ويكيبيديا

    "trois groupes d'évaluation" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أفرقة التقييم الثلاثة
        
    • لأفرقة التقييم الثلاثة
        
    • الأفرقة الثلاثة
        
    Pour que le Protocole de Montréal atteigne ses objectifs, il est indispensable que les trois groupes d'évaluation continuent à fonctionner. UN وسيظل استمرار عمل أفرقة التقييم الثلاثة أمراً أساسياً لنجاح بروتوكول مونتريال.
    :: Informer les trois groupes d'évaluation des questions à faire figurer dans leurs rapports d'évaluation de 2010 UN إخطار أفرقة التقييم الثلاثة بالقضايا التي ستدرج في تقارير التقييم لعام 2010.
    Décision V/2. Rapports des trois groupes d'évaluation UN المقرر ٥/٢ - تقارير أفرقة التقييم الثلاثة
    28. Cette décision a été communiquée aux trois groupes d'évaluation. UN 28- تم إبلاغ هذا المقرر لأفرقة التقييم الثلاثة.
    Elle a appelé l'attention sur les prochaines évaluations quadriennales des trois groupes d'évaluation du Protocole qui prévoyaient, entre autres, une augmentation continue de la consommation d'hydrofluorocarbones (HFC), spécialement dans les pays en développement. UN ووجهت الانتباه إلى التقييمات المقبلة التي تجريها الأفرقة الثلاثة التابعة للبروتوكول مرة كل أربع سنوات والتي توقعت، في جملة أمور، الزيادة المستمرة في استهلاك مركبات الكربون الهيدروفلورية، وبصفة خاصة في البلدان النامية.
    D'encourager les Parties, les non-Parties et les autres intéressés à apporter des contributions en espèces ou en nature en vue d'aider les membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires à continuer de participer aux activités d'évaluation au titre du Protocole; UN يشجع الأطراف وغير الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين على المساهمة مالياً وبالوسائل الأخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية في مواصلة مشاركتها في أنشطة التقييم في إطار البروتوكول؛
    8. D'encourager les Parties, les non Parties et autres intéressés à apporter des contributions en espèces ou en nature en vue d'aider les membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires à continuer de participer aux activités d'évaluation au titre du Protocole; UN 8 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وسائر أصحاب المصلحة على المساهمة مالياً وبوسائل أخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية على مواصلة المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    Les membres des trois groupes d'évaluation du Protocole de Montréal ont fait des exposés sur leurs évaluations quadriennales de 2014. UN 195- قدم أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة التابعة لبروتوكول مونتريال عروضاً بشأن حالة التقييم لعام 2014 والتي تقدم كل أربع سنوات.
    8. D'engager les Parties, les non Parties et autres parties prenantes à apporter des contributions financières et autres pour faire en sorte que les membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires puissent continuer de participer aux activités d'évaluation au titre du Protocole; UN 8 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وسائر أصحاب المصلحة على المساهمة مالياً وبوسائل أخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية لكفالة مواصلة المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    Les membres des trois groupes d'évaluation du Protocole de Montréal et de leurs Comités des choix techniques ont présenté les comptes rendus des évaluations quadriennales de 2010. UN 172- وقدم أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة التابعة لبروتوكول مونتريال ولجان خياراتها التقنية تقييمات الأفرقة الرباعية السنوات عام 2010.
    2. De prier les trois groupes d'évaluation de mettre à jour leurs rapports pour 2006 en 2010 et de les soumettre au Secrétariat avant [le 31 décembre 2010] aux fins d'examen par le Groupe de travail à composition non limitée et par la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal en 2011; UN 2 - يطلب إلى أفرقة التقييم الثلاثة أن تقوم في عام 2010 باستيفاء تقاريرها لعام 2006 بمعلومات حديثة وأن تقدّم بحلول [31 كانون الأول/ديسمبر 2010] تلك التقارير إلى الأمانة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية والاجتماع الثالث والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال في عام 2011؛
    2. De demander aux trois groupes d'évaluation de mettre à jour leurs rapports de 2006 en 2010 et de les présenter au Secrétariat le 31 décembre 2010 au plus tard afin que le Groupe de travail à composition non limitée et la vingt-troisième Réunion des Parties au Protocole de Montréal les examinent en 2011; UN 2 - يطلب إلي أفرقة التقييم الثلاثة أن تستكمل التقارير التي أعدتها لعام 2006 في عام 2010 وأن تقدم تلك التقارير المستكملة إلى الأمانة بحلول 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، لينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية والاجتماع الثالث والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال في عام 2011؛
    14. D'encourager les Parties non visées à l'article 5 à continuer d'apporter une assistance à leurs ressortissants membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires pour qu'ils puissent continuer à prendre part aux activités d'évaluation prévues par le Protocole; UN 14 - أن يشجع الأطراف غير العاملة بالمادة 5 على الاستمرار في تقديم المساعدة إلى أعضائها في أفرقة التقييم الثلاثة والهيئات الفرعية التابعة لها بهدف استمرار مشاركتهم في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    D'encourager les Parties non visées à l'article 5 à continuer à apporter une assistance à leurs ressortissants membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires pour leur permettre de continuer à prendre part aux activités d'évaluation prévues par le Protocole; UN 10 - يشجع الأطراف غير العاملة بالمادة 5 على مواصلة تقديم المساعدة لأعضائها في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية من أجل استمرار المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    D'encourager les Parties non visées à l'article 5 à continuer à apporter une assistance à leurs ressortissants membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires pour leur permettre de continuer à prendre part aux activités d'évaluation prévues par le Protocole; UN 8 - أن يشجع الأطراف غير العاملة بموجب المادة 5 على مواصلة تقديم المساعدة إلى أعضائها الموجودين داخل أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية، لأجل مواصلة مشاركتهم في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    7. D'encourager les Parties, les non Parties et autres intéressés à apporter des contributions en espèces ou en nature en vue d'aider les membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires à continuer de participer aux activités d'évaluation au titre du Protocole; UN 7 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وسائر أصحاب المصلحة على المساهمة مالياً وبوسائل أخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية على مواصلة المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    7. D'encourager les Parties, les non-Parties et autres intéressés à apporter des contributions en espèces ou en nature en vue d'aider les membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires à continuer de participer aux activités d'évaluation au titre du Protocole; UN 7 - يشجع الأطراف وغير الأطراف وسائر أصحاب المصلحة على المساهمة مالياً وبوسائل أخرى لمساعدة أعضاء أفرقة التقييم الثلاثة وهيئاتها الفرعية على مواصلة المشاركة في أنشطة التقييم بموجب البروتوكول؛
    8. D'encourager les Parties, les non-Parties et les autres intéressés à apporter des contributions financières et autres pour aider les membres des trois groupes d'évaluation et de leurs organes subsidiaires à continuer de participer aux activités d'évaluation menées dans le cadre du Protocole; UN 8 - أن يشجع الأطراف وغير الأطراف وأصحاب المصلحة الآخرين على تقديم مساهمات مالية وبوسائل أخرى لمساعدة الأعضاء في أفرقة التقييم الثلاثة وأجهزتها الفرعية على مواصلة مشاركتهم في أنشطة التقييم في نطاق البروتوكول؛
    M. Stephen Andersen, Coprésident du Groupe de l'évaluation technique et économique, a présenté les rapports de synthèse des trois groupes d'évaluation du Protocole de Montréal, qui paraissaient tous les quatre ans pour mettre en relief les conclusions des évaluations. UN 205- قدم السيد ستيفن أندرسون الرئيس المشارك لفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي التقارير الموحدة لأفرقة التقييم الثلاثة لبروتوكول مونتريال التي قدمت كل أربع سنوات لإبراز ما ورد بها.
    D'encourager les Parties non visées au paragraphe 1 de l'article 5 du Protocole à continuer d'offrir une assistance à ceux de leurs membres qui siègent aux trois groupes d'évaluation et à leurs organes subsidiaires pour faciliter la poursuite de leur participation aux activités d'évaluation menées dans le cadre du Protocole; UN 8 - تشجيع الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5 من البروتوكول على مواصلة تقديم المساعدة إلى الأعضاء في الأفرقة الثلاثة والهيئات الفرعية التابعة لها، وذلك لمواصلة مشاركتها في أنشطة التقييم في إطار البروتوكول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد