ويكيبيديا

    "trop vieux" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كبير جدا
        
    • كبير جداً
        
    • كبرت
        
    • عجوز جدا
        
    • كبير السن
        
    • قديمة جدا
        
    • عجوز جداً
        
    • أكبر من
        
    • مسن جدا
        
    • كبير في السن
        
    • كبار جداً
        
    • كبرنا
        
    • عجوزاً جداً
        
    • عجوزا جدا
        
    • كبير جدًا
        
    je suis trop vieux pour être une nouille, tu sais. Elle peut être la nouille docteur. Open Subtitles انا كبير جدا لأكون مدلل, هي بإمكانها ان تكون
    Johnson ! trop vieux pour être dirigé, trop jeune pour mourir... Open Subtitles فهو كبير جداً ليتم السيطرة عليه وصغير جداً ليموت
    Enfin, pas pour moi. Je suis trop vieux pour être fessé. Open Subtitles أعني، ليس بالنسبة لي لقد كبرت على التعرض للضرب
    Je suis trop vieux. Elle est trop jeune. Ta mère. Open Subtitles انا عجوز جدا ,وهي مازالت شابة ووالدتك 00
    Planchet, mon vieil ami, tu es trop vieux pour ceci. Open Subtitles بلانشيت صديقي كبير السن. أنت عجوز جدا لهذا.
    Je ne sais pas pour toi, mais moi je suis trop vieux pour ça. Open Subtitles أنا لا أعرف عنك، ولكن أنا قديمة جدا لذلك.
    Mon cœur, je suis trop vieux pour vivre avec mon père. Open Subtitles عزيزتى, انا كبير جدا على العِيشَ مع أبي.
    Dis à maman que je suis trop vieux pour les fêtes. Open Subtitles انظر فقط اخبر امي انني كبير جدا على الحفلات المفاجئه
    je suis trop vieux et les séries télé? Open Subtitles ولم يسمحوا لي بالدخول انا كبير جدا بالنسبة لهم ماذا عن الدراما التلفزيونية التي تقدم ظهرا ؟
    Quoi ? Il est trop vieux pour avoir un mot de passe compliqué. Open Subtitles إنه كبير جداً لكي يكون لديه كلمة مرور و معقدة
    Je suis trop vieux pour avaler trois repas à base de pain grillé. Open Subtitles انني فقط كبير جداً لأكل ثلاث وجبات في اليوم من حمّاصة التوست
    Je suis trop vieux pour me mettre toute cette cochonnerie dans le nez. Open Subtitles أنني كبير جداً على وضع هذه القذارة على انفي.
    Je parlais de moi. Je suis trop vieux pour tout ça. Open Subtitles ليس أنت، بل أنا لقد كبرت كثيراً على هذا
    Je sais pas ce qui se passe, mais je sais que je suis trop vieux pour ces petits jeux. Open Subtitles لا أعلم ماذا سأطلق على ذلك. ولكنني أعلم أنني كبرت على لعب الألاعيب.
    Il est trop vieux, mais il y a une demande florissante pour ses services d'étalon. Open Subtitles أنه كبير السن ولكن هناك ازدهار فى الطلب للحصول عليه لأستخدامه فى التزاوج
    Je pense que je suis un peu trop vieux pour que tu me bordes. Open Subtitles أعتقد أنني قليلا قديمة جدا أن يكون مدسوس في
    Fiston, je ne peux pas. Je t'ai expliqué que je suis trop vieux pour ça. Open Subtitles يا بنى , لا أستطيع ذلك انا عجوز جداً على فعل ذلك
    Vous pensez que je suis trop vieux pour Top Gun ? Open Subtitles أتعتقدُ بأنني أكبر من أنني أعرفُ فيلم "توب قن"؟
    Il est peut-être trop vieux. Open Subtitles ربما لا يوجد حظ على الإطلاق ربما هو مسن جدا
    Ou peut-être notre chef est-il devenu trop vieux et trop gentil. Open Subtitles أو ربما قائدنا أصبح كبير في السن و ضعيف
    juste deux vieux flic qui marchent en cadence, trop vieux pour se soucier d'autre chose que de manger des donuts, boire du café, et attendre notre retraite. Open Subtitles فقط شرطيين عجوزين يتفاخرون بتفوقهم كبار جداً على الإهتمام بأي شيء بإستثناء أكل الدونات وشرب القهوة
    On va avoir 10 ans, on est trop vieux pour le jeu de l'âne. Open Subtitles ماما، سوف نُكمل عشرة أعوام، لقد كبرنا على الحمير واللافتات
    Avant, j'étais trop vieux et personne ne voulait de mon aide. Open Subtitles قبل قليل كنت عجوزاً جداً ولا أحد يريد مساعدتي
    Vous êtes trop vieux. On n'a plus besoin de vous ici. Open Subtitles انت عجوزا جدا لتقوم بهذا الشيء انت عديم الفائده هنا.
    T'as dit qu'il était trop vieux pour son marcel à boutons. Open Subtitles أخبَرتَه أنه كبير جدًا على تلك السترة التي اشتراها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد