ويكيبيديا

    "tu devrais voir" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يجب أن ترى
        
    • يجب أن تري
        
    • عليك أن ترى
        
    • يجب ان ترى
        
    • يجب عليك رؤية
        
    • كان عليك رؤية
        
    • أنت يَجِبُ أَنْ تَرى
        
    • يجب أن تشاهدي
        
    • يجب ان تري
        
    • يجدر بك رؤية
        
    • عليكِ أن تري
        
    • عليكِ رؤية
        
    • ليتك ترى
        
    • يجب أن تراه
        
    • يجب ان تشاهدي
        
    Tu devrais voir la façon dont il joue au frisbee, c'est vraiment sympa. Open Subtitles متدربنا , رائع يجب أن ترى الطريقة التي يلعب بها الفريسبي الآن، انه لشيء رائع حقا
    T'es dingue. Tu devrais voir le SMS que j'ai reçu hier soir. Open Subtitles أنت مجنون يجب أن ترى هذه الرسالة وصلتني البارحة
    Tu devrais voir les fringues que les avocats veulent que je porte au procès. Ay, ay. Tu vas au tribunal ? Open Subtitles يجب أن تري الزي الذي يرغب محاميّ بارتدائه أمام المحكمة هل أنت ستخضعين للمحاكمة؟
    Tu devrais voir tous les commentaires que j'ai. Les gens sont en fait très excités de me voir maintenant. Open Subtitles عليك أن ترى التعليقات التي أحصل عليها أصبح الناس معجبين بي الأن
    Tu devrais voir notre standard téléphonique ! Illuminé comme à Noël ! Open Subtitles كان يجب ان ترى لوحة مفاتيح الكهرباء لقد انارت كشجرة عيد الميلاد
    - Tu devrais voir sa collection de disques. Open Subtitles يجب عليك رؤية مجموعة أسطوانات هذا الرجل.
    Tu devrais voir un boitier de raccordement avec 6 conduits qui en sortent. Open Subtitles يجب أن ترى صندوق كابلات كهربائيّة مع ستة أنابيب خارجة منها.
    Tu devrais voir cet endroit quand la mousse se dépose. Open Subtitles يجب أن ترى ذلك المكان حين تتساقط قطرات الرغوة
    Je suis de retour sur le marché des célibataires. Tu devrais voir les gars avec qui je suis en concurrence. Open Subtitles أنا عدت إلى عالم المواعدة مجدداً يجب أن ترى الرجال الذين أتنافس معهم
    Je sais que ça semble grave, mais Tu devrais voir l'autre gars. Open Subtitles أنا أعلم أن الأمر يبدو سيئاً ولكن يجب أن ترى الرجل الآخر
    Et comme ils se sentent seuls sans maman Val et son spectacle de minou... Tu devrais voir ce que je peux faire avec un appât de pêche et des tacos... Open Subtitles وبما أنهم يشعرون بالوحدة بدون ماما فال وعرض وقت اللعب يجب أن تري ما يمكنني فعله ..بطعم السمك والتاكو
    Éteins-la et rallume-la, et Tu devrais voir une lumière bleue. Open Subtitles حسن، إضغطيعلىزرتشغيل و إيقـاف في جهـاز التحكم و يجب أن تري الضوء الأزرق
    Exactement le contraire. Tu devrais voir son regard, quand il tient ce bébé. Open Subtitles في الواقع العكس صحيح يجب أن تري النظرة في عينيه
    Tu penses que c'est fou, Tu devrais voir quelques uns des clubs où j'ai été. Open Subtitles لو كنت تعتقد أنّ هذا جُنونيّ، فإنّ عليك أن ترى بعض النوادي الليلة التي اردتادها.
    Mec, Tu devrais voir ta tête. Open Subtitles مهلاً يا صديقي، عليك أن ترى وجهك عندما فاجئناك
    Tu devrais voir comme le feu éclaire tes cheveux. Open Subtitles يجب ان ترى الطريقه التى النار تضئ بها شعرك
    Ouais, Tu devrais voir les roseaux de cette fille. Open Subtitles نعم ، يجب ان ترى ريشة مزمار هذه الفتاة
    Tu devrais voir le putain de devoir qu'il m'a demandé d'écrire. Open Subtitles يجب عليك رؤية الورقة التي دعاني لأن اكتبها
    Tu devrais voir comment il traite sa femme. Open Subtitles كان عليك رؤية الطريقة التي يعامل بها زوجته.
    Tu devrais voir ses BD. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَرى مجلاته الهزليةَ، هارف.
    Tu devrais voir la cuisine, le plan de travail en marbre qui vient de la carrière à côté de la route. Open Subtitles يجب أن تشاهدي المطبخ هذه الرخام المضادة أخرجت من الطريق
    Tu devrais voir ça. Open Subtitles ربما يجب ان تري ذلك
    Tu devrais voir la carte de St Valentin qu'il m'a donné. Open Subtitles يجدر بك رؤية كرت عيد الفلنتاين الذي أعطاني
    Oh, mon Dieu, Tu devrais voir ton regard. Open Subtitles يا إلهي عليكِ أن تري النظرة التي على وجهك
    Je vais à une cérémonie de deuil à l'école, et Tu devrais voir les autres parents. Open Subtitles أنا ذاهبة لجمع حزين في المدرسة وحسناً ، ينبغي عليكِ رؤية الآباء الآخرين
    Tu devrais voir comme tes frères sont fiers de toi. Open Subtitles ليتك ترى كم يفخر بك إخوانك
    Mais il y a quelqu'un que Tu devrais voir une dernière fois. Open Subtitles بعد أن قلت هذا، كلانا يعلم أنّ ثمّة من يجب أن تراه لآخر مرّة.
    Non, pas ça. Tu devrais voir ce que j'ai sous les yeux. Open Subtitles لا ليس ذلك,يجب ان تشاهدي ما أشاهده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد