ويكيبيديا

    "trois cours de formation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ثلاث دورات تدريبية
        
    Le groupe a dispensé à des hauts fonctionnaires trois cours de formation sur les droits fondamentaux des femmes en prison. UN وعقدت المجموعة ثلاث دورات تدريبية لموظفين حكوميين بشأن حقوق الإنسان للنساء في السجون.
    trois cours de formation sur l'anémie des enfants de femmes enceintes UN تنظيم ثلاث دورات تدريبية في فقر الدم لدى أطفال الأمهات الحوامل
    :: Organisation de trois cours de formation de prédéploiement à l'intention de 90 membres du personnel au total figurant sur le fichier de déploiement rapide UN :: تنظيم ثلاث دورات تدريبية سابقة للنشر لما مجموعه 90 موظفا، فيما يتعلق بسجل النشر السريع.
    142. trois cours de formation sont prévus au Costa Rica, au Tadjikistan et en Turquie. UN ٢٤١- من المخطط أن تُعقَد ثلاث دورات تدريبية في تركيا وطاجيكستان وكوستاريكا.
    141. trois cours de formation à la sécurité du personnel ont été prévus, dont un a déjà eu lieu au Mozambique avec la participation de 17 fonctionnaires du HCR et de sept autres personnes. UN ١٤١- خُطﱢط لعقد ثلاث دورات تدريبية في مجال التوعية اﻷمنية للموظفين؛ وعقدت إحدى هذه الدورات في موزامبيق لفائدة ٧١ من موظفي المفوضية و٧ موظفين من خارج المفوضية.
    La Guinée a organisé trois cours de formation: le premier, à l'intention de 50 spécialistes, sur les inventaires de GES, le deuxième, s'adressant à 40 techniciens, chercheurs et membres d'ONG, sur l'évaluation de la vulnérabilité et des mesures d'adaptation, et le troisième, destiné à 60 experts, sur les mesures d'atténuation. UN ونظمت غينيا ثلاث دورات تدريبية ل50 أخصائياً في إعداد قوائم جرد غازات الدفيئة، و40 تقنياً وباحثاً ولأعضاء في منظمات غير حكومية حول التكيف والقابلية للتأثر، ول60 خبيراً حول تدابير التخفيف.
    trois cours de formation élémentaire dans différentes régions; UN - ثلاث دورات تدريبية أساسية شملت مناطق متعددة مختلفة؛
    trois cours de formation sur le VIH/sida, les maladies sexuellement transmissibles et la santé procréative UN تنظيم ثلاث دورات تدريبية في مجال فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي، والصحة الإنجابية
    En outre, en octobre 2008, trois cours de formation ont eu lieu sur le développement des femmes autochtones, dans les municipalités de San Juan Sacatepéquez, San Pedro Sacatepéquez et San Raymundo, afin de renforcer leur potentiel de participation à des activités culturelles. UN وعُقدت في الشهر نفسه أيضا ثلاث دورات تدريبية عن نهضة المرأة المنتمية للشعوب الأصلية، في بلديات سان خوان ساكاتيبيكيس وسان بدرو ساكاتيبيكيس وسان رايموندو بقصد تعزيز إمكانيات تلك البلديات فيما يتصل بصناعاتها الثقافية.
    En 2005, avec l'appui du FNUAP, l'OPE a dispensé trois cours de formation à la PNTL par l'intermédiaire de TLPDP. UN وفي عام 2005، قدم مكتب تعزيز المساواة، بدعم من صندوق الأمم المتحدة للسكان، ثلاث دورات تدريبية للشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي عن طريق برنامج تطوير شرطة تيمور - ليشتي.
    11. Dans cette décision, le Conseil a invité le Secrétaire général de la CNUCED à rechercher les ressources nécessaires pour élaborer et diffuser trois cours de formation en 2001. UN 11- وقد دعا المجلس في ذلك المقرر الأمين العام للأونكتاد إلى التماس الموارد اللازمة لإعداد وعقد ثلاث دورات تدريبية في عام 2001.
    Elle a dispensé trois cours de formation sur les Notices spéciales INTERPOL-Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies organisés à l'initiative d'INTERPOL en vue d'aider les responsables à mieux comprendre ces notices et ainsi à renforcer l'application des sanctions contre Al-Qaida. UN وشارك الفريق بصفة مدرب في ثلاث دورات تدريبية نظمتها الإنتربول بشأن الإخطارات الخاصة بين الإنتربول ومجلس الأمن التابع للأمم المتحدة لمساعدة المسؤولين على فهمها بشكل أفضل وبالتالي تحسين تنفيذ الجزاءات المفروضة على تنظيم القاعدة.
    trois cours de formation pilotes, sur la police de la circulation, la défense du personnel de police et le renseignement, ont été offerts à 70 personnes avec l'appui du Gouvernement brésilien et de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime entre le 14 novembre et le 9 décembre 2011. UN 50 -وأجريت في الفترة من 14 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 9 كانون الأول/ديسمبر 2011 ثلاث دورات تدريبية تجريبية بشأن تنظيم حركة المرور على الطرق وفنون الدفاع لأفراد الشرطة واستخبارات الدولة، لفائدة 70 متدرباً، بدعم من حكومة البرازيل ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة،
    1.2 Concevoir et mettre en place trois cours de formation en ligne sur les données publiques en libre accès, à l'intention des développeurs et des utilisateurs de ce type de données; UN (النشاط 1-2) تصميم وإنشاء ثلاث دورات تدريبية إلكترونية بشأن البيانات الحكومية المفتوحة لفائدة واضعي مثل هذه البيانات ومستعمليها؛
    Grâce à la Plate-forme d'apprentissage antiterroriste en ligne, le Service a dispensé trois cours de formation sur la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme à des praticiens du Maroc et de pays de l'océan Indien et du Sahel. UN 58- وعقد الفرع، بواسطة المنصّة التعليمية بالاتصال الحاسوبي المباشر في مجال مكافحة الإرهاب، ثلاث دورات تدريبية عن التعاون الدولي في المسائل الجنائية المتعلقة بمكافحة الإرهاب لممارسين من المغرب وبلدان في المحيط الهادئ والساحل.
    4. L'ONUDI a tenu trois cours de formation sur l'industrie verte en 2014: un cours de formation national en Chine à l'intention des décideurs, un cours régional à Bahreïn destiné aux pays des régions arabes et d'Afrique du Nord et un cours d'été sur l'industrie verte en Hongrie. UN 4- وعقدت اليونيدو ثلاث دورات تدريبية ناجحة في مجال الصناعة الخضراء في عام 2014: دورة تدريبية وطنية في الصين لمقرِّري السياسات، ودورة إقليمية في البحرين لبلدان المنطقة العربية ومنطقة شمال أفريقيا، ومدرسة صيفية للصناعة الخضراء في هنغاريا.
    b) trois cours de formation aux droits de l'homme sous direction communautaire, qui seront organisés dans différentes régions (12 000 dollars É.-U. par cours). UN (ب) ثلاث دورات تدريبية في مجال حقوق الإنسان تحت إشراف الجماعات المحلية، من المقرر عقدها في مناطق مختلفة (000 12 دولار لكل دورة).
    ii) Le site Web interne du système ProFi a été intégré dans le site Web principal de l'Office et une formation pertinente sur les modalités d'accès au système est dispensée au personnel (trois cours de formation ont jusqu'à présent été dispensés, auxquels ont participé 50 fonctionnaires); UN `2` أدمج الموقع الشبكي الداخلي لنظام بروفي في الموقع الشبكي الرئيسي للمكتب، ويقدم للموظفين التدريب ذو الصلة بشأن كيفية النفاذ إلى النظام (أكملت ثلاث دورات تدريبية حتى الآن شارك فيها 50 موظفا)؛
    17. En mai et juin 1998, le Centre pour la prévention internationale du crime, en coopération avec le Gouvernement et avec l'aide de la FORDEPRENU, a organisé trois cours de formation sur les méthodes de gestion de police moderne qui ont des implications pour les libertés civiles et les droits de l'homme. UN ١٧ - وفي أيار/ مايو وحزيران/يونيه ١٩٩٨، نظﱠم مركز مكافحة الجريمة على الصعيد الدولي، بالتعاون مع الحكومة وبمساعدة قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي، ثلاث دورات تدريبية حول أساليب اﻹدارة الحديثة في مجال الشرطة والتي تترتب عليها آثار فيما يتعلق بالحريات المدنية وحقوق اﻹنسان.
    Tout le personnel civil de la Mission devait avoir suivi avant le 31 mai les trois cours de formation en ligne obligatoires sur la conduite et la discipline concernant les normes de conduite, la sensibilisation à l'obligation d'intégrité et l'interdiction de la discrimination, du harcèlement, y compris le harcèlement sexuel, et de l'abus de pouvoir. UN وطُلب من جميع موظفي البعثة المدنيين أن يتموا بحلول 31 أيار/مايو ثلاث دورات تدريبية إلزامية بالاتصال الشبكي المباشر في مجال السلوك والانضباط (معايير السلوك، ومبادرة التوعية بواجب النزاهة، ومنع المضايقات والتحرش الجنسي في مكان العمل وإساءة استغلال السلطة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد