ويكيبيديا

    "trompait" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تخونه
        
    • يخون
        
    • يخونها
        
    • خان
        
    • تخون
        
    • يخونني
        
    • علاقة غرامية
        
    • مخطئاً
        
    • تخونك
        
    • يخونك
        
    • مُخطئة
        
    • يخونكِ
        
    • الغش
        
    • خانت
        
    • مُخطئ
        
    Il a rompu car elle se défonçait, le trompait en public. Open Subtitles لقد تركها لأنها تثمل و تخونه في الأماكن العامه
    Dame Mary a répandu la rumeur que le duc trompait sa femme. Open Subtitles أنا قد وجدت خادمة قالت أن الليدي ماري قد أطلقت إشاعة بأن الدوق كان يخون زوجته همم.
    Elle était persuadée qu'il la trompait. Mais il était très doué pour la dissimulation. Open Subtitles لقد كانت واثقة بأنه يخونها ولكنه كان بارع في تغطية أثارة
    Quand mon père trompait ma mère et nous a quitté pour une nouvelle famille. Open Subtitles عندما خان أبي أمي و تركنا ليبدأ حياته مع عائلة جديدة
    Si elle trompait son mari, elle le dirait à la femme du commandant? Open Subtitles مع من كانت تخون زوجها هل تعتقدون بأنها قد تخبر زوجة القائد؟
    Je vais bien. Vous saviez toutes qu'il me trompait. Maintenant. Open Subtitles كلكن كنتن تعرفن بأنه كان يخونني والآن أنا أعرف
    Rien de spécial, assez vieux pour être mon père, et je savais qu'il était marié et qu'il la trompait. Open Subtitles لا شيء مميز كبير بمافيه الكفاية ليكون أبي وأعرف انه متزوج وانه يعيش علاقة غرامية مع واحدة اخرى
    - Mais il se trompait. - Si il n'y était pas, où alors ? Open Subtitles ولكنّه كان مخطئاً - إن لم يكن في القارورة، إذاً أين؟
    Désolé de te casser le coup, mon pote... mais elle te trompait. Open Subtitles أكره أن أقول لك هذا يا صديقي, لكن لقد كانت تخونك
    Je pensais à la fois où je devais décider si je devais, ou non, dire à mon père que ma mère le trompait. Open Subtitles لقد كنت افكر بخصوص المرة التي قررت فيها اذا كان عليّ اخبار والدي ام لا ان امي تخونه
    Il y a quelques mois, comme il pensait que sa femme le trompait, il a engagé un détective privé pour la suivre. Open Subtitles .. منذ بضعة أشهر ،ظنَّ أن زوجته ربما تكون تخونه لذا استأجرَ مُحقّقاً خاصاً ليتبعها
    Quelqu'un avec un tempérament comme le votre a dû devenir dingue quand vous avez découvert qu'elle vous trompait. Open Subtitles شخص ما بمزاجك السيء لابد أن يفقد أعصابه عندما يكتشف أن زوجته تخونه.
    Si seulement il trompait sa femme, les choses seraient plus simples. Open Subtitles ليته كان يخون زوجته. لكانت الأمور أسهل كثيراً.
    J'ai dit que c'était un sexiste, qu'il trompait sa femme. Open Subtitles أخبترها بأنه رجل جذّاب، وبأنه يخون زوجته
    Elle venait de découvrir que son mec la trompait avec une autre. Open Subtitles يا الهى , كانت قد إكتشفت أن صديقها كان يخونها
    Mon père trompait ma mère. Je refuse d'être "l'autre femme". Open Subtitles لقد خان ابي امي في السابق لهذا لن اكون امراتك الثانية
    Et bien je pense que ce serait immoral si Erin trompait Andy. Open Subtitles حسنا , أعقد أنه من عمل لا أخلاقي لأيرين أن تخون اندي
    Quand mon ex m'a largué, j'ai découvert qu'il me trompait avec ce mannequin. Open Subtitles لا، عندما تركني حبيبي السابق وجدت انه كان يخونني مع تلك العارضة
    Quand j'avais dix ans, mon père a grillé ma mère, elle le trompait, et il a menacé de se suicider. Open Subtitles عندما كنت فى العاشرة أبى أمسك بأمى تقيم علاقة غرامية و هددها بالأنتحار
    Le Dr Kane se trompait dans sa théorie. Open Subtitles لقد كان مخطئاً بشأن تلك النظرية
    - Je ne l'ai pas fait ! - Vous l'avez tué, et ensuite, vous vous en êtes pris à votre femme quand vous avez découvert qu'elle vous trompait. Open Subtitles قتلته، ثم سعيت خلف زوجتك عندما إكتشفت أنّها كانت تخونك.
    Techniquement, elle a juste dit qu'elle le trompait, mais elle n'a rien dit sur la chèvre. Open Subtitles تقنياً ، لقد قالت فقط أنه يخونك لكنها لم تقُل شيئاً عن نعجة
    Peut-être que oui, peut-être qu'il se trompait juste, mais il ne nous disait pas la vérité. Open Subtitles ربما كانت حساباته مُخطئة ببساطة ولكنه لم يكن يخبرنا بالحقيقة
    Ce n'était pas la première fois que votre mari vous trompait ? Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى التي يخونكِ فيها زوجكِ؟
    Je sais que Gregory ne trompait pas Violet. Open Subtitles أنا أعلم أن غريغوري لم يكن الغش على البنفسج.
    On se rendait à la maison d'une femme abandonnée qui trompait son mari suspect d'un meurtre. Open Subtitles أعني ، نحن متوجهون غلى منزل لزوجة تم إهمالها والتي خانت زوجها المشتبه به.
    Il a dû croire sa Perturbation à l'origine de tout ça, il se trompait. Open Subtitles لابد أنه إعتقد بأنها هي من تسببت .بهذا الإضطراب و لكنه مُخطئ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد