ويكيبيديا

    "trois états dotés d'armes nucléaires" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية
        
    • ثلاث من الدول الحائزة للأسلحة النووية
        
    • ثلاثة من الدول الحائزة للأسلحة النووية
        
    • الدول الثلاث الحائزة للأسلحة النووية
        
    • ثلاث دول حائزة لأسلحة نووية
        
    Nous sommes encouragés par le fait qu'à ce jour, trois États dotés d'armes nucléaires ont ratifié cet important traité. UN ويشجعنا أنه، حتى الآن، صدقت ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية على هذه المعاهدة الهامة.
    La ratification à ce jour de cet important traité par trois États dotés d'armes nucléaires constitue pour nous une source d'encouragement. UN ومما يشجعنا أن ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية قد صدقت حتى الآن على تلك المعاهدة الهامة.
    trois États dotés d'armes nucléaires ont déclaré des excédents de matières fissiles. UN 7 - وقد أعلنت ثلاث دول حائزة للأسلحة النووية أن بعض المواد الانشطارية المتوافرة لديها فائضةٌ عن احتياجاتها لـصنع الأسلحة.
    Notre délégation se réjouit également du fait qu'à ce jour, trois États dotés d'armes nucléaires ont ratifié ce traité. UN ومما يشجع وفد بلدي أيضا أن صدقت على المعاهدة، حتى الآن، ثلاث من الدول الحائزة للأسلحة النووية.
    Même si la coopération des trois États dotés d'armes nucléaires qui restent hors du TNP est encouragée au moyen d'un accord mutuel, des lacunes persisteront dans le régime du TNP. UN وما لم يتم التوصل إلى تعاون الدول الثلاث الحائزة للأسلحة النووية التي ما زالت خارج معاهدة عدم الانتشار النووي من خلال إبرام اتفاق مشترك، فستبقى هناك فجوة مفتوحة في نظام معاهدة عدم الانتشار النووي.
    Nous sommes encouragés par le fait qu'à ce jour, trois États dotés d'armes nucléaires ont ratifié cet important traité. UN ويشجعنا أنه حتى الآن صدقت ثلاث دول حائزة لأسلحة نووية على تلك المعاهدة المهمة.
    La résolution 255 (1968) du Conseil de sécurité a été adoptée un mois plus tard dans le contexte des déclarations unilatérales de trois États dotés d'armes nucléaires. UN وبعد شهر واحد من ذلك التاريخ، اتخذ مجلس الأمن القرار 255 (1968) بعد صدور إعلانات انفرادية عن ثلاث من الدول الحائزة للأسلحة النووية.
    Quatrièmement, les trois États dotés d'armes nucléaires qui ne sont pas parties au TNP continuent eux aussi de mettre au point et de déployer des systèmes d'armements nucléaires. UN رابعا، إن الدول الثلاث الحائزة للأسلحة النووية وليست أطرافا في معاهدة عدم الانتشار تمضي أيضا في استحداث ونشر منظومات للأسلحة النووية.
    Dans le même temps, il y a eu des réductions importantes dans les arsenaux nucléaires depuis la fin de la guerre froide, trois États dotés d'armes nucléaires ont ratifié le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICEN), et un moratoire mondial sur les essais nucléaires est maintenu. UN وفي الوقت نفسه، حدثت تخفيضات رئيسية في بعض الترسانات نووية منذ نهاية الحرب الباردة، وصادقت ثلاث دول حائزة لأسلحة نووية على معاهدة الحظر الشامل لتجارب الأسلحة النووية، وتم تأييد الوقف الاختياري للتجارب النووية في أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد