trente-quatre de ces projets ont été approuvés pendant la période considérée. | UN | وقد أقر أربعة وثلاثون مشروعا من هذه المشاريع خلال الفترة المستعرضة. |
trente-quatre pays assurent des services d'interprétation en langage par signes et dans 25 pays les lecteurs peuvent disposer de journaux ou livres imprimés en gros caractères. | UN | ويقدم أربعة وثلاثون بلدا تفسيرات بلغة اﻹشارات ﻷي غرض مطلوب، في حين يقدم ٢٥ بلدا كتابات مُعدة بحروف كبيرة. |
- Haut fonctionnaire et diplomate depuis trente-quatre ans. | UN | من كبار موظفي الخدمة المدنية ودبلوماسي لمدة أربعة وثلاثين عاما. |
trente-quatre mille nouvelles écoles sont en cours d'ouverture. | UN | ويجري افتتاح أربعة وثلاثين ألف مدرسة جديدة. |
trente-quatre organes et organismes du système des Nations Unies, y compris les commissions régionales, ont participé à ce processus. | UN | وشارك في هذه العملية أربع وثلاثون من الهيئات والمؤسسات في منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك اللجان اﻹقليمية. |
trente-quatre sociétés de 28 pays en développement ont répondu. | UN | وردت عليه أربع وثلاثون شركة من ٨٢ بلداً نامياً. |
trente-quatre ministères et un cabinet composé de 30 ministres ont été créés par le Président élu. | UN | وقام الرئيس المنتخب بتشكيل أربع وثلاثين وزارة ومجلس وزراء يضم 30 وزيرا. |
trente-quatre permis sont actuellement à l'étude pour cause de non-respect des règlements en vigueur. | UN | ولا يزال أربعة وثلاثون تصريحا قيد الاستعراض بسبب عدم الامتثال للأنظمة السارية. |
Pendant ses réunions à Aman, au Caire et à Damas, le Comité spécial a recueilli les témoignages de trente-quatre personnes venant des territoires occupés. | UN | ٢١ - ومثل أمام اللجنة الخاصة في اجتماعاتها في دمشق وعمان والقاهرة أربعة وثلاثون شخصا من اﻷراضي المحتلة. |
trente-quatre participants ont suivi ces ateliers avec succès et contribué à créer des sites de dialogue en groupe pour les cours en ligne du programme TrainForTrade. | UN | وأكمل أربعة وثلاثون مشاركاً حلقات العمل بنجاح وساعدوا في تنظيم غرف تدريبي لعقد جلسات محادثة جماعية أدخلت في مقررات التعلم الإلكتروني الذي يتيحه برنامج التدريب من أجل التجارة. |
trente-quatre rapports d'audit ont été communiqués aux cadres supérieurs et plus de 100 observations d'audit aux responsables sur le terrain. | UN | وأصدر أربعة وثلاثون تقريرا عن مراجعة الحسابات إلى الإدارة العليا وأكثر من 100 ملاحظة تتعلق بمراجعة الحسابات إلى المدراء في الميدان. |
trente-quatre enfants ont été blessés alors qu'ils ramassaient des graviers et de la ferraille, étaient à la pêche, chez eux ou jouaient dans la zone tampon. | UN | وأصيب أربعة وثلاثون طفلا بجراح عندما كانوا يجمعون أحجاراً أو معادن خردة، أو كانوا يصطادون السمك، أو كانوا في منازلهم أو عندما كانوا يلعبون في ما يدعى المنطقة العازلة. |
13. Note qu'il subsiste un arriéré de rapports de trente-quatre États parties qui doivent être examinés par le Comité ; | UN | 13 - تلاحظ أيضا استمرار تأخر أربعة وثلاثين تقريرا من تقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة؛ |
trente-quatre produits sont disponibles en Pologne, dont trois sont remboursés au taux de 30 pour cent. | UN | وقالت إن هناك أربعة وثلاثين منتجاً متاحة في بولندا، ثلاثة منها يعاد تسديد أثمانها بنسبة 30 في المائة. |
13. Note également qu'il subsiste un arriéré de rapports de trente-quatre États parties qui doivent être examinés par le Comité; | UN | 13 - تلاحظ أيضا استمرار تأخر أربعة وثلاثين تقريرا من تقارير الدول الأطراف المقرر أن تنظر فيها اللجنة؛ |
trente-quatre essais identiques sur Lord of the Flies. | Open Subtitles | أربعة وثلاثين مقالة مُتشابهة بشأن سيد الذُباب.. |
" 1. La Commission se compose de trente-quatre membres, possédant une compétence reconnue en matière de droit international. | UN | " ١ - تتألف اللجنة من أربعة وثلاثين عضوا يكونون من اﻷشخاص المعترف بكفاءتهم في مجال القانون الدولي. |
trente-quatre organes et organismes du système des Nations Unies, y compris les commissions régionales, ont participé à ce processus. | UN | وشارك في هذه العملية أربع وثلاثون من الهيئات والمؤسسات في منظومة اﻷمم المتحدة، بما في ذلك اللجان اﻹقليمية. |
trente-quatre Etats ont déjà fait cette déclaration et la Commission a été constituée en juin 1991. | UN | وقامت حتى اﻵن أربع وثلاثون دولة باصدار هذا اﻹعلان، وأسست اللجنة في حزيران/يونيه ١٩٩١. |
trente-quatre cas de violences sexuelles ont été recensés à Bunia; plusieurs dizaines d'autres ont été enregistrés dans les provinces du Katanga, du Sud-Kivu, du Nord-Kivu, du Maniema, dans la Province orientale et la province de l'Équateur. | UN | 56 - وتم تعداد أربع وثلاثين حالة عنف جنسي في بونيا، وسجلت عشرات الحالات الأخرى في مقاطعات كاتانغا، وجنوب كيفو، وشمال كيفو، ومانيما، وفي المقاطعة الشرقية ومقاطعة خط الاستواء. |
trente-quatre autres étaient blessés. | Open Subtitles | و أربعة و ثلاثون آخرون جُرحوا |
trente-quatre. Trente-cinq, trente-six. | Open Subtitles | أربعة وثلاثون، خمسة وثلاثون وستة وثلاثون |