ويكيبيديا

    "tué cette" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قتل تلك
        
    • قتلت تلك
        
    • بقتل تلك
        
    • قتلت هذه
        
    • تقتل تلك
        
    • بقتل هذه
        
    • أقتل تلك
        
    • تقتل هذه
        
    • يقتل تلك
        
    • قاتل هذه
        
    • تقتلي تلك
        
    • قتلت ذلك
        
    • قتلوا تلك
        
    Beaucoup de gens pensent encore qu'il a tué cette famille. Open Subtitles هناك الكثيرون مازالوا يعتقدون أنه قتل تلك العائلة
    Navrée que vous ayez gâché votre vie pour ça. Votre frère a tué cette femme. Open Subtitles آسفةٌ لأنكِ قضيتِ حياتكِ على ذلك الشيء, لكن أخيكِ قتل تلك السيدة
    Je me demande ce qui a convaincu la police que j'avais tué cette fille. Open Subtitles كنت مُتعجب. ما الذي جعل الشرطة متيقنة بأنّي قتلت تلك الفتاة؟
    Quand elle a tué cette femme elle avait seulement 15 ans, Open Subtitles عندما قتلت تلك المرأة كانت فقط في الخامسة عشرة
    Gideon a confessé avoir tué cette pauvre fille et menacé de nous faire subir le même sort. Open Subtitles اعترف جيدون بقتل تلك الفتاة المسكينه وقد هدد بأن يقوم بالمثل لنا
    J'ignore ce qui a tué cette femme, mais ça pourrait être contagieux. Open Subtitles النظرة، أنا ليس لي فكرة الذي قتلت هذه الإمرأة لكنّي يجب أن أفترض بأنّه قابل للإتصال. نعم.
    vous n'avez pas tué cette femme. Open Subtitles :أقول لك الآن أنت لم تقتل تلك المرأة
    Vous avez tué cette femme. Open Subtitles وكما تعلمين أنتي من قمت بقتل هذه الامرأة
    Êtes-vous en train de dire que vous croyez qu'un flic a tué cette fille en 1977 et a tenu Brown pour responsable ? Open Subtitles هل تحاول أن أقول إن كنت تعتقد شرطي قتل تلك الفتاة في عام 1977 وألقى باللوم على براون؟
    Voilà pourquoi t'as pas tué cette puttana illuminée. Open Subtitles هذا السبب الذي منعك من قتل تلك الكلبة المجنونة
    Tu me traites comme si j'avais tué cette fille. Open Subtitles أنتِ تُعاملينني على أنّي من قتل تلك الفتاة
    Je sais que tu as tué cette femme, celle qui était ici et qui n'est pas sortie. Open Subtitles أعلم أنّك قتلت تلك المرأة تلك التي كانت هنا ولكنها لم تسجل مغادرتها
    Vous êtes en train de dire qu'il est possible que vous ayez tué cette fille. Open Subtitles إذاً إنك تقول أنه من الممكن أنك قتلت تلك الفتاة
    Tu as détruit la vie de Lenny, tu as tué Croquette, tu as tué cette mère et son bébé et aujourd'hui tu essayes me tuer. Open Subtitles دمّرت حياة ليني قتلت كلبي كريكيت قتلت تلك المرأة مع طفلتها الرضيعة
    Il a tué cette fille et méritait de mourir. Open Subtitles لقد قام بقتل تلك الفتاة ولأجل ذلك ، إستحق الموت
    Quand tu as tué cette famille, ce sont mes amis que tu as tués. Open Subtitles عندما قمت بقتل تلك العائله، قتلت اصدقائي
    Mais comment Kessler savait que Stéphanie avait tué cette fille ? Open Subtitles لكن كيف عرف (كيسلر) أنّ (ستيفاني) قتلت هذه الفتاة؟
    J'ai déjà tué cette femme. Open Subtitles قتلت هذه المرأة بالفعل
    C'est bon. Tu n'as pas tué cette petite fille. Open Subtitles لا بأس بذلك لم تقتل تلك الفتاة
    Comme celui qui a creusé un tunnel et tué cette femme ? Open Subtitles مثل الرجل الذى هرب من اصلاحية (باى سايد) -الذى قام بقتل هذه المرأة
    Tu es le seul témoin à avoir vu que j'ai tué cette fille pour te sauver. Open Subtitles أنت الشاهدة الوحيدة التي رأتني أقتل تلك الفتاة لأنقذك.
    Un, ne me dites pas si vous avez tué cette femme. Open Subtitles الأول: لا تخبرني بأنك قتلت او لم تقتل هذه الفتاة
    Il peut-être coupable de quelque chose, mais il n'a pas tué cette famille. Open Subtitles ربما يكون مذنبا في أمر آخر لكنه لم يقتل تلك العائلة
    Celui qui a tué la fille dans le champ a tué cette fille, j'ai raison à propos de ça. Open Subtitles ،أياً كان من قتل الفتاة في الحقل ،هو قاتل هذه الفتاة .أنا محق بشأن هذا الأمر
    Si tu n'avais pas tué cette fillette, tout le monde autour de toi aurait souffert. Open Subtitles لو لم تقتلي تلك الفتاة كان سيتأذى كل من معك
    J'ai tué cette personne pour son argent ? Open Subtitles قتلت ذلك الشخص من أجل أمواله ، أليس كذلك ؟
    Dites-moi qu'ils ont aussi tué cette salope de Feather. Open Subtitles من فضلك أخبرني أنهم قتلوا تلك العاهرة " فيثر " أيضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد