ويكيبيديا

    "trouver quelqu'un" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إيجاد شخص
        
    • العثور على شخص
        
    • تجد شخصاً
        
    • نجد شخصاً
        
    • ايجاد شخص
        
    • أجد أحداً
        
    • تجد شخص
        
    • تجد شخصا
        
    • تجدي شخصاً
        
    • لإيجاد شخص
        
    • إحضار شخص
        
    • أجد أحد
        
    • أجد شخص
        
    • أجد شخصا
        
    • إيجاد أحد ما
        
    Il a dit qu'on ne pouvait pas trouver quelqu'un qui ne veut pas l'être. Open Subtitles قال أنك لا تستطيع إيجاد شخص لا يريد أن يتم إيجاده
    Maintenant je pense que j'ai besoin de trouver quelqu'un qui peut. Open Subtitles الآن ، أعتقد أنه علينا إيجاد شخص ما يستطيع
    (se moque)Tout ce que j'ai eu à faire était de trouver quelqu'un qui me croyait. Open Subtitles كل ما كان علي القيام به هو العثور على شخص لأصدق ذلك.
    Je ne cartonne pas vraiment ici non plus! Vous devriez trouver quelqu'un d'autre avant que le pompier tue d'autres gens. Open Subtitles لا أتغلّب على أحد هنا، عليك أن تجد شخصاً آخر قبل أن يقتل ذلك الرجل المزيد
    Le patron m'a demandé de lui trouver quelqu'un... quelqu'un de clean, qui soit pas connu de la police. Open Subtitles طلب منا الزعيم أن نجد شخصاً بسجل نظيف ولا تعرف الشرطة عنه شيئاً
    Ceci est ma lettre de démission mais je n'ai pas l'intention de te quitter en mauvais terme donc laisse moi t'aider à trouver quelqu'un dans les prochaines semaines. Open Subtitles هذا اشعاري الرسمي ولكن ليس لدي نية مغادرتك و جعلك وحيدا لذا دعنا نتحدث عن ايجاد شخص لك في الاسبوعين القادمين
    Et on pourra trouver quelqu'un qui... ne me touchez pas ! Open Subtitles ـ ويمكننا إيجاد شخص ما يمكنه ـ لا تلمسنى
    Il leur dit qu'il a des doutes et ils ont dû trouver quelqu'un d'autre. Open Subtitles أخبرهم أن لديه فكرة أخرى و أن عليهم إيجاد شخص آخر
    Donc vous dites que je dois trouver quelqu'un en qui il a confiance assez idiot pour m'aider à donner les nouvelles. Open Subtitles ما تقوليه إذن أنني بحاجة إلى إيجاد شخص ما سيثق به والذي يُعد أحمقاً بشكل كافي لمُساعدتي في إيصال الأخبار له
    Comment je fais pour trouver quelqu'un qui peut se payer une pub ? Open Subtitles كيف يمكنني إيجاد شخص يريد إعلان تجاري ويتحمل تكاليفه؟
    Tu devrais trouver quelqu'un qui t'aiderait à gérer tes finances. Open Subtitles ربما يجب عليك إيجاد شخص يتولى التحكم بأمورك المالية؟
    Peut-être qu'on pourra trouver quelqu'un qui a vu le Sergent Roe. Open Subtitles ربما يُمكننا العثور على شخص قد رأى الملاز رو
    Je dois trouver quelqu'un pour s'y rendre et le trouver. Open Subtitles على العثور على شخص يمكنه الذهاب والحصول عليه.
    Je suis désolé, Joe. Tu vas devoir trouver quelqu'un d'autre. Open Subtitles انا اسف جو,سيتوجب عليك ان تجد شخصاً آخر
    On a intérêt à trouver quelqu'un, sinon on aura pas assez de joueurs. Open Subtitles يجب ان نجد شخصاً. وبسرعه والا لن يكون لدينا عدد كاف من الاعبين
    Et maintenant que nous n'avons rien à vous cacher, il n'y a rien qui nous empêche de trouver quelqu'un d'autre. Open Subtitles والأن بما ان ليس لدينا شيئاً لنخفيه عنك ليس هناك شئ يوقفنا من ايجاد شخص اخر لك
    J'ai besoin que ça vous aille d'être un mort en sursis pendant un temps, jusqu'à ce que je puisse trouver quelqu'un d'autre. Open Subtitles أنا أريدك أن تكون على مايرام بأن تكون سائر ميت لبعض الوقت حتى أجد أحداً آخر
    Peut-être que ça l'aidera à aller de l'avant, à m'oublier, à trouver quelqu'un qui puisse lui donner ce qu'elle mérite. Open Subtitles ربّما سيساعدها ذلك على متابعة حياتها، تنسى أني موجود تجد شخص ما يستطيع إعطائها ما تستحقه
    Tu es jeune ; tu peux toujours trouver quelqu'un avec qui danser. Open Subtitles انت شاب ، لا زال يمكنك ان تجد شخصا ترقص معه
    Avec la rotation qu'il y avait là bas, vous seriez chanceux de trouver quelqu'un qui y soit resté plus de 2 ans. Open Subtitles معدورانالموظفينفيهذاالمكان، ستكونين محظوظة بـ أن تجدي شخصاً عمِل هنا لأكثر من سنتين
    Tu n'as pas à retourner 20 ans en arrière pour trouver quelqu'un que les sœurs ont suffisamment énervé pour vouloir nous tuer. Open Subtitles ليس عليكِ العودة 20 عام للوراء لإيجاد شخص ما قامت الأخوات بإغضابه كفاية ليقوم بإرتكاب جرائم قتل بحقنا
    - Ils peuvent pas trouver quelqu'un d'autre pour aller faire ces entrevues ? Open Subtitles ألايستطيعون إحضار شخص آخر للجري و القيام بهذه المقابلات؟
    Où vais-je trouver quelqu'un pour me faire le plein d'essence ? Open Subtitles كيف عساني أن أجد أحد آخر يعرف كيف يعبأني بالوقود ؟
    J'ai reporté un voyage dans les Indes Occidentales le temps de trouver quelqu'un de confiance pour diriger mon affaire durant mon absence. Open Subtitles لقد أجلت رحلةً للإنديز الغربي حتى أجد شخص مؤهل وثقة كافي للأهتمام بتجارة النبيذ أثناء غيابي
    On a plus d'argent ! J'ai juste besoin de trouver quelqu'un. Open Subtitles نفذت منا النقود ، وأحتاج فقط أن أجد شخصا
    Je suis sûr que nous allons pouvoir trouver quelqu'un pour remplacer le Dr. Open Subtitles تعلم , في الواقع . أنا متأكّد أننا نستطيع إيجاد أحد ما يستطيع تغطية د.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد