trente-deux candidats ont passé l'épreuve et renvoyé leur réponse. | UN | ورد اثنان وثلاثون مرشحا على هذه الدعوة وقدموا أجوبتهم. |
trente-deux des propositions formulées pour 2009 portaient sur des questions intéressant l'ensemble du système et huit concernaient plusieurs organisations. | UN | وفي عام 2009، كان اثنان وثلاثون مقترحا ذات صلة بقضايا على نطاق المنظومة، وكانت ثمانية مقترحات تتعلق بعدة منظمات. |
trente-deux pays ont accédé à l'OMC depuis 1995, ce qui porte à 160 le nombre de ses membres, dont le Yémen est le plus récent. | UN | وقد انضم إليه اثنان وثلاثون بلداً منذ عام 1995، وبذلك يصل عدد أعضاء المنظمة إلى 160 عضواً، كان اليمن آخرهم. |
trente-deux délégations ont pris la parole : 13 délégations de pays bénéficiant d'un programme de pays et 19 délégations de pays donateurs. | UN | وكانت هناك مداخلات من جانب اثنين وثلاثين وفدا: 12 وفدا من بلدان البرامج؛ و 19 وفدا من البلدان المانحة. |
trente-deux plans contiennent des mesures d’amélioration de la situation socioéconomique des femmes chefs de famille, du fait qu’elles font partie des couches de la population les plus pauvres. | UN | وتتضمن اثنتان وثلاثون خطة تدابير تهدف إلى تحسين المركز الاجتماعي الاقتصادي للنساء اللاتي يترأسن أسرا معيشية، اعترافا منها بأنهن من بين أفقر قطاعات السكان. |
Le Comité se compose donc actuellement des trente-deux États suivants : | UN | وتتألف اللجنة حاليا من الدول الأعضاء الاثنين والثلاثين التالية: |
trente-deux yards, c'est rien pour Gruff. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون ياردة هي ركلة سهلة بالنسبة لنايجل كراف |
trente-deux jours depuis que Moïse est parti. Et toujours aucun signe de lui. | Open Subtitles | اثنان وثلاثون يوما مضت على صعود موسى للجبل ولا أثر له |
trente-deux ans de métier, et je n'ai jamais vu ça : | Open Subtitles | اثنان وثلاثون عاماً بالعمل ولم اري شئ كهذا |
trente-deux des 50 pays africains sur lesquels on disposait de données avaient enregistré des progrès en 1998; seuls 17 pays avaient subi un recul. | UN | وقد شهد اثنان وثلاثون بلدا من البلدان الخمسين التي توفرت بشأنها بيانات، بعض التحسن في عام ١٩٩٨؛ ولم يكن هناك في وضع أسوأ سوى ١٧ بلدا. |
trente-deux participants, provenant de vingt et un pays, se sont entretenus sur la situation dans leurs pays respectifs concernant la corruption et actes apparentés, ainsi que des difficultés rencontrées dans les enquêtes, les poursuites et le jugement motivés par ces affaires. | UN | وناقش اثنان وثلاثون مشاركاً من واحد وعشرين بلداً حالة الفساد والأفعال ذات الصلة في بلدانهم، وكذلك ما يتصل بذلك من مشاكل وتحدِّيات متعلقة بالتحقيق في تلك الأفعال وملاحقة مرتكبيها والفصل فيها. |
trente-deux pays ont répondu au questionnaire traitant du contexte d'utilisation, tandis que 24 ont complété le questionnaire de projet individuel, ce qui a permis d'obtenir des informations sur un total de 54 projets. | UN | وأجاب اثنان وثلاثون بلدا على الاستبيان المتعلق بالسياق التنظيمي، في حين أجاب 24 بلدا على الاستبيان المتعلق بالمشاريع الإفرادية، وقدمت معلومات عما مجموعه 54 مشروعا. |
trente-deux pays, dont près de la moitié en Afrique subsaharienne, ont atteint l'objectif d'au moins 80 % de couverture. | UN | وحقق اثنان وثلاثون بلدا، نصفها تقريبا من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، الهدف المتمثل في كفالة التغطية بنسبة 80 في المائة على الأقل. |
trente-deux officiers et fonctionnaires subalternes ont été révoqués. | UN | وتم طرد اثنين وثلاثين ضابطاً وغيرهم من أفراد الشرطة. |
trente-deux séries de restes humains présumés être ceux de militaires iraquiens, certains portant des plaques d'identité, ont été découvertes. | UN | وعُثر على بقايا اثنين وثلاثين جثة يُعتقد أنها لأفراد عسكريين عراقيين، بعضها يحمل وسائم بيانات الهوية. |
trente-deux pays courant des risques de catastrophe multiples ont été identifiés lors de la phase initiale de mise en place de ce nouveau fonds. | UN | وقد تم تحديد اثنين وثلاثين بلدا معرضا لأخطار الكوارث المتعددة في المرحلة التمهيدية في إطار المرفق العالمي الجديد. |
trente-deux femmes avaient participé au hotel workers programme aux États-Unis en 2001, contre 20 en 2002. | UN | كما اشتركت اثنتان وثلاثون عاملة في برنامج عمال الفنادق التابع للولايات المتحدة في عام 2001، بالمقارنة مع 20 عاملة في عام 2002. |
trente-deux pays ont adopté des politiques et des lois nationales ou sectorielles visant à encourager les parties prenantes du monde du travail à agir pour mettre fin à la stigmatisation, à défendre les droits de l'homme et à faciliter l'accès aux services. | UN | وقد وضعت اثنتان وثلاثون بلدا سياسات وتشريعات وطنية أو قطاعية لتشجيع أصحاب المصلحة في مكان العمل على اتخاذ خطوات للقضاء على الوصمة الاجتماعية وحماية حقوق الإنسان وتيسير الحصول على الخدمات. |
trente-deux États Membres devaient chacun plus de 100 000 euros à l'ONUDI et le montant total dû par ces États Membres atteignait 102 969 800 euros, ce qui représentait 91 % du montant total des contributions non acquittées. | UN | وكانت اثنتان وثلاثون دولة عضواً تدين لليونيدو بأكثر من 000 100 يورو على كل منها؛ وكان إجمالي المبلغ غير المسدّد من هذه الدول الأعضاء 969.8 102 ألف يورو، مما مثّل 91 في المائة من مجموع الاشتراكات غير المسدّدة. |
Tenant compte de ses trente-deux résolutions et décisions concernant la question de Porto Rico, qui figurent dans ses rapports présentés à l'Assemblée générale, en particulier celles qui ont été adoptées ces dernières années sans être mises aux voix, | UN | وإذ تأخذ في الاعتبار القرارات والمقررات الاثنين والثلاثين التي اتخذتها اللجنة الخاصة بشأن مسألة بورتوريكو، والواردة في تقارير اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة، ولا سيما تلك التي اتخذتها في السنوات الأخيرة بدون تصويت، |
trente-deux experts, dont plusieurs membres de l'Autorité palestinienne, ont présenté des communications. | UN | وقدم اثنان وعشرون خبيرا، من بينهم عدة مسؤولين بالسلطة الفلسطينية، ورقات بحثية. |
Notant avec satisfaction que depuis que Saint-Kitts-et-Nevis a pleinement adhéré au Traité de Tlatelolco le 14 février 1997, celui-ci est en vigueur à l'égard de trente-deux États souverains de la région, | UN | وإذ تلاحظ مع الارتياح أنه بعد انضمام سانت كيتس ونيفيس التام إلى المعاهدة في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧، أصبحت معاهدة تلاتيلولكو نافذة المفعول بالنسبة لاثنتي وثلاثين دولة ذات سيادة في المنطقة، |
- Bien joué, fiston. - trente-deux. | Open Subtitles | ـ مباراة رائعه, يا بنى ـ إثنان وثلاثون |
trente-deux mille. Ça paye l'hypothèque inversée. | Open Subtitles | إثنان و ثلاثون آلف تدّفع الرهن العقاري العكسي |