ويكيبيديا

    "tu es peut-être" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قد تكون
        
    • ربما أنت
        
    • قد تكونين
        
    • ربما تكون
        
    • ربما كنت
        
    • ربّما أنتِ
        
    • ربما أنتِ
        
    • ربما انت
        
    • من الممكن انك
        
    • لعلك
        
    • قد تكوني
        
    • ربما تكونين
        
    • ربما تمتلك
        
    • ربّما أنت
        
    • ربّما تكون
        
    Car Tu es peut-être le dernier survivant d'une grande civilisation. Open Subtitles لأنك قد تكون الناجي الأخير من حضارة عظيمة
    Tu es peut-être un Niveau V, mais j'ai entraîné pour le VI. Open Subtitles قد تكون المستوى الخامس، لكنني تدربت على في.
    Tu es peut-être habitué à entendre les cris de la foule. Open Subtitles ربما أنت معتاد فحسب على سماع هتافات الجمهور
    Tu es peut-être prêt à parler fusion. Open Subtitles ربما أنت مستعد للتكلم عن الدمج في هذه الحالة
    Tu es peut-être la toute puissante reine des ténèbres, mais je crois que tu as quand même quelque chose d'humain. Open Subtitles قد تكونين الآن كائنًا قويًا جدًا لكني أعتقد أنكِ تعدين بشرًا
    Tu es peut-être un perdant, mais au moins, ce masque est un gagnant. Open Subtitles ربما تكون خاسرا ولكن علي الاقل بهذا القناع ستربح
    Tu es peut-être la dernière chose au monde dont il se soucie encore. Open Subtitles قد تكون أنت الوحيد من بين جميع خلقه الذي ما يزال يهتم به
    Tu es peut-être la seule personne qui pourrait m'aider. Open Subtitles بالواقع قد تكون الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتي
    Tu es peut-être né d'une concubine, mais tu ne décrierais jamais ni ne renierais le sang de ta mère. Open Subtitles قد تكون والدتك محظية, ولكن لا تستخف أو تنكر أبداً أصل والدتك.
    Tu es peut-être rapide, mais pas autant que moi dans l'eau ! Open Subtitles قد تكون سريعًا لكن ليس بمثل سرعتي في الماء
    Tu es peut-être insupportable, mais au fond, ton âme est bonne et généreuse. Open Subtitles قد تكون لا تُطاق لكن في قلبك أنت عطوف ولديك روح معطائة
    Tu es peut-être la deuxième tête d'Hydra - Qui a grandi juste à côté de moi. Open Subtitles ربما أنت رأس هايدرا الجديدة التي تقودها بجواري
    Bon, Tu es peut-être ma petite fille, mais je ne suis pas ta "mama". Open Subtitles الآن، ربما أنت طفلتي الصغيرة ولكنني لست أمك
    Tu es peut-être un fantôme, mais dans ce cas, j'espère que tu as meilleure mine en vrai. Open Subtitles قد تكونين شبحاً. و لكن في هذه الحالة كنت سآمل أن يكون شكلك أفضل من ذلك.
    Tu es peut-être le courageux rigolo de service. Open Subtitles يا أخى ربما تكون أنت فاكهتنا الكوميديه الجريئه
    On te suit toutes comme si tu étais un vieux sage, mais Tu es peut-être juste lunatique. Open Subtitles تعلمون، ونحن جميعا تتبع لكم حول كأنك هذه المرأة الحكيمة كبيرة، ولكن ربما كنت مجرد مجنون.
    Tu es peut-être douée en magie, mais nous sommes meilleurs. Open Subtitles ربّما أنتِ بارعة في السحر لكنّنا أكثر براعة
    Tu es peut-être celle qui apporte l'apocalypse, mais tu es minable comme monte-en-l'air. Open Subtitles ربما أنتِ من حاملة النبوءة و لكنكِ قطة حمقاء سارقة
    Tu es peut-être déjà encerclé par la police chinoise. Open Subtitles ربما انت محاصر الان من قبل الشرطة الصينية.
    Tu es peut-être dans cette situation à cause de ta réaction à tout ça. Open Subtitles من الممكن انك في هذه المشكلة بسبب طريقة تصرفك لهذا
    Tu es peut-être dans l'équipe B, mais tu es chef d'équipe. Open Subtitles لعلك كنت الخيار الثاني لكنك قائد الخيار الثاني
    Tu es peut-être nerveuse sur ce qui va où pendant ta nuit de noce. Open Subtitles قد تكوني قلقة بشأن ماذا سيدخل الى أين في ليلة الزفاف
    Hé, Tu es peut-être une idiote, mais moi, je ne suis pas une menteuse. Open Subtitles مهلاً , ربما تكونين غبية ولكنني لست كاذبة
    Tu es peut-être un sorcier, mon petit, mais tu n'as pas mon niveau. Open Subtitles ربما تمتلك بعض السحر أيها لبائس ولكنك لست ند لي
    Tu es peut-être son pape Innocent, Tu es peut-être devenu le fol objet de son obsession. Open Subtitles " ربّما أنت البابا إنسينت " البرئ ربّما أنت الغاية الأساسية المجنونة لهوسه يا ستان
    - Arrête. Tu es peut-être invincible, mais ça ne te rend pas drôle. Open Subtitles توقف، ربّما تكون منيعاً لكن هذا لا يجعلكَ ظريفاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد