ويكيبيديا

    "tu es de retour" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • لقد عدت
        
    • لقد عدتي
        
    • لقد عدتِ
        
    • أنت عدت
        
    • أنك عدت
        
    • لقد عُدت
        
    • لقد عُدتِ
        
    • هل عدتِ
        
    • كنت مرة أخرى
        
    • لقد رجعت
        
    • لقد عُدتَ
        
    • لقد عدتى
        
    • لقد عدتَ
        
    Kane, Tu es de retour. Open Subtitles كين لقد عدت. لقد اعتقدنا اننا لن نراك مجددا. كين لقد عدت.
    - Tout a changé. Tu es de retour après tout ce temps sans excuses avec une seule main et tu t'attends à ce que tout soit comme avant ? Open Subtitles لقد عدت بعد مرور كل هذا الوقت وبدون إعتذار وبيدِ واحدة، وتتوقع أن كل شيء يبقى كما هو؟
    Bon, Tu es de retour à la maison où on sait tous ce qu'il en est vraiment. Open Subtitles حسناً، لقد عدتي للمنزل الآن .جميعنا نعقل ذلك
    Cool, Tu es de retour. Open Subtitles هذا جيد! لقد عدتِ
    - Tu es de retour! Open Subtitles ! أنت عدت - نعم -
    Ça annonce au monde que Tu es de retour dans les affaires, ce qui était ce que tu voulais vraiment. Open Subtitles هذه القضايا تخبر العالم أنك عدت للعمل وهذا ما تريده حقـًا
    Tu es de retour, petit con. Open Subtitles الجبان، لقد عُدت
    - Bon Dieu . Tu es de retour. - Je pars demain. Open Subtitles ـ تباً ، لقد عُدتِ ـ سأبدأ من الغد
    Tu es de retour en ville ? Open Subtitles هل عدتِ الى المدينة؟
    Tu es de retour, évidemment. Open Subtitles لقد عدت, كما يتضح
    Keith! Tu es de retour ! Je te présente Joan, des State Farms. Open Subtitles لقد عدت أيمكنني أن أقدم إليك "جوان" من "ستيت فارم
    Salut. Tu es de retour. Open Subtitles مرحباً ، لقد عدت
    Tu es de retour, hein? Open Subtitles لقد عدت, أليس كذلك؟
    Tu es de retour du déjeuner à l'heure. Open Subtitles لقد عدت من الغداء في الوقت المحدد
    Tout va bien. Tu es de retour. Oh que oui. Open Subtitles أنت بخير, لقد عدت, نعم, أنت بخير
    Hey, la trempée, Tu es de retour? Il y a quoi pour le dîner? Open Subtitles لقد عدتي ، ماذا أعددتي للعشاء؟
    Maman, Tu es de retour tôt. Open Subtitles أمي, لقد عدتِ مبكراً
    Tu es de retour. Open Subtitles -لكن، أصغِ، أعني، أنت عدت
    Merci mon dieu, Tu es de retour de New York donc on peut régler ce problème. Open Subtitles الحمدلله أنك عدت من نيويورك حتى نتمكن من التعامل مع هذا
    Eh oui, Tu es de retour. Open Subtitles هذا صحيح، لقد عُدت...
    Tu es de retour. Je ne savais pas. Open Subtitles لقد عُدتِ لم أعلم أنّكِ هُنا
    Tu es de retour sur la piste ? Open Subtitles هل عدتِ للرقص على العمود؟
    Oh mon dieu, Tu es de retour. Open Subtitles يا إلهي، كنت مرة أخرى!
    - Tu es de retour dans l'armée. Open Subtitles إذا لقد رجعت للجيش
    Tu es de retour dans le tas, Monsieur Hicks. Open Subtitles "لقد عُدتَ على التل يا سيد "هيكس
    Tu es de retour avec nous. Open Subtitles لقد عدتى لنا
    Et Tu es de retour depuis... Open Subtitles و لقد عدتَ ... ماذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد