ويكيبيديا

    "tu es seul" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنت لوحدك
        
    • هل أنت وحدك
        
    • أنت وحيد
        
    • هل أنت بمفردك
        
    • تكون وحيداً
        
    • انت وحيد
        
    • كنت وحدك
        
    • أنتَ وحيد وحيد
        
    • أنك وحيد
        
    • أنّك وحيد
        
    • ستكون بمفردك
        
    • انت بمفردك
        
    • انت لوحدك
        
    • انت وحدك
        
    • فأنت لوحدك
        
    J'ai compris. Tout le monde est en couple, hein ? Ouais, Tu es seul et moi aussi. Open Subtitles فهمت الأمر، الكل هنا مرتبط أنت لوحدك وأنا لوحدي
    Tu es seul dans l'en-but. Open Subtitles أنت لوحدك بمنطقة النهاية
    Tu es seul là-dedans? Open Subtitles هل أنت وحدك هناك؟
    - Tu es seul? Open Subtitles هل أنت وحدك أم معك شركاء؟
    Tu es seul et tu es toujours malheureux, et c'est exactement pour ça que je ne t'écoute pas, d'accord ? Open Subtitles أنت وحيد, وأنت دائما بائس وتعيس وهذا تماماً سبب عدم إستماعي إليك, حسناً ؟
    Tu es seul a Budapest, le soir de Noel? Open Subtitles هل أنت بمفردك فى بودابست أمسية الكريسماس ؟
    Quand Tu es seul Les mots de ton histoire Se perdent dans les couloirs De la maison de retraite Open Subtitles عندما تكون وحيداً ، عالم قصتك سيتردد صداها في قاعة بيت الرعاية
    - Tu es seul ? Open Subtitles -هل أنت لوحدك ؟
    Je reste ici. Tu es seul. Open Subtitles أنا باقِ هنا، أنت لوحدك.
    Rory, il te reste 8 minutes. Je suis désolé mais Tu es seul désormais. Open Subtitles (روري)، تبقت لديك ثمان دقائق أنا آسف، أنت لوحدك الآن
    Tu es seul ? Open Subtitles هل أنت وحدك هنا؟
    - Tu es seul ? Open Subtitles هل أنت وحدك ؟ نعـ ..
    Tu es seul, toi aussi ? Open Subtitles هل أنت وحدك أيضاً ؟
    Tu es seul. Tu as peur de mourir seul, tout en attendant l'amour. Open Subtitles أنت وحيد ، تخشى أن تموت وحيداً
    Nous t'arrêterons tous ensemble. Tu es seul. Open Subtitles سنتجمع جميعاً لإيقافك أنت وحيد
    en te demandant pourquoi Tu es seul et mal aimé. Open Subtitles وتتساءل لماذا أنت وحيد ولا أحد يحبك
    Tu es seul Tony ? Open Subtitles هل أنت بمفردك يا طوني؟
    Tu es seul ? Open Subtitles هل أنت بمفردك ؟
    La seule chose pire que d'être seul, c'est que d'autres gens sachent que Tu es seul. Open Subtitles اذا كان هناك شئ اسواء من ان تكون وحيداً هي ان يعرف الناس انك وحيد
    Tu es seul. Los Angeles, neuf ans plus tard Débrouille-toi seul. Open Subtitles انت وحيد فى هذا العالم ويجب ان تتعامل معه وحدك
    Choisir de faire ce qui est bien même si Tu es seul dans ce choix, et ne pas laisser la peur de l'inconnu troubler ta pensée. Open Subtitles إختيار فعل الشيء الصحيح حتى لو كنت وحدك في هذا الإختيار ولا تسمح لخوف المجهول،أن يغيّم على تفكيرك
    Tu es seul. Plus que tu ne veux l'admettre. Open Subtitles لكن يا (أوليفر)، أنتَ وحيد وحيد أكثر مما تتخيل
    Et quelque chose me dit que Tu es seul dans cette chambre parce que tu n'en as pas. Open Subtitles ...وشيء يخبرني أنك وحيد بتلك الغرفة لأنك لا تملك ذلك الدعم
    Je sais que Tu es seul et que je te manque. Open Subtitles أعلم أنّك وحيد وأنّك تفتقدني. إنّي أفتقدك أيضاً.
    Une fois que je lâche, Tu es seul. Open Subtitles حسناً، بمجرد أن أتركك ستكون بمفردك
    - Tu es seul? Open Subtitles هل انت بمفردك ؟
    - Tu es seul ici? Open Subtitles هل انت لوحدك هنا ؟
    Ça t'arrive de te demander pourquoi Tu es seul dans ta baignoire ? Open Subtitles هل سبق وتساءلت لماذا انت وحدك في البانيو؟
    Nous avons fini ! Dans ce cas Tu es seul parce que je ne veux être connectée à aucune partie de ça... ou de toi. Open Subtitles إذاً فأنت لوحدك لأنني لا أريد أن تكون .لي أيّة علاقة بهذا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد