Tu es magnifique, maman, mais le dos nu ne se porte pas comme ça. | Open Subtitles | , تبدين رائعة يا أمي . لكن ليس هكذا تلبس الصدرية |
Ils ont déjà déjeuné, et Tu es magnifique. | Open Subtitles | إنهما يتناولا فطورهما بالفعل، وأنتِ تبدين رائعة للغاية. |
Tu sais, Tu es magnifique, avec le poids de tous ces mondes sur tes épaules. | Open Subtitles | أتعلمين، تبدين جميلة ومسؤولية كلا العالمين على كتفيكِ |
Merav, Tu es magnifique... encore plus belle que ta mère. | Open Subtitles | ميراف تبدين جميلة أكثر جمال حتى من أمكِ |
Je crois que j'ai oublié de te dire que Tu es magnifique aujourd'hui. | Open Subtitles | أعتقد،أني نسيت أن أحُبركِ كم أنتِ جميلة اليوم |
Tu es magnifique. . | Open Subtitles | أنت جميلة يريد مني أن أقوم بالرمية الأولى |
Ce ne sera pas une fin heureuse, après tout. Tu es magnifique. | Open Subtitles | هذا لن يكون نهاية سعيدة بعد كل شيء. تبدين رائعة. |
Tu es magnifique pour une femme qui vient de faire le tour du monde, sans parler de ton appel en salle de réunion juste le jour de ton retour. | Open Subtitles | تبدين رائعة بالنسبة لمرأة كانت تجوب العالم للتو بدون ذكر أنه تم استدعاؤك لغرفة العمليات |
D'ailleurs, Chanel, Tu es magnifique ce soir. | Open Subtitles | بالمناسبة ، تبدين رائعة الليلة |
Maman, Tu es magnifique. | Open Subtitles | يا إلهي أمي انظري إليك أنت تبدين رائعة |
Il parle de Sam et Dana, mais je dois y aller. - Tu es magnifique. - Merci. | Open Subtitles | إنه يقصد سام ودانا علىَ الذهاب تبدين جميلة شكرا |
Ma chérie, Tu es magnifique. | Open Subtitles | أوه .. يا حبيبتى .. أنتى تبدين جميلة جداً |
Tu es magnifique. Je ne pensais pas que tu ne le serais pas. | Open Subtitles | تبدين جميلة ليس أني اعتقدت أنك غير جميلة |
Je t'aime. Tu es magnifique. | Open Subtitles | أنا أحبكِ، أنتِ جميلة. |
Tu es magnifique, drôle et t'as un boulot plutôt cool, une super télé... une mutuelle. | Open Subtitles | أنتِ جميلة ومرحة ولديكِ عمل رائع |
Oui, il est magnifique, et Tu es magnifique, et il n'y a rien qu'on voudrait changer chez toi. | Open Subtitles | أجل , أنها جميلة و أنت جميلة و لا نريد أن نغير أي شئ عنك |
Tu es magnifique, et tu as l'air républicain, ce qui va vraiment être un plus avec mon père. | Open Subtitles | أنت جميلة ويبدو حتى الجمهوري، التي سوف ترضي والدي. |
Tu es magnifique, et moi je... Je n'ai fait que t'insulter. | Open Subtitles | تبدين مذهلة حقا ، وكل ما افعله هو اهانتك |
Tu es magnifique, douce, merveilleuse. | Open Subtitles | أنت رائعة الجمال, طيبة, و مذهلة |
Oh mon Dieu, Tu es magnifique. | Open Subtitles | يا إلهي، أنت تبدو مذهلة. |
Fez, tu ne devrais pas, Tu es magnifique... | Open Subtitles | فيز" لا يجب عليك أن تكون" متوتراً, أنت رائع |
Tu es magnifique. | Open Subtitles | ياه , أنتِ جميله |
Tu es magnifique... | Open Subtitles | ..تبدين فاتنة. إنكِ |
Au fait, Tu es magnifique. | Open Subtitles | .تبدين مُذهلة بالمناسبة |
Pourquoi quelqu'un te quitterait-il ? Tu es magnifique. | Open Subtitles | ماالذي يجعل شخص ما يترككِ ، أنتِ رائعة |
Tu es magnifique comme vous l'êtes. | Open Subtitles | انت جميلة فقط بالشكل الذي انت عليه |
Magnolia, Tu es magnifique dans cette robe. | Open Subtitles | ماجنوليا أنت تبدين رائعه فى هذا الفستان |
Tu es magnifique et j'ai l'air d'un crétin. | Open Subtitles | أنت تبدين جميله وأنا أبدو أحمقاً |