ويكيبيديا

    "travaillait ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يعمل هنا
        
    • تعمل هنا
        
    • عمل هنا
        
    • عملت هنا
        
    • يعملون هنا
        
    • اشتغل هنا
        
    • عملَ هنا
        
    • تعمل هُنا
        
    Il travaillait ici, il a donné son corps. Je le connaissais. Il était gentil. Open Subtitles كان يعمل هنا ، وتبرع بأعضائه كنت أعرفه لقد كان لطيفاً
    Comme mon père travaillait ici lorsque j'étais jeune, je me suis toujours considérée comme un enfant de l'Organisation des Nations Unies. UN وحيث أن أبي كان يعمل هنا وأنا صغيرة، كنت أعتبر نفسي دائما ابنة للأمم المتحدة.
    Il l'était peut-être quand il travaillait ici il y a cinq ans, mais moi, je vois un homme difficile et irascible, qui cache quelque chose. Open Subtitles وربما كان كذلك عندما كان يعمل هنا قبل خمسة أعوام، لكن ما أراه هو رجل صعب المراس وسريع الغضب, والذي يُخفي شيء ما.
    Ouais, vous disiez que vous n'aimiez pas la femme qui travaillait ici. Open Subtitles نعم لقد قلتي بانك لم تهتمي لتلك المرأه التي كانت تعمل هنا
    - Le service comptable fixera... - Elle travaillait ici. Open Subtitles قسم المحاسبين لدينا هذه المراه كانت تعمل هنا
    Je dois gagner ma vie. J'entrainais un gars qui travaillait ici. Open Subtitles عليّ أن أعمل، لقد كنت أدرّب شخصاً عمل هنا
    Elle travaillait ici avant moi, alors, pas de népotisme. Open Subtitles هي عملت هنا قبل أن أعمل لذا لا توجد محاباه
    Personne de ce nom ne travaillait ici depuis que j'y travaille, et cela fait maintenant 5 ans. Open Subtitles لا أحد بهذا الاسم يعمل هنا منذُ بدأت العمل هنا وهذا قبل خمسة سنين
    Il travaillait ici donc je suis sûr que tu sais. Open Subtitles لقد كان يعمل هنا لذلك أنا متأكد أنكَ رأيته
    Quand il travaillait ici, j'ai du en jeter quelque chose comme 15 par jour. Open Subtitles عندما كان يعمل هنا لقد كنت ارسل كل 15 يوم
    J'aurai voulu que quelqu'un me dise qu'il travaillait ici maintenant Open Subtitles . اتمنى ان يخبرنى شخص ما انه يعمل هنا الأن
    Il y a deux jours, on a retrouvé le corps d'une femme près de la montagne, et j'ai découvert que cette personne travaillait ici. Open Subtitles قبل يومين ، عثرنا على جثة بالقرب من الجبل، ولقد وجدت أن هذا الشخص كان يعمل هنا
    Au fait, cet homme travaillait ici quand vous avez débuté. Open Subtitles بالمناسبىة عندما انضممت للشركة كان هذا الشخص يعمل هنا
    Elle n'a pas de famille. On ignorait qu'elle travaillait ici. Open Subtitles ليس لها عائلة و لا أحد يعرف أنها كانت تعمل هنا
    Je te l'ai dit. Elle est docteur et elle travaillait ici. Open Subtitles أخبرتك, إنها طبيبه كانت تعمل هنا سابقاً
    Elle travaillait ici, vivait ici ? Fermez vos gueules Quelqu'un la connaît ? Open Subtitles هي تعمل هنا, تعيش هنا؟ أحد يعلم إين هي؟
    Votre femme travaillait ici comme... Open Subtitles زوجتُك كانت تعمل هنا كـ... إنها تبكي في المنزل
    Elle travaillait ici comme infirmière dans les années 70. Open Subtitles كانت تعمل هنا كممرضة في السبعينيات
    Tu te souviens d'un gars qui s'appelait Andy, et qui travaillait ici, à la place de Pam? Open Subtitles هل تعرفين شخصا باسم آندي عمل هنا لمدة قصيرة ؟ في مكان جلوس بام الآن
    J'enquête sur le meurtre d'une fille qui travaillait ici dans cette zone. Open Subtitles أحقق في الجريمة للفتاة التي عملت هنا في منطقتك
    Vous ne vous souviendriez pas d'une femme nommée Sylvia qui travaillait ici en 1985 par hasard ? Open Subtitles لا يحدث لنتذكر امرأة من قبل باسم سيلفيا الذين كانوا يعملون هنا في عام 1985؟
    Nous n'avons pas encore fait les recherches, mais d'après la principale il faisait son travail, n'était pas très sociable, et travaillait ici depuis 7 ans. Open Subtitles لم أبحث عن خلفيته بعد الناظرة قالت أنه كان يعمل، لم يكن اجتماعي، و اشتغل هنا لسبع سنوات
    J'espérais que la blonde travaillait ici. Open Subtitles أنها الشقراء التى كُنت أحكي لكم عنها كانت تعمل هُنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد