Mais l'État partie n'a trouvé aucune trace d'un tel recours au sujet de l'auteur. | UN | لكن الدولة الطرف لم تجد أي قيد لاستئناف من هذا النوع يخص صاحب البلاغ. |
Les services de police ont fait savoir qu'ils avaient procédé à des enquêtes exhaustives et minutieuses au sujet de ces allégations et n'avaient trouvé aucune preuve d'un comportement criminel. | UN | وأفادت أجهزة الشرطة أنها قد أجرت تحقيقات كاملة وعلى النحو المناسب في هذه الادعاءات ولم تجد أي دليل على سلوك جنائي. |
Mme Kaid se dit consciente des nombreux cas d'adultère dans son pays; toutefois, en dépit de recherches approfondies, elle n'a trouvé aucune trace du cas d'inceste mentionné par Mme Livingstone Raday. | UN | وهي على وعي بأن هناك حوادث زنا كثيرة في بلدها، ولكن رغم البحث الشامل لم تستطع أن تجد أي إشارة إلى حالة غشيان المحارم التي ذكرتها السيدة ليفينغستون راداي. |
Le BSCI n'a cependant trouvé aucune indication selon laquelle le Service suivrait régulièrement leur performance. | UN | غير أن المكتب لم يجد أي دليل يثبت أن أداء هؤلاء المستشارين خاضع للرصد من قبل الدائرة باستمرار. |
Je n'ai trouvé aucune vidéo corroborant son alibi des poignées de porte. | Open Subtitles | لم أستطع العثور على أي تصوير من كاميرات المرور حتي الآن يمكنه تأكيد حجة مقابض الأبواب |
La police a tout inspecté, ils n'ont trouvé aucune trace d'accélérateur ou d'engin explosif. | Open Subtitles | مشّطت الشرطة المنطقة، ولم يجدوا أي مادة سريعة الاشتعال أو قنبلة. |
Malgré les efforts déployés par l'industrie pharmaceutique pour mettre fin à ce problème, les services de police et les organismes internationaux n'ont trouvé aucune solution. | UN | وعلى الرغم من الجهود التي تبذلها الصناعة الصيدلانية لمعالجة هذه المشكلة، فإن الشرطة والوكالات الدولية لم تجد أي حل لها. |
Mais l'État partie n'a trouvé aucune trace d'un tel recours au sujet de l'auteur. | UN | لكن الدولة الطرف لم تجد أي قيد لاستئناف من هذا النوع يخص صاحب البلاغ. |
Et bien, la police n'a trouvé aucune piste quand ils sont allés par son historique d'email d'il y a deux ans. | Open Subtitles | الشرطة لم تجد أي دليل عندما بحثت في بريدها الألكتروني قبل عامين |
L'inquiétant, c'est que le C.E. N'a trouvé aucune trace du virus. | Open Subtitles | ما يقلقني هو، أن مراكز التحكم بالأمراض لم تجد أي أثر للفيروس هنالك |
Le FBI n'a trouvé aucune preuve d'une charge explosive. | Open Subtitles | المباحث الفدرالية لم تجد أي شيء حول الحزمة الناسفة |
La cour d'appel n'avait par conséquent trouvé aucune raison de faire droit au recours, estimant que les directives données par le juge étaient justes et détaillées. | UN | ولذلك فإن محكمة الاستئناف لم تجد أي سبب مبرر لقبول الاستئناف واعتبرت أن التوجيهات الصادرة عن قاضي المحاكمة كانت منصفة ووافية. |
L'Iraq n'a présenté aucune preuve et l'UNSCOM n'en a trouvé aucune qui indique le nombre de conteneurs GB produits. | UN | لم يقدم العراق أي دليل لتحديد أعداد ما أنتج من حاويات الرؤوس الحربية البيولوجية، ولا يمكن للجنة الخاصة أن تجد أي دليل في هذا الشأن. |
l'équipe d'intervention accident n'a trouvé aucune marque de freinage menant au point d'impact. | Open Subtitles | الفريق المسؤول عن التحقيق لم يجد أي علامات انزلاق تقود إلى نقطة النهاية |
Il n'a trouvé aucune trace de Gwaine ou de ses hommes | Open Subtitles | و لم يجد أي أثر للسير غواين أو رجاله |
L'équipe du CDC n'a trouvé aucune trace de l'arme. | Open Subtitles | فريق الوقاية من الأخطار البيولوجية لم يجد أي أثر للسلاح البيولوجي في المنطقة المجاورة للإنفجار |
On a vérifié les fichiers d'hôpital et dentaires et trouvé aucune info. | Open Subtitles | لقد تفقدنا سجلات الأسنان و المشافي و لم نتمكن من العثور على أي معلومة كايل كان ابنك |
Mais la police n'en a trouvé aucune preuve. | Open Subtitles | المحققين الذين أمسكوا القضية لم يجدوا أي دليل على ذلك |
Je suis sûr que vous n'avez trouvé aucune fibre de vêtement... sous les ongles des filles, pas vrai ? | Open Subtitles | حتى أنك لم تعثر على أي شعر من الفتاة تحت أظافرِهم أَو أيّ شيء، أليس كذلك؟ |
Je n'ai trouvé aucune trace d'explosifs ni sur ses vêtements, ni sur ses effets personnels. | Open Subtitles | لم أجد أي مؤشرات على المتفجرات على أي من ملابسه أو أغراضه |
Nous n'avons trouvé aucune trace des enfants, et elle ne nous parle plus. | Open Subtitles | لم نجد أي شـيء يدلنا أين أخفت الاطفال ولم تعد تتكلم |
Mais vous n'avez trouvé aucune victime, alors c'est à quel sujet ? | Open Subtitles | لَكنَّك لَمْ تَجدْ أيّ ضحايا هنا، إذن ماذا هذا حول؟ |
Je n'ai trouvé aucune trace qu'il ait jamais été dans ma classe. | Open Subtitles | لكن لمْ أقدر على إيجاد أيّ سجل له بتواجدِه بصفي. |