troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
Projet de document final de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires | UN | مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
Projet de règlement intérieur provisoire de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires | UN | مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
Elle rappelle que le sujet sera examiné à la troisième Conférence internationale sur le financement du développement en 2015. | UN | وأشارت إلى أن الموضوع سيُناقش في المؤتمر الدولي الثالث المعني بتمويل التنمية في عام 2015. |
Pouvoirs des représentants à la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | وثائق تفويض الممثلين في المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
La troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, | UN | إن المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، |
troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
Projet de règlement intérieur provisoire de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires | UN | مشروع النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
Rapport du Comité préparatoire de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires | UN | تقرير اللجنة التحضيرية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
Projet de document final de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement | UN | مشروع الوثيقة الختامية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
Projet de règlement intérieur provisoire de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires | UN | النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية |
L'article 4 du règlement intérieur de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement dispose ce qui suit : | UN | 1 - تنص المادة 4 من النظام الداخلي للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية على ما يلي: |
Any Marriage Better than None? (Vaut-il mieux être marié que pas du tout?) (troisième Conférence internationale sur le féminisme et l'orthodoxie, JOFA, New York, février 2000) | UN | هل الزواج بأي كان أفضل من عدم الزواج؟ (المؤتمر الدولي الثالث بشأن الحركة النسائية الأورثوذكسي، الائتلاف الأورثوذكي اليهودي النسائي، نيويورك، شباط/فبراير 2000) |
Il assure également la coordination du système aux fins de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement. | UN | وهي تكفل أيضا تنسيق جهود منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية. |
L’organisation d’une troisième Conférence internationale sur les retombées bénéfiques de l’exploration spatiale et la mise en oeuvre d’activités de suivi a été proposée. | UN | واقترح عقد مؤتمر دولي ثالث معني بالفوائد العرضية لاستكشاف الفضاء والاضطلاع بأنشطة متابعة . |
troisième Conférence internationale sur la gestion des ressources aquifères en Afrique | UN | المؤتمر الدولي الثالث حول إدارة موارد الطبقات المائية الجوفية المشتركة في أفريقيا |
Notant les problèmes de développement auxquels se heurtent les petits États insulaires en développement, problèmes qui sont compliqués par le changement climatique, il dit que le Pakistan s'efforcera de veiller à ce que le résultat de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement qui se tiendra au Samoa en 2014 soit complète, substantielle et puisse être effectivement appliquée. | UN | وأضاف، في معرض إشارته إلى أن تغير المناخ يفاقم التحديات الإنمائية التي تجابهها الدول الجزرية الصغيرة النامية، بأن باكستان ستعمل على ضمان أن تتسم النتائج التي سيتوصل إليها المؤتمر الدولي الثالث للدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سيعقد في ساموا عام 2014، بالشمولية والجوهرية والقابلية للتنفيذ. |
La Conférence s'est inspirée du rapport de l'OMT intitulé Challenges and Opportunities for Tourism Development in Small Island Developing States, présenté lors de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, et dont les conclusions serviront de contribution à la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement qui se tiendra en septembre 2014 au Samoa. | UN | واعتمد المؤتمر على تقرير منظمة الأمم المتحدة للسياحة العالمية الذي حمل عنوان " التحديات المطروحة والفرص السانحة لتنمية السياحة في الدول الجزرية الصغيرة النامية " . وأعلن عن صدوره أثناء انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، وسيكون ما جاء به من استنتاجات بمثابة مدخلات لمؤتمر دولي ثالث معني بالدول الجزرية الصغيرة النامية من المقرر أن يعقد في أيلول/سبتمبر 2014 في ساموا. |
La première présente les perspectives régionales concernant trois processus mondiaux : le programme de développement pour l'après-2015; la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement; et l'examen du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement au-delà de 2014. | UN | ويعرض الفرع الأول المنظورات الإقليمية لعمليات عالمية ثلاث هي: خطة التنمية لما بعد عام 2015؛ والمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية؛ واستعراض برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية إلى ما بعد عام 2014. |