Car Tu es peut-être le dernier survivant d'une grande civilisation. | Open Subtitles | لأنك قد تكون الناجي الأخير من حضارة عظيمة |
Tu es peut-être un Niveau V, mais j'ai entraîné pour le VI. | Open Subtitles | قد تكون المستوى الخامس، لكنني تدربت على في. |
Tu es peut-être habitué à entendre les cris de la foule. | Open Subtitles | ربما أنت معتاد فحسب على سماع هتافات الجمهور |
Tu es peut-être prêt à parler fusion. | Open Subtitles | ربما أنت مستعد للتكلم عن الدمج في هذه الحالة |
Tu es peut-être la toute puissante reine des ténèbres, mais je crois que tu as quand même quelque chose d'humain. | Open Subtitles | قد تكونين الآن كائنًا قويًا جدًا لكني أعتقد أنكِ تعدين بشرًا |
Tu es peut-être un perdant, mais au moins, ce masque est un gagnant. | Open Subtitles | ربما تكون خاسرا ولكن علي الاقل بهذا القناع ستربح |
Tu es peut-être la dernière chose au monde dont il se soucie encore. | Open Subtitles | قد تكون أنت الوحيد من بين جميع خلقه الذي ما يزال يهتم به |
Tu es peut-être la seule personne qui pourrait m'aider. | Open Subtitles | بالواقع قد تكون الشخص الوحيد الذي يمكنه مساعدتي |
Tu es peut-être né d'une concubine, mais tu ne décrierais jamais ni ne renierais le sang de ta mère. | Open Subtitles | قد تكون والدتك محظية, ولكن لا تستخف أو تنكر أبداً أصل والدتك. |
Tu es peut-être rapide, mais pas autant que moi dans l'eau ! | Open Subtitles | قد تكون سريعًا لكن ليس بمثل سرعتي في الماء |
Tu es peut-être insupportable, mais au fond, ton âme est bonne et généreuse. | Open Subtitles | قد تكون لا تُطاق لكن في قلبك أنت عطوف ولديك روح معطائة |
Tu es peut-être la deuxième tête d'Hydra - Qui a grandi juste à côté de moi. | Open Subtitles | ربما أنت رأس هايدرا الجديدة التي تقودها بجواري |
Bon, Tu es peut-être ma petite fille, mais je ne suis pas ta "mama". | Open Subtitles | الآن، ربما أنت طفلتي الصغيرة ولكنني لست أمك |
Tu es peut-être un fantôme, mais dans ce cas, j'espère que tu as meilleure mine en vrai. | Open Subtitles | قد تكونين شبحاً. و لكن في هذه الحالة كنت سآمل أن يكون شكلك أفضل من ذلك. |
Tu es peut-être le courageux rigolo de service. | Open Subtitles | يا أخى ربما تكون أنت فاكهتنا الكوميديه الجريئه |
On te suit toutes comme si tu étais un vieux sage, mais Tu es peut-être juste lunatique. | Open Subtitles | تعلمون، ونحن جميعا تتبع لكم حول كأنك هذه المرأة الحكيمة كبيرة، ولكن ربما كنت مجرد مجنون. |
Tu es peut-être douée en magie, mais nous sommes meilleurs. | Open Subtitles | ربّما أنتِ بارعة في السحر لكنّنا أكثر براعة |
Tu es peut-être celle qui apporte l'apocalypse, mais tu es minable comme monte-en-l'air. | Open Subtitles | ربما أنتِ من حاملة النبوءة و لكنكِ قطة حمقاء سارقة |
Tu es peut-être déjà encerclé par la police chinoise. | Open Subtitles | ربما انت محاصر الان من قبل الشرطة الصينية. |
Tu es peut-être dans cette situation à cause de ta réaction à tout ça. | Open Subtitles | من الممكن انك في هذه المشكلة بسبب طريقة تصرفك لهذا |
Tu es peut-être dans l'équipe B, mais tu es chef d'équipe. | Open Subtitles | لعلك كنت الخيار الثاني لكنك قائد الخيار الثاني |
Tu es peut-être nerveuse sur ce qui va où pendant ta nuit de noce. | Open Subtitles | قد تكوني قلقة بشأن ماذا سيدخل الى أين في ليلة الزفاف |
Hé, Tu es peut-être une idiote, mais moi, je ne suis pas une menteuse. | Open Subtitles | مهلاً , ربما تكونين غبية ولكنني لست كاذبة |
Tu es peut-être un sorcier, mon petit, mais tu n'as pas mon niveau. | Open Subtitles | ربما تمتلك بعض السحر أيها لبائس ولكنك لست ند لي |
Tu es peut-être son pape Innocent, Tu es peut-être devenu le fol objet de son obsession. | Open Subtitles | " ربّما أنت البابا إنسينت " البرئ ربّما أنت الغاية الأساسية المجنونة لهوسه يا ستان |
- Arrête. Tu es peut-être invincible, mais ça ne te rend pas drôle. | Open Subtitles | توقف، ربّما تكون منيعاً لكن هذا لا يجعلكَ ظريفاً |