Tu as peut-être raison. Je suis un peu dure avec Noah. | Open Subtitles | ربما أنت على حق,ربما كنت قاسيه قليلا على نواه |
Et bien, Tu as peut-être perdu ta concentration, mais je vais prouver que Charlotte Cross n'est pas celle qu'elle prétend. | Open Subtitles | حسناً ربما أنت فقدت تركيزك ولكن سوف أثبت أن شارلوت كروس ليست كما تبدو |
Tu as peut-être raison, il ne faut pas aller à la police. | Open Subtitles | ربما أنتِ محقة، ربما لا يجب أن نذهب للشرطة |
Tu as peut-être résolu un problème, mais tu as rendu le problème crucial plus difficile à résoudre. | Open Subtitles | ربما تكون قد حللت مشكلة واحدة لكنك جعلت حل المشكلة الأهم أصعب |
Tu as peut-être le fusil, mais tu n'as pas le cran. | Open Subtitles | ربما لديك البندقيه ولكن ليس لديك الذخيره |
Tu as peut-être sous-estimé la difficulté d'écrire une bande dessinée. | Open Subtitles | حسناً يا بيتر , ربما انت تقلل من صعوبات كتابة رسومات ساخرة |
Mais Tu as peut-être raison. C'est peut-être un peu... froid. | Open Subtitles | لكن ربما أنت محق ربما المكان بارد بعض الشيء |
Tu as peut-être raison. | Open Subtitles | ربما أنت محق في هذا و لم أتعرف عليها حقاً |
Tu as peut-être besoin de lunettes. | Open Subtitles | ربما أنت بحاجه لنظارة لأجل صفوفك المدرسية |
Tu as peut-être raison, mais si on doit être amis comme avant, je voulais pas que tu l'apprennes par hasard. | Open Subtitles | ربما أنت محق ولكن إن كنت أنا وأنت سنصبح أصدقاء لم أريد منك أكتشاف هذا عبر شخصاً آخر |
Tu as peut-être raison. Nous sommes peut-être différentes. Tu es peut-être douée d'amour, d'affection et de vulnérabilité. | Open Subtitles | ربما أنت على حق ربما لا أحبك وربما انت جاهزة للحب ويمكنك التأقلم |
Tu as peut-être besoin d'un nouveau départ à foirer. | Open Subtitles | حسناً، ربما أنت بحاجة لبداية جديدة للإنتعاش |
Tu as peut-être raison. La bataille sera sans doute rude. | Open Subtitles | ربما أنتِ على حق قد يكون هناك معارك عنيفة |
Tu as peut-être peur de l'admettre, mais c'était là. | Open Subtitles | الآن ربما أنتِ خائفه من قولها .. لكن هناك مشاعر بيننا |
Tu as peut-être appris que j'ai hérité, récemment. | Open Subtitles | ربما كنت قد سمعت اني قد دخلت في بعض الامور العائلية |
Tu as peut-être raccroché depuis trop longtemps pour t'en souvenir. | Open Subtitles | أتعلم ، ربما كنت خارج اللعبة لمدة طويلة لِتُذكر |
Tu as peut-être dupé la moitié d'entre nous, mais pas l'autre. | Open Subtitles | حسنا, ربما تكون قد خدعت نصفنا ولكن النصف الاخر لم تنطلي عليه هذه الحيلة |
Tu as peut-être des pensées dont tu aimerais parler. - Sauf si ça t'inquiète que... | Open Subtitles | أعني, ربما لديك أفكار معينة تودين الحديث عنها |
Tu as peut-être raison. Vas-y. | Open Subtitles | يجب عليك ان تجعلي القديمه تخلد الى النوم نعم ربما انت على حق |
Bon. Tu as peut-être raison. J'ai pensé à lui. | Open Subtitles | حسناً، ربّما أنت محقّ كنت أفكّر به |
Je déteste dire ça mais Tu as peut-être sauvé Nathan. | Open Subtitles | انا اكره ان اقولها ولكنك ربما تكونين انقذت حياة نايثن اليوم |
Tu as peut-être raison. Peut-être qu'on ne peut pas faire ça sans lui. | Open Subtitles | لعلك محق، ربّما لا يمكننا فعل هذا بدونه. |
Tu as peut-être du mal à dormir pour d'autres raisons. | Open Subtitles | ربما أنكَ تعاني من مشاكل في النوم لأسباب أخرى |
Tu as peut-être raison. | Open Subtitles | بعد كل شيء مررنا به أجل . ربما انتِ على حق |
Tu as peut-être entendu ce conte de fées, mais comment le reconnaître si tu ne l'as jamais vu ? | Open Subtitles | ربما تكوني سمعت تلك القصه الرائعه لكن كيف عرفت أنه هو و أنت لم ترينه من قبل؟ |
Tu as peut-être des poux. | Open Subtitles | ولكنكي ربما لديكِ قمل |