Messieurs. Je ne vous attendais pas si tôt. Où est Trimble? | Open Subtitles | أيها السادة، لم أتوقع رؤيتم عاجلاً هكذا أين "تريمبل"؟ |
En outre, deux observateurs internationaux, le lauréat du prix Nobel de la paix Lord William David Trimble, originaire d'Irlande du Nord, et l'ancien juge et Procureur général canadien, Kenneth Watkin, qui ont été désignés pour participer aux auditions et aux délibérations de la Commission. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، عُين مراقبان دوليان هما اللورد وليام ديفيد تريمبل من أيرلندا الشمالية، الحائز على جائزة نوبل للسلام، والقاضي المدعي العام الكندي كينيث واتكين، للمشاركة في جلسات اللجنة ووقائعها. |
Libéré temporairement. Trimble reviendra dans six mois, frais comme un gardon. | Open Subtitles | شاغر بشكل مؤقت، سيعود "تريمبل" بحال جيدة خلال ستة أشهر |
Cody Trimble a amené le corps de Walter aux sources chaudes. | Open Subtitles | قادَ كودي ترمبل جسم والتر خارج إلى الينابيع الحارةِ. |
J'ignore ce qu'il vous a raconté, mais ce n'est pas Luke Trimble. | Open Subtitles | لوك ترمبل؟ لا أعرف بماذا أوهمكم ولكنه ليس لوك ترمبل |
Ça ne m'étonne pas. Trimble Docherty a bossé au phare pendant 6 ans. | Open Subtitles | هذا لا يفاجئني، "تريمبل دوتكري" كان حارس المنارة لستة أعوام |
Nous pensions que Trimble se remettrait rapidement. | Open Subtitles | ظننا جميعاً أن "تريمبل" كان في طريقه .إلى الشفاء العاجل |
Trimble s'est fait dégommer à la balle au prisonnier. | Open Subtitles | تريمبل فالماضي كان الملتقط في كرة اليد. |
Trimble ne se sent pas désolé pour moi... jamais. | Open Subtitles | تريمبل لن تشعر بلآسف بالنسبة لي |
L'ADN présent sur les draps de Trimble est celui d'une proche d'une des détenues. | Open Subtitles | الحمض النووي على أغطية سرير (تريمبل) يعود إلى قريبة لأحدى السجينات. |
L'un de nous pense vraiment que Celia a tué Trimble ? | Open Subtitles | هل يعتقد أيّ منا أنّ (سيليا) قتلت (تريمبل) فعلا؟ |
À la séance d'ouverture, MM. Chris Gibson (Trimble Navigation, États-Unis d'Amérique) et Giorgio Solari (ESA) ont prononcé des discours d'orientation. | UN | وفي الجلسة الافتتاحية، أدلى بكلمة رئيسية كل من كريس جيبسون (مؤسسة تريمبل نافيغيشان، الولايات المتحدة الأمريكية) وجورجو سولاري (وكالة الفضاء الأوروبية). |
Bonne chance avec ça, Trimble. | Open Subtitles | حظا سعيدا مع ذلك، تريمبل. |
Trimble, à toi le Sub. | Open Subtitles | تريمبل , دعنا نري ما لديك |
- Une minute, tout allait bien. Celle d'après, Trimble a trébuché, en sang, ensuite il s'est écroulé. | Open Subtitles | كانت الأمور بخير، ثم فجأة رأيتُ (تريمبل) يتعثر نازفاً ثم سقط. |
Il y a un mort. Un gardien, Hayden Trimble. | Open Subtitles | هناك ميت واحد، حارس يُدعى (هايدن تريمبل). |
Elles veulent que le NCIS trouve qui est l'assassin de Trimble. | Open Subtitles | يردن أن تكتشف شعبة التحقيقات الجنائية البحرية من قتلت (تريمبل). |
Si on accepte, elles relâcheront le corps de Trimble, le gardien blessé et les visiteurs. | Open Subtitles | إن وافقنا، سيخلين سبيل جثة (تريمبل)، الحارس المصاب والزوار. |
Des gens comme Luke Trimble... et tous les fils de Lawson. | Open Subtitles | أمثال لوك ترمبل وكل أبناء لوسن وكليفورنيا.. |
Il est donc normal que les lauréats des prix Nobel, David Trimble et John Hume, aient été honorés, à Oslo, pour leur contribution à la consolidation de la paix en Irlande. | UN | ولــذا فإن مــن اللائق أن يجري في أوسلو تكريم الفائزين بجائزة نوبل، وهما دافيد ترمبل وجون هيوم على إسهاماتهما في بناء السلام في أيرلندا. |
Trimble est un con fini. | Open Subtitles | ترمبل هو وغد تماما |