troisième rapport de la Commission des établissements humains à l'Assemblée générale sur la mise en oeuvre de la Stratégie mondiale du logement jusqu'en l'an 2000 | UN | التقرير الثالث المقدم من لجنة المستوطنات البشرية الى الجمعية العامة من المأوى حتى عام ٢٠٠٠ |
Approuve le troisième rapport de la Commission de vérification des pouvoirs. | UN | تعتمد التقرير الثالث للجنة وثائق التفويض. |
troisième rapport de la Commission des établissements humains à l'Assemblée générale sur la mise en oeuvre de la Stratégie mondiale du logement jusqu'en l'an 2000 | UN | التقرير الثالث المقدم من لجنة المستوطنات البشرية الى الجمعية العامة من المأوى حتى عام ٢٠٠٠ |
troisième rapport de LA FORCE MULTINATIONALE EN HAÏTI, | UN | التقرير الثالث للقوة المتعددة الجنسيات في هايتي |
Il a aussi examiné le troisième rapport de son Président et a engagé un débat sur le cadre et les modalités des travaux de la CDI sur le sujet. | UN | كما نظر في التقرير الثالث الذي أعده رئيسه وبدأ مناقشة تناولت نطاق وطرائق أعمال اللجنة المتعلقة بالموضوع. |
Le troisième rapport de suivi des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) paru en 2010 indique que l'atteinte des OMD par le Gabon reste globalement incertaine à l'horizon 2015. | UN | ويشير التقرير الثالث لمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية الصادر في عام 2010 إلى أن تحقيق غابون للأهداف الإنمائية للألفية يبقى على العموم مشكوكاً فيه في أفق عام 2015. |
Des conclusions similaires peuvent être tirées du troisième rapport de la commission médicale. | UN | ويمكن استخلاص استنتاجات مماثلة من التقرير الثالث للمجلس الطبي. |
Il n'y a pas eu de changement dans ce domaine depuis le troisième rapport de la Suède. | UN | لم تحدث أي تغيرات في هذا الميدان منذ تقديم التقرير الثالث للسويد. |
La question de savoir s'il convient de formuler les assurances et les garanties comme des obligations est même posée dans le troisième rapport de l'actuel Rapporteur spécial (A/CN.4/507). | UN | وأخيرا فحتى التقرير الثالث يثير مسألة ما إذا كان بالإمكان صوغ التأكيدات والضمانات، على نحو صحيح، بوصفها التزامات. |
troisième rapport de l'Expert indépendant sur le droit au développement | UN | التقرير الثالث للخبير المستقل المعني بالحق في التنمية |
troisième rapport de l'Expert indépendant sur le droit au développement, | UN | التقرير الثالث للخبير المستقل المعني بالحق في التنمية، السيد آرجون سينغوبتا، |
Projet de budget de la Fédération (différentes années) et Présidence de la République, troisième rapport de Gouvernement. | UN | مختلفة، مكتب رئيس الجمهورية، التقرير الثالث لحكومة. |
Ce rapport est expressément mentionné également dans le troisième rapport de la République slovaque, auquel il est annexé. | UN | كذلك ورد ذكر هذا التقرير صراحة، في التقرير الثالث لجمهورية سلوفاكيا الذي أرفق به. |
troisième rapport de la Jamahiriya arabe libyenne | UN | التقرير الثالث للجماهيرية العربية الليبية |
troisième rapport de l'ex-République yougoslave de Macédoine | UN | التقرير الثالث لجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
troisième rapport de la Trinité-et-Tobago | UN | التقرير الثالث لترينيداد وتوباغو |
troisième rapport de la République démocratique du Congo | UN | التقرير الثالث لجمهورية الكونغو الديمقراطية |
La réponse du Gouvernement maltais est mentionnée au paragraphe 58 du troisième rapport de la Commission. | UN | ورد حكومة رواندا مشار إليه في الفقرة ٥٨ من التقرير الثالث للجنة. |
Vingt—troisième rapport de l'Organisation internationale du Travail | UN | التقرير الثالث والعشرون لمنظمة العمل الدولية |
Les numéros de paragraphes indiqués dans le présent document renvoient à ceux du troisième rapport de l'Équipe de surveillance. | UN | والفقرات المبينة في هذه الوثيقة تشير إلى الفقرات الواردة في التقرير الثالث لفريق الرصد. |
troisième rapport de la République tchèque | UN | تقرير ثالث من الجمهورية التشيكية |