ويكيبيديا

    "tué quelqu'un" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قتلت أحداً
        
    • قتل شخص ما
        
    • قتلت شخصاً
        
    • قتلت أحدهم
        
    • قتل شخصاً
        
    • قتلت أحدا
        
    • قتل أحدهم
        
    • قتلت شخص ما
        
    • قتل أحد
        
    • قتلت أحدًا
        
    • قتلت شخصا
        
    • بقتل شخص ما
        
    • قتل شخصا
        
    • وقتلت رجلاً
        
    • يقتل شخص
        
    Ça ne prouve pas que ma cliente a tué quelqu'un. Open Subtitles إذاً ماذا ؟ لا يعني أن موكلتي قتلت أحداً
    Que tu avais tué autant de gens que le reste de l'équipe de ravitaillement. - J'ai jamais dit avoir tué quelqu'un. - Tu le lui as fait croire! Open Subtitles أنا لم أقل له أننى قتلت أحداً على الأقل تركته يصدق هذا
    C'est le stress d'avoir tué quelqu'un et de devoir se débarrasser du corps. Open Subtitles أعتقد أنه كان مجرد إجهاد قتل شخص ما ثم يحاول التخلص من جسده.
    Tu as tué quelqu'un Chuck. Je t'ai vu tuer la taupe. Open Subtitles لقد قتلت شخصاً , تشاك لقد رأيتك تقتل الخائن
    C'est une longue histoire, mais les flics pensent que j'ai tué quelqu'un. Open Subtitles إنها قصة طويلة، ولكن الشرطة تشتبه بأنني قتلت أحدهم
    Vous dites à ce tribunal, sous serment, notion que vous comprenez mieux que personne... qu'un homme qui avait tué quelqu'un, sous votre responsabilité, un homme que vous aviez relâché... qui avait noyé une jeune fille de 16 ans... un homme que vous détestez absolument, Open Subtitles إذاًأنت تخبر هذه المحكمة, تحت القسم, الذي تفهمه أكثر من أي أحد, أن رجلاً قتل شخصاً تحت حمايتك,
    Quand vous avez fait la guerre avec monsieur Connor, vous avez tué quelqu'un ? Open Subtitles عندما كنت بالحرب مع السيد كونر عل قتلت أحدا ؟
    Je sais que tu es en ville parce que tu as tué quelqu'un. Open Subtitles سمعتُ أنّكَ في البلدة لأنّك تريد قتل أحدهم.
    Je suis en colère parce que vous m'avez laissé pensé que vous aviez tué quelqu'un. Open Subtitles أنا مستاء لأنك جعلتني أعتقد بأنك قتلت شخص ما
    Juste après être devenue un vampire, J'ai tué quelqu'un. Open Subtitles بعدما تحوّلت إلى مصّاصة دماء مباشرة قتلت أحداً.
    Tu as tué quelqu'un et en tuera d'autres. Open Subtitles لقد قتلت أحداً وستقوم بقتل المزيد
    Je n'ai jamais fait un truc comme ça, je n'ai jamais tué quelqu'un. Open Subtitles أنا لم تفعل أي شيء من هذا القبيل، قتل شخص ما.
    Mais avez-vous tué quelqu'un pour ça ? Open Subtitles ولكن السؤال هو، ما إذا كنت قتل شخص ما أكثر من ذلك.
    Donc, si tu as tué quelqu'un là-bas... c'était probablement sous ses ordres. Open Subtitles لذا ، إذا كُنت قد قتلت شخصاً ما هُناك كُنت لأقول أنه من المُحتمل أنك فعلت ذلك طاعةً لأوامرها
    J'ai tué quelqu'un, et maintenant je ne peux pas entrer ici sans y penser. Open Subtitles قتلت شخصاً ما والان لا يمكنني ان امشي هنا دون التفكير به
    Que vais-je faire ? J'ai tué quelqu'un la nuit dernière. Je ne peux pas rentrer à la maison. Open Subtitles قتلت أحدهم ليلة الأمس لا يمكنني الذهاب للمنزل ولا للشرطة
    Jesse, tout le problème est que Carlos sait que Nando a tué quelqu'un. Open Subtitles جيسي كل المشكلة هي أن كارلوس يعلم أن ناندو قتل شخصاً
    Il y a des gens qui te diront des choses ils vont te dire que j'ai tué quelqu'un et ce n'est pas vrai je vais le prouver, même s'ils me tuent Open Subtitles هناك أناس سيخبرونك بأشياء لاأعرف ماذا سيقولون لك بالضبط و لكنهم سيقولون لك أني قتلت أحدا و هذا ليس صحيحاً
    Mon travail a tué quelqu'un et on m'a banni de Starfleet. Open Subtitles عملي قتل أحدهم ... "ومنعني من الدخول لأسطول "ستار
    Ils purgent, pigé ? - Oui, elle a tué quelqu'un. Open Subtitles حسنا, أنظرى, هم يطهرون قتلت شخص ما
    Croyez-vous que Barack Obama ait tué quelqu'un lorsqu'il était au lycée ? Open Subtitles هل تظنون بأن رئيسنا باراك أوباما قد قتل أحد عندما كان في الثانويه ؟
    Depuis que j'ai tué quelqu'un. Open Subtitles منذ أن قتلت أحدًا.
    Je m'en fou à quel point vous êtes bon, vous avez tué quelqu'un, vous avez dû laisser des indices. Open Subtitles لا أهتم بمدى قدراتك, اذا قتلت شخصا ما فانك ستترك دليلا
    Elle a pas une amie qui ait pas tué quelqu'un. Open Subtitles لن تقابل أبدا صديقا لها لم يقم بقتل شخص ما
    Même s'il a tué quelqu'un, il a purgé sa peine, il a payé sa dette à la société. Open Subtitles ربما يكون قتل شخصا ماذا بيدينا هوا دفع جزاء وانتهي الامر
    Ouais, mais tu l'as vu tué quelqu'un, ce qui est probablement pourquoi il a essayé de te tuer. Open Subtitles أجل ، لكنك رأيته يقتل شخص ما وهذا ربما يكون سبب أنه حاول قتلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد