ويكيبيديا

    "tu as fini" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • هل انتهيت
        
    • تنتهي
        
    • هل إنتهيت
        
    • هل انتهيتِ
        
    • هل أنتهيت
        
    • هل أنهيت
        
    • هل إنتهيتِ
        
    • لقد انتهيت
        
    • هل أنتهيتِ
        
    • هل أنهيتِ
        
    • هل انتهيتي
        
    • تنتهين
        
    • الانتهاء من ذلك
        
    • هل انتهى
        
    • انتهى بك الأمر
        
    Tu as fini de remanier les données de l'infirmerie ? Open Subtitles هل انتهيت من إعادة تشكيل قاعدة بيانات المستوصف؟
    Tu as fini le transfert du moteur sur cette Jeep ? Open Subtitles هاي,أنت,أنت هل انتهيت من تحويل المحرك من على سيارة الجيب
    Tu as fini ta laminectomie au bloc 2 ? Open Subtitles هل انتهيت من جراحة استئصال الصَّفيحة الفقرِيَّة بغرفة الجراحة الثانية؟
    Et si je nous trouvais un bel hôtel comme ça quand Tu as fini avec ça, on peut commencer avec ça ? Open Subtitles لكن ماذا لو بحثت لنا عن فندق جميل. لذلك عندما تنتهي من ذاك، يمكننا بدأ هذا؟
    Joli. Tu as fini ? Open Subtitles هذا جيد للغاية, هل إنتهيت الآن؟
    Tu as fini les questions 56 à 75 ? Open Subtitles هل انتهيتِ من الأسئله من صفحة 56 إلى 75 ؟
    - Tu n'iras nulle part tant que tu n'auras pas terminé ce pack de recherche. - J'ai fini. - Tu as fini ? Open Subtitles لن تذهب لآى مكان حتى تنتهى من بحثك هل أنتهيت منه ؟
    Tu as fini tes rapports ? Qui tu choisirais comme adversaire ? Open Subtitles ـ يمكنك التعامل مع أي شئ ـ هل أنهيت تقاريرك ؟
    Allons y. Tu as fini avec ce vieux fil dentaire, ou... Open Subtitles ها أنا أبدا هل انتهيت من خيط تنظيف الأسنان هذا ؟
    Tu as fini ou tu continues de me hurler dessus ? Open Subtitles هل انتهيت ؟ أو مازلت تريد الاستمرار في صراخك عليّ ؟
    Paige... Tu as fini tes devoirs ? Open Subtitles بايج، هل انتهيت من حل واجباتك المدرسية ؟
    Tu as fini de jouer avec ça. Je ne veux pas de ça dans la maison. Open Subtitles هل انتهيت من اللعب معه أريده خارج المنزل
    Si Tu as fini de gaspiller tes pouvoirs à d'inutiles coquetteries, sache que l'étoile est revenue. Open Subtitles هل انتهيت من التباهي بسحرك أم أنك لا زلت تصدرين روتين الجمال ربما عرفت أن النجمة قد عادت
    Bon, si Tu as fini de te moquer de moi, j'ai de la route à faire. Open Subtitles حسنا هل انتهيت السخرية مني، لدي طريقاً طويلاً
    Rejoins-moi dès que Tu as fini de suturer ces cathéters. Open Subtitles إنضم إلي بعد أن تنتهي من خياطة هذه الجوانب
    Les réparer c'est comme un puzzle, et le meilleur, c'est que quand Tu as fini, elles s'en vont, et tu n'es plus responsable d'elles. Open Subtitles إصلاحهم كما لو أنّك تحل لغزًا ،وأفضل جزء أنّك عندما تنتهي من إصلاحها فهي ترحل ولا تكون مسئولًا عنها بعد الآن
    Tu as fini ? Open Subtitles أجل هل إنتهيت إذن ؟
    Tu as fini ? Open Subtitles هل انتهيتِ بعد؟
    Tu as fini d'abuser de ton maigre pouvoir ? Open Subtitles هل أنتهيت من استغلال سلطتك الهزيلة؟
    Tu as fini tes courses de Noël ? Open Subtitles إذاً, هل أنهيت تسوّقك للكريسماس حتى الآن؟
    Tu as fini de ton côté ? J'y travaille. Open Subtitles ــ هل إنتهيتِ من جانبك ؟
    Tu as fini ta journée. Open Subtitles لقد انتهيت لهذا اليوم.
    Tu as fini de lire la déposition? Open Subtitles هل أنتهيتِ من تلك المذكره بعد؟ .نعم. ها هى، خذيها
    Alors, ça y est, Tu as fini tes courses de Noël ? Open Subtitles فهمت إذاً هذا هو؟ هل أنهيتِ كل تسوقكِ اليوم؟
    Avant que j'oublie... Tu as fini mon bouquin ? Open Subtitles قبل أن أنسى هذا الكتاب الذي أعطيته لكِ هل انتهيتي منه؟
    Bien, quand Tu as fini ici, tu pourras enlever tes affaires de ma chambre. Open Subtitles حسنا، عندما تنتهين من هنا، يمكنكِ أن تبعدي أغراضكِ من غرفتي.
    On te rejoint à la salle des serveurs quand Tu as fini. Open Subtitles ونحن سوف ألتقي بكم في الغرفة عند الانتهاء من ذلك.
    [TOUSSE] Tu as fini les tests ? Open Subtitles هل انتهى التحليل؟
    Tu veux me dire comment est-ce que Tu as fini ici ? Open Subtitles هلّا أخبرتني كيف انتهى بك الأمر هنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد