ويكيبيديا

    "truc important" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شيء مهم
        
    • أمر مهم
        
    • شيئا مهما
        
    • شيئاً مهماً
        
    • أمر هام
        
    • شيء هام
        
    • شئ مهم
        
    • شيئاً يعني له الكثير
        
    Je l'ai entendu ! Le truc important pour toi qui disparais. Open Subtitles سمعت ذلك أيضا صوت شيء مهم بالنسبة لك يختفي
    Je dois lui dire un truc important. Open Subtitles لأن لديّ شيء مهم جدًا أريد أن أخبرها إياه.
    Si je fais ça, je me souviendrai peut-être d'un truc important. Open Subtitles لو فعلت ذلك، ربما أحصل على لمحة صغيرة عن أي معلومة، أو أي شيء مهم
    J'ai un truc important à te dire en rapport avec le travail. Open Subtitles في الحقيقة لدي أمر مهم للغاية لأحدثك بشأنه، إنه يخص العمل
    Et gardez en tête que si vous n'êtes pas encore mort, c'est parce que j'ai appris un truc important. Open Subtitles ونضع في اعتبارنا أن السبب الوحيد الذي كنت لم يمت الآن لأنني لم تعلم شيئا مهما. حقا؟
    Je dois y être à midi. Je dois récupérer un truc important. Open Subtitles يجب أن أكون في مكان ما عصراً علي أن أذهب لأحضر شيئاً مهماً
    C'est trop tôt pout te parler d'un truc important ? Open Subtitles هل هو أوان أن أتحدّث معك حول أمر هام.
    Isabelle, il faut que je te dise un truc important. Open Subtitles ايزابيل! هناك شيء هام أريد أن أحدثك بشأنه
    Avant que tu dises quoi que ce soit, j'ai un truc important à te dire. Open Subtitles لويس , قبل أن تقولي أي شئ هنالك شئ مهم أريد إخبارك به
    On peut parler d'un truc important pour changer ? Open Subtitles هل نستطيع أن لا نتحدث عن أي شيء مهم كتغيير؟
    J'ai un truc important à dire à papa. Open Subtitles لدي شيء مهم جداً علي أن أقوله لأباكم
    Il se passe un truc important. On a de la visite. Open Subtitles جاء شيء مهم جدا، ألف شخص جاء لرؤيتنا،
    - Oublie-le. Allez, tu es nerveux. T'es toujours tendu quand t'as un truc important. Open Subtitles أنت منفعل تتعصب دائماً قبل شيء مهم
    - Un truc important au travail ? Open Subtitles هل لديك أي شيء مهم في العمل اليوم؟
    - Alors il y avait un truc important dans l'autre sac, OK, Oz? Open Subtitles . يوجد بها شيء مهم جدا . في الحقيبة الأخرى ، حسنا ، "أوز" ؟
    J'ai un truc important à te dire en rapport avec le travail. Open Subtitles في الحقيقة لدي أمر مهم للغاية لأحدثك بشأنه، إنه يخص العمل
    - Impossible. J'ai un truc important à faire. Open Subtitles لا أستطيع، لدي أمر مهم حقاً علي فعله
    Assieds-toi. J'ai un truc important à te dire. Open Subtitles اجلسي قليلاً أريد أن أكلمك في أمر مهم
    C'est drôle, moi aussi j'ai un truc important à te dire. Open Subtitles هذا مضحك.. لأنه هناك أيضا شيئا مهما أن أقوله لك
    En fait, j'ai un truc important à te dire. Open Subtitles في الواقع، أريد أن أخبرك شيئاً مهماً.
    J'ai un truc important à faire. Je te rejoins. Open Subtitles لدي أمر هام أقوم به أراك قريباً
    Mais j'ai un truc important à faire. Open Subtitles rlm; لا أعرف. لدي شيء هام علي القيام به.
    Merci d"être venus. J"ai un truc important à vous dire. Open Subtitles شكرا علي مقابلتكم لي هنا ايها الرفاق لدي شئ مهم اريد ان اخبركم بة
    Il doit perdre un truc important qu'il ne pourra pas récupérer. Open Subtitles {\pos(190,210)}.يجب أن يفقدَ شيئاً يعجزُ أبداً عن استرجاعه شيئاً يعني له الكثير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد