ويكيبيديا

    "trl" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ليرة تركية
        
    211. S'agissant du montant de TRL 116 071 812 et des DEM 110 294 prétendument réclamés par AEG Turkey et AEG Lloyd Dynamowerke, respectivement, la réponse d'Enka à une demande de complément d'information et d'éléments de preuve présentée par la Commission montre clairement que la société n'a pas versé ces sommes aux entreprises concernées. UN 211- وفيمــا يتعلق بمبلغ 812 071 116 ليرة تركية الذي قيل إن شركة AEG Turkey تطلبه، ومبلغ 294 110 ماركاً ألمانياً الذي قيل إن شركة AEG Lloyd Dynamowerke تطلبه، اتضح أن إنكا لم تدفع أياً من هذين المبلغين للشركتين المعنيتين، وذلك من واقع ردها على طلب تزويد اللجنة بمزيد من المعلومات والأدلة.
    Le requérant affirme que pendant le mois d'août 1990 il a versé des salaires d'un montant total de TRL 162 029 450 (USD 55 300) à ses 198 employés turcs. UN ويدعي الكونسورتيوم أنه في شهر آب/أغسطس 1990، قام بدفع أجور ومرتبات لموظفيه الأتراك البالغ عددهم 198 شخصاً بقيمة إجمالية بلغت 450 029 162 ليرة تركية (300 55 دولار).
    207. Un montant de TRL 116 071 812 a été réclamé par AEG Eti A.S., société turque ( " AEG Turkey " ), au titre du préjudice causé par l'annulation de la commande d'Enka en raison de l'invasion et de l'occupation du Koweït. UN 207- أما مبلغ ال812 071 116 ليرة تركية فتطالب شركـة تركيـة، هـي شركــة AEG Eti A. S. ( " AEG Turkey " )، شركة إنكا بدفعه، كتعويضات عن إلغاء شركة إنكا أمر شراء وذلك فيما يدعى بسبب غزو العراق واحتلاله للكويت.
    214. La réclamation correspond au montant demandé par le fabricant au titre de la production et d'autres services (US$ 55 000), au coût des matériaux (DEM 99 506) et aux frais entraînés par leur importation (TRL 8 959 846). UN 214- وتتضمن المطالبة المبلغ الذي طلبه الصانع تحت بند الصناعة والخدمات الأخرى (000 55 دولار)، وتكلفة المواد المتعلقة بصنع هياكل الأفران (506 99 ماركات ألمانية)، وتكاليف استيراد المواد (846 959 8 ليرة تركية).
    216. Toutefois, Enka n'a étayé sa réclamation que pour le coût des matériaux (DEM 99 506) et les frais d'importation (TRL 8 959 846). UN 216- ومع ذلك، يرى الفريق أن شركة إنكا عززت مطالبتها بالأدلة فيما يتعلق فقط بتكلفة المواد الخاصة بالهيكلين (506 99 ماركات ألمانية)، ونفقات استيراد المواد (846 959 8 ليرة تركية).
    217. En conséquence, le Comité estime qu'Enka a subi une perte directement liée à l'invasion et à l'occupation du Koweït par l'Iraq, d'un montant de US$ 67 032 (DEM 99 506 et TRL 8 959 846). UN 217- وتبعاً لذلك، يرى الفريق أن إنكا تكبدت خسارة ناتجة مباشرة عن غزو العراق للكويت واحتلاله لها، وذلك بمبلغ 032 67 دولاراً (506 99 ماركات ألمانية و846 959 8 ليرة تركية).
    236. Enka demande une indemnité d'un montant de US$ 107 133 (TRL 288 432 841, converties par l'intéressé en US$ 29 890) au titre de dépenses relatives à des lettres de garantie. UN 236- تطلب شركة إنكا تعويضاً بمبلغ 133 107 دولاراً (841 432 288 ليرة تركية حولتها صاحبة المطالبة إلى 890 29 دولاراً) عن مصاريف تتعلق بخطابات الضمان.
    La réclamation se présente comme suit : a) frais généraux (TRL 500 394 295, converties par l'intéressé en US$ 187 789); b) manque à gagner lié au projet d'Um Qasr (US$ 613 000); et c) manque à gagner lié au projet concernant la cimenterie de Kufa (US$ 139 000). UN وتتضمن المطالبة: (أ) مصاريف عامة (295 394 500 ليرة تركية حولتها صاحبة المطالبة إلى 789 187 دولاراً)؛ و(ب) كسب فائت يتعلق بمشروع أم قصر (000 613 دولار)؛ و(ج) كسب فائت يتعلق بمشروع أسمنت الكوفة (000 139 دولار).
    248. Enka demande une indemnité de US$ 121 319 (TRL 326 627 266, converties par le requérant en US$ 111 586) pour le paiement d'intérêts sur un crédit de préfinancement des exportations accordé par la succursale Iktisat Bankasi Mecidiyekoy aux fins de l'exportation d'un four pour la cimenterie de Kufa. UN 248- تطلب شركة إنكا تعويضاً بمبلـغ 319 121 دولاراً (266 627 326 ليرة تركية حولتها صاحبة المطالبة إلى 586 111 دولاراً) عـن فوائـد مدفوعـة علـى قـرض تمويـل مسبق للصادرات قدمه " فرع بنك Iktisat Bankasi Mecidiyekoy فيما يتعلـق بتصدير هيكل فرن " الكوفه " .
    Il affirme que ses états de paie montrent qu'il a versé USD 9 055 (TRL 26 531 150) aux neuf employés jusqu'en septembre 1990, et qu'il a payé USD 8 285 (TRL 24 274 575) pour les mois suivants jusqu'à ce qu'ils aient tous été évacués. UN ويذكر الكونسورتيوم أن كشوف مرتباته تظهر أنه قام بدفع 055 9 دولاراً (150 531 26 ليرة تركية) للموظفين التسعة حتى أيلول/سبتمبر 1990، وأنه دفع 285 8 دولاراً (575 274 24 ليرة تركية) للشهور المتبقية بعد ذلك حتى تاريخ خروج كل موظف.
    b Symboles des unités monétaires: ATS (schilling autrichien), BEF (franc belge), CHF (franc suisse), DEM (deutsche mark), EGP (livre égyptienne), ESP (peseta), FRF (franc français), GBP (livre sterling), INR (roupie indienne), IQD (dinar iraquien), ITL (lire italienne), JPY (yen), KWD (dinar koweïtien), NLG (florin), SAR (riyal saoudien), SGD (dollar de Singapour), TRL (livre turque), USD (dollar des États-Unis), YER (riyal yéménite). UN (ب) رموز العملات: ATS (شلن نمساوي)؛ BEF (فرنك بلجيكي)؛ CHF (فرنك سويسري)؛ DEM (مارك ألماني)؛ EGP (جنيه مصري)؛ ESP (بيزيتا إسبانية)؛ FRF (فرنك فرنسي)؛ GBP (جنيه إسترليني)؛ INR (روبية هندية)؛ IQD (دينار عراقي)؛ ITL (ليرة إيطالية)؛ JPY (ين ياباني)؛ KWD (دينار كويتي)؛ NLG (غيلدر هولندي)؛ SAR (ريال سعودي)؛ SGD (دولار سنغافوري)؛ TRL (ليرة تركية)؛ USD (دولار الولايات المتحدة)؛ YER (ريال يمني).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد