ويكيبيديا

    "trouves" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعتقد
        
    • تجد
        
    • وجدت
        
    • تعتقدين
        
    • تظن
        
    • تظنين
        
    • تجدين
        
    • إيجاد
        
    • تجدي
        
    • العثور
        
    • وجدتِ
        
    • تعثر
        
    • جد
        
    • تعتقدي
        
    • وجدتي
        
    Un peu une pouffe, tu trouves pas t'as balancer du napalm dans ma relation. Open Subtitles دنيئة نوعاً ما، ألا تعتقد ذلك ؟ لقد قمتِ بإفساد علاقتنا
    Tu ne trouves pas que tu prends ces conneries de BDs trop au sérieux ? Open Subtitles ألا تعتقد أنك تبالغ في ردّ فعلك على كتاب الخيال خاصتك ؟
    Nouvelle règle, cordonnier, tu trouves mes chaussures pour demain, ou tu vas être réuni avec ta mère vraiment vite. Open Subtitles قواعد جديدة يا رجل الأحذية تجد حذائي بحلول الغد أو سأجمع شملك بأمك بسرعة حقيقية
    Si t'en trouves un, ou prends autre chose pour l'emballer. Open Subtitles إذا وجدت حقيبة، ثم بكل الوسائل حقيبة عنه.
    Tu ne trouves pas ça bizarre que la mère d'Aria attrape une intoxication alimentaire juste quand tout le monde arrive ? Open Subtitles اقصد, الا تعتقدين ان هذا غريباً ان والدة ام اريا قد اصيبت بتسمم غذائي عندما ظهر الجميع?
    Il est merveilleux et très talentueux. Tu ne trouves pas ? Open Subtitles أعني، إنه رائع موهوبٌ فعلاً، الا تظن ذلك ؟
    Tu trouves ma haine des hommes un peu extrême, hein ? Open Subtitles تظنين ان فكرة كرهي للرجال متشددة جداً, أليس كذلك؟
    Ça marche entre nous deux. Tu ne trouves pas ? Open Subtitles هذا مناسب لنا نحن الأثنين، الأ تعتقد ذلك؟
    Tu ne trouves pas ça un peu bizarre de ne pas la suivre ? Open Subtitles ألا تعتقد أن هذا شيئ غريب ألا نقوم بمتابعة الأمر ؟
    Si tu trouves ça plus marrant que de parler à Zachary Quinto à travers la porte des toilettes, tu es folles. Open Subtitles إذا كنت تعتقد هذا هو أكثر متعة من الحديث لزاكاري كوينتو من خلال باب المماطلة، أنت مجنون.
    Tu trouves quelqu'un avec qui te con necter, et je suis connecté avec toi. Open Subtitles تجد شخص ما قمت بالاتصال مع ، وكنت على اتصال معك.
    Si tu es contrariée, trouves toi une gentille bibliothécaire à torturer. Open Subtitles إذا كنت تشعر بالضيق، تجد نفسك مكتبة طيبة للتعذيب.
    Tu trouves ça intéressant qu'il n'ait jamais appelé la police ? Open Subtitles انت تجد من المثير لذلك انه لم يتصل بالشرطة
    Si tu trouves une date, un tribunal et une couverture médiatique, tu auras peut-être une chance. Open Subtitles إن وجدت تاريخ القضية واسم المحكمة, وخبراً منشوراً عنها, فربما تعثرين على شيء.
    Si tu trouves un moyen de t'affaiblir, tu peux peut-être m'aider à affaiblir quelqu'un d'autre. Open Subtitles طالما وجدت وسيلة لإضعاف نفسك إذًا ربما بوسعك مساعدتي لإضعاف شخص آخر.
    Tu trouves pas que c'est bizarre qu'elle ne nous ait pas appelé pour nous dire qu'elle était de retour ? Open Subtitles أعني ، ألا تعتقدين أن الأمر غريبٌ لأنّها لم تتصّل بنا لتعلمنا أنّها ستعود للعمل ؟
    Je veux une salade. Tu trouves que je suis une ratee? Open Subtitles أريد سلطة فقط تعتقدين حقاً أني خاسرة، أليس كذلك؟
    Que ferais-tu si tu voyais un fou en liberté? Attends. Brian, tu ne trouves pas que tu arrives un peu tard? Open Subtitles ألا تختبىء أنت إذا هناك قاتل مجنــون على الطريق ؟ ألا تظن أنك متأخر يا براين ؟
    Laisse-moi te poser une question. Tu trouves ma femme canon ? Open Subtitles دعني اسألك شيئا هل تظن ان زوجتي مثيرة ؟
    Si tu trouves ça étonnant, attends de recevoir la facture. Open Subtitles هل تظنين هذا مذهلاً انتظرى حتى ترى الفاتورة
    Quand tu es énervée‎, tu trouves toujours un projet‎, quelque chose qui te garde occupée pour ne pas te défouler sur quelqu'un‎. Open Subtitles حينما تكونين منزعجة جداً تجدين مشروعاً لتعملي عليه شيءٌ ليبقي يديكِ مشغولة كي لا تلكمي أحدهم في وجهه
    Si tu trouves le reste de la seringue tu sauras à qui elle appartient. Open Subtitles إذا تمكنت من إيجاد بقية المحقن، ربما ستصل لدليل يوصل لمالكه.
    Vois si tu trouves des photos avant et après les démolitions dans le coin. Open Subtitles حاولي ان تجدي صورا لما قبل وما بعد الهدم في المنطقة
    Je suis contente que tu y trouves de quoi rire. Open Subtitles حسنا. أنا سعيد لأنك يمكن العثور على النكتة في ذلك.
    Vu que tu trouves mes tours de magie si embarrassant, je me demandais quels supers loisirs tu avais enfant. Open Subtitles حسنًا، بما أنكِ وجدتِ ألعابي السحرية مُخزية جدًا ،جعلني هذا أتساءل أي هوايات رائعة كنت تمارسين وأنتِ طفلة
    Si tu ne trouves pas de locataire d'ici demain, tu payeras le loyer de ta poche. Open Subtitles إذا لم تعثر على مستأجر جديد قبل غد وسوف تفقد الإيجار
    Ça signifie, quand tu as besoin, trouves la meilleure personne possible. Open Subtitles معناه , اذا أردت المساعده, جد أفضل شخص يمكنك
    Ouais, tu ne trouves pas ça un peu extrémiste ? Open Subtitles إنه نوع من العلوم الهامشية، ألا تعتقدي ذلك؟
    Si tu trouves un numéro que j'appelle pas régulièrement, je l'effacerai. Open Subtitles إذا وجدتي رقم لا استخدمه بإستمرار ، سأسعد بمحوه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد