريرها المرحلي الثاني البناء عن ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض؛
    Ayant examiné le deuxième rapport sur l'état d'avancement du document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre, soumis par la Rapporteuse spéciale (E/CN.4/Sub.2/1999/18), UN وقد نظرت في التقرير المرحلي الثاني عن ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض، والمقدم من المقررة الخاصة (E/CN.4/Sub.2/1999/18)،
    2. Prie le Secrétaire général de transmettre dès que possible le deuxième rapport sur l'état d'avancement du document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre aux gouvernements, aux peuples autochtones et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales pour recueillir leurs observations, données et suggestions; UN 2- تطلب إلى الأمين العام أن يحيل في أقرب وقت ممكن التقرير المرحلي الثاني عن ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض إلى الحكومات والشعوب الأصلية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية من أجل الحصول على تعليقاتها وبياناتها واقتراحاتها؛
    Ayant examiné le rapport détaillé sur l'état d'avancement du document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre, soumis par la Rapporteuse spéciale (E/CN.4/Sub.2/1998/15), UN وقد نظرت في التقرير المرحلي الشامل عن ورقة العمل المتعلقة بالشعوب اﻷصلية وعلاقتها باﻷرض، والمقدم من المقررة الخاصة )E/CN.4/Sub.2/1998/15(،
    2. Prie le Secrétaire général de transmettre dès que possible le rapport sur l'état d'avancement du document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre, accompagné du document de travail préliminaire sur ce même sujet (E/CN.4/Sub.2/1997/17 et Corr.1), aux gouvernements, aux peuples autochtones et aux organisations intergouvernementales et non gouvernementales pour recueillir leurs observations, données et suggestions; UN ٢- تطلب إلى اﻷمين العام أن يحيل في أقرب وقت ممكن التقرير المرحلي بشأن ورقة العمل المتعلقة بالشعوب اﻷصلية وعلاقتها بالأرض، إلى جانب ورقة العمل اﻷولية المتعلقة بالموضوع نفسه )E/CN.4/Sub.2/1997/17 وCorr.1(، إلى الحكومات والشعوب اﻷصلية والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية من أجل الحصول على تعليقاتها وبياناتها واقتراحاتها؛
    i) Introduction. Exposé général du problème central; bref aperçu de l'histoire du principe de la souveraineté permanente sur les ressources naturelles dans le droit international; références aux articles pertinents du projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones et aux sections pertinentes du document de travail sur les peuples autochtones et leur relation à la terre (E/CN.4/Sub.2/2001/21); UN `1` مقدمة- الخطوط العريضة للمشكلة الرئيسية؛ ولمحات مختصرة من تاريخ السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية كواحد من مبادئ القانون الدولي؛ والإشارة إلى المواد المتصلة بهذا الموضوع من مشروع إعلان الأمم المتحدة المتعلق بحقوق الشعوب الأصلية والفروع ذات الصلة من ورقة العمل المتعلقة بالشعوب الأصلية وعلاقتها بالأرض (E/CN.4/Sub.2/2001/21)؛
    Comme cela est indiqué à la section B du présent rapport, un projet de recherche de trois ans mené en collaboration avec le Groupe de travail sur les peuples et les communautés autochtones de la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples a été lancé en 2006. UN 34 - كما وردت الإشارة في الجزء باء من هذا التقرير بدأ مشروع بحث مدته 3 سنوات مع فريق العمل المعني بالشعوب/المجتمعات الأصلية التابع للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب في عام 2006.
    :: Groupe de travail sur les peuples autochtones, 2006, Genève UN :: الفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، عام 2006، جنيف.
    95. Nous demandons le renforcement du mandat du Groupe de travail sur les peuples autochtones dans le cadre de la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples. UN 95- وندعو إلى تدعيم ولاية الفريق العامل المعني بالشعوب الأصلية في إطار اللجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد