Tu as dit quoi au juste, à ce porc arrogant et fat ? | Open Subtitles | ماذا قلت بالضبط لذلك الحقير المتعجرف المتورم؟ |
Tu as dit quoi à Schizo quand tu as déposé le paquet ? | Open Subtitles | إذا ماذا قلت لسكيتزو عندما سلمته الطرد |
Tu as dit quoi l'autre matin ? | Open Subtitles | ماذا قلت الصباح الآخر ؟ |
Tu as dit quoi ? Quelle figure paternelle tu es. | Open Subtitles | ماذا قلتِ توًّا؟ |
Désolée. Tu as dit quoi ? | Open Subtitles | عذراً ، ماذا قلت |
Tu as dit quoi à la police ? | Open Subtitles | ماذا قلت للشرطة؟ |
Tu as dit quoi au Père Franck? | Open Subtitles | - تونى ، ماذا قلت للاب فرانك ؟ |
Chéri, Tu as dit quoi sur Laura ? | Open Subtitles | ماذا قلت لهم عن لورا؟ |
Tu as dit quoi, sur Bouddha ? | Open Subtitles | ماذا قلت عن بوذا؟ |
Pardon, Tu as dit quoi ? | Open Subtitles | اسف . ماذا قلت ؟ |
Quoi ? Tu as dit quoi ? | Open Subtitles | حسناً, ماذا قلت ؟ |
Tu as dit quoi? | Open Subtitles | ماذا قلت يا ولد؟ |
Alors, Tu as dit quoi ? | Open Subtitles | بعدها ، ماذا قلت ؟ |
- Tu as dit quoi ? | Open Subtitles | ماذا قلت للتو بحق الجحيم ؟ |
- Doug, Tu as dit quoi avant ? | Open Subtitles | ليس أنت .. "دوغ", ماذا قلت من قبل؟ |
- Je ne sais pas. Peut-être. - Tu as dit quoi ? | Open Subtitles | لا أعرف ، ربما - ماذا قلت ؟ |
- Tu as dit quoi sur moi ? | Open Subtitles | ماذا قلتِ عنى ؟ |
Tu as dit quoi à ta femme pour ce soir ? | Open Subtitles | إذن, ما الذي قلته لزوجتك بأنك ستعمله الليلة ؟ |
J'abandonne. Tu as dit quoi ? | Open Subtitles | لقد يأست ماذا قلتي له؟ |
Tu as dit quoi? | Open Subtitles | ماذا قُلتَ إليه؟ |
Tu as dit quoi ? | Open Subtitles | أوه وماذا قلت له؟ |
Tu as dit quoi à Gordon ? | Open Subtitles | ماذا أخبرتِ (غوردن)؟ |