ويكيبيديا

    "trop petite" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • صغيرة جداً
        
    • صغيرة جدا
        
    • صغير جدا
        
    • صغير جداً
        
    • قصيرة جداً
        
    • صغير للغاية
        
    • صغيرة جدًا
        
    • هذا صغير
        
    On n'est pas sur la mappemonde, cette ile est trop petite. Open Subtitles لسنا موجودين على الكرة الأرضية هذه الجزيرة صغيرة جداً
    Tu es trop petite pour ce fardeau énorme. Open Subtitles والآن استمعي، أنتِ صغيرة جداً على تحمل هذا العبء الهائل
    Madame, cette combinaison est trop petite pour moi. Open Subtitles سيدة، وهذا بذلة هي صغيرة جدا بالنسبة لي.
    Tu trouves la ville trop petite pour toi ? Open Subtitles أعني، اتعتقد ان هذه البلدة صغيرة جدا بالنسبة لك؟
    Oui, une fistule trop petite pour être repérée lors des tests. Open Subtitles نعم ؟ ناسور صغير جدا لم يظهر فى الفحوصات
    Votre balustrade est trop petite, il n'y a pas de miroir de sureté sur la cheminée et vous avez de l'alcool à portée de main d'enfant. Open Subtitles الدرابزين على شرفتك صغير جداً لا يوجد زجاج حماية امام النار ولديك كحول
    Elle pourrait être trop petite pour avoir infligé les blessures à la victime. Open Subtitles قد تكون قصيرة جداً لتسدد الإصابات التي قتلت ضحيتنا
    Tu es trop petite pour porter cet énorme fardeau. Open Subtitles إنكِ صغيرة جداً على تحمل هذا العبء الهائل
    Il est tout de même. Et il est petit. trop petite. Open Subtitles كل الأماكن مثل بعض وهي أيضاً صغيرة ، صغيرة جداً
    Parfois, on trouve que la pièce est trop petite. Open Subtitles من الصعب ملاحقتها أحيانا الناس تعتقد ان العملة صغيرة جداً يمكننى جعلها أكبر
    Et pour Gabriel ? Il a disparu. Ce qui prouve que cette ville est trop petite pour deux personnes qui voient des fantômes. Open Subtitles مما يثبت أن هذه البلدة صغيرة جداً لشخصين يريان الاشباح
    Je trouve ça très joli. Enfin, la piscine est vraiment trop petite. Open Subtitles ــ أعتقد أنّ هذا رائع ــ مؤسف أنّ البركة صغيرة جداً
    Vous avez pris ma veste ? Au moins 5 tailles de plus, la mienne doit être trop petite Open Subtitles هذه السترة كبيرة خمس مرات علي سترتي يجب أن تكون صغيرة جدا عليك
    Pourquoi es-tu toujours trop petite ou trop grande ? Open Subtitles لماذا أنت دائما إما صغيرة جدا أو كبيرة جدا
    - Non, elle était trop petite. Open Subtitles لا، يا سيدي، كانت صغيرة جدا ل بونتي.
    Je pensais que la maison était trop petite. Open Subtitles كما تعلمون, كان هناك وقت عندما اعتقدت هذا البيت صغير جدا. نعم.
    Cette cellule est bien trop petite pour pouvoir y mettre toutes les personnes qui ont déjà commis une erreur. Open Subtitles هذا المكان صغير جدا لحبس كل شخص ارتكب خطا
    Ronnie, ton cul est comme un chou-fleur mûr, tu as autant de poils sur le dos que de cheveux sur la tête, et ta queue a toujours était deux tailles trop petite. Open Subtitles روني، مؤخرتك تشعرنى مثل القرنبيط الناضج، لقد حصلت على الكثير من الشعر على ظهرك مثل الذى على رأسك، وهذا عضوك دائما من القياس الثانى وهو صغير جدا.
    Ou ta cervelle est-elle trop petite pour avoir des idées ? Open Subtitles أم ان دماغك صغير جداً على التفكير؟
    trop petite pour garder des secrets ? Open Subtitles - جداً،جداً صغير. صغير جداً لان يَكُونَ عِنْدَك أسرارُ؟
    Elle est trop petite pour être actrice. Open Subtitles . لا, هي قصيرة جداً لتكون ممثلة
    Elle est trop petite aussi, j'ai grossi. Open Subtitles إنه صغير للغاية أيضاً لقد كسبت وزناً
    Lorsque le dragon grandit, le puits devint trop petit. la fosse devient trop petite. Open Subtitles حينما كبُرَ التنين، أصبحت الهوّة صغيرة جدًا.
    trop petite. Celle-ci est trop grande. Elle n'existe plus. Open Subtitles هذا صغير للغاية، هذا كبير للغاية لم يعد هناك بعد الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد