ويكيبيديا

    "tu as trahi" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد خنت
        
    • قمت بخيانة
        
    • لقد خنتي
        
    • لقد خُنت
        
    Tu as trahi les grands esprits et les braves militants qui t'ont précédé. Open Subtitles لقد خنت العقول الرائعة والمقاتلين الشجعان الذين سبقوك.
    Ce qui est important, c'est que Tu as trahi Harvey, de la même manière que ce gosse a trahi Jon Snow. Open Subtitles تلك ليست النقطة وانت تعلم هذا لقد خنت هارفي بنفس الطريقة الّتي خان بها الفتى (جون سنو)
    Tu as trahi Hard Master. Open Subtitles لقد خنت المعلم العظيم.
    Tu as trahi ton pays quand tu as tenté de vendre des secrets du FBI à des criminels dans les profondeurs du web. Open Subtitles قمت بخيانة بلدك عندما حاولت بيع أسرار فيديرالية للمجرمين
    Tu as trahi ma confiance, Tu as trahi notre amitié, tout ce en quoi j'ai toujours cru. Open Subtitles لقد خنتي ثقتي بكِ. لقد خنتي صداقتنا... خنتي كل ما أؤمن به.
    Tu as trahi notre père. Open Subtitles لقد خُنت والدنا.
    Tu as trahi notre amitié, et violé ma confiance. Open Subtitles لقد خنت صداقتنا واستغلّيت ثقتي
    Tu as trahi tes hommes et tu as assassiné mon fils. Open Subtitles لقد خنت صديقك المقرّب وقتلت ولدي
    Tu m'as menti, Tu as trahi ma confiance. Open Subtitles بيتر .. أنت كذبت علي لقد خنت ثقتي
    Tu as trahi notre avenir. Open Subtitles لقد خنت مستقبلنا.
    "Tu as trahi les tiens. Tu as trahi le Nord. Open Subtitles لقد خنت بني جنسك وخنت الشمال،
    Tu as trahi ma confiance en révélant un secret intime que je partageais avec toi à TMZ. Open Subtitles لقد خنت ثقتي بكشف سر حميم أطلعتك عليه لـ(تي إم زي)
    Ne fais pas comme si je vous avais trahis. Tu as trahi ta propre mère. Open Subtitles لا تحدثني كأنني خنتك يا (دين) لقد خنت والدتك، كان الأمر بينها وبين (سام)..
    Tu as trahi les actionnaires! Open Subtitles لقد خنت المساهمين
    Tu as trahi Syracuse ! Open Subtitles لقد خنت سيراكيوس
    Tu as trahi la fraternité pirate. Open Subtitles لقد خنت اخوية القرصنه
    Tu as trahi ta meilleure amie. Open Subtitles لقد خنت صديقتك المقربه
    Tu as trahi des innocents ! Open Subtitles لقد خنت البراءه.
    - Ce que je crois c'est que Tu as trahi ma confiance et me fait prendre mon temps. Open Subtitles أنك قمت بخيانة ثقتي ، وإهدار وقتي. هذه خطوه جيده لباس
    - Tu as trahi notre amitié. J'ai fait ce que tu m'as demandé ! Open Subtitles لقد خنتي تلك الصداقة - لقد فعلت مثلما طلبت -
    Tu as trahi ton propre peuple ! Open Subtitles لقد خُنت شعبكَ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد