Il a dit "fils, tu es sur le point de devenir l'homme de la maison. | Open Subtitles | قد قال : يا ولدي أنت على وشك أن تكون رجل الأسرة |
Sam, tu es sur le point de voir que quand les démons ont une idée en tête, il s'éxécutent. | Open Subtitles | سام أنت على وشك أن ترى أنّ الشياطين حالما يعتزمون فعل شيء فإنّهم يقومون به |
Et ensuite, tu es sur le point de rencontrer le niveau suivant d'énervement si tu n'arrêtes pas de faire des bêtises. | Open Subtitles | وثانيًا ، أنت على وشك أن ترى المستوى الثاني من حدة الطبع ، إذا لم تتوقف عن العبث في الأنحاء |
La maison que tu es sur le point de brûler? | Open Subtitles | المنزل الذي أنت على وشك أن تحرقه ؟ |
En étant à la tête d'une nouvelle technologie compétitive comme celle-ci tu es sur le point de te faire quelques ennemies. | Open Subtitles | قيادة تقنية تنافسية جديدة مثل هذه تعني أنك على وشك صناعة أعداء جدد |
Oh, mon frère, tu es sur le point de rejoindre une secte. | Open Subtitles | اوه، يا أخي انت على وشك ان تنظم الى الطائفة |
Popo, tu es sur le point de battre le record de plaquage de la N.F.L. | Open Subtitles | "بوبو" ..أنت على وشك أن تكسر الرقم القياسي لدوري كرة القدم هذا الموسم |
tu es sur le point de faire la même erreur. | Open Subtitles | أنت على وشك أن ترتكب نفس الخطأ |
tu es sur le point de faire l'amour dans des toilettes publiques et c'est ça qui te préoccupe, ta soeur? | Open Subtitles | أنت على وشك أن تقوم بعلاقة في حمام عام وهذامايقلقك! أختك؟ |
- tu es sur le point de tirer. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تطلق النار عليه |
tu es sur le point de perdre ta liberté et ton enfant. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تخسري حريتك و طفلك |
tu es sur le point de devenir père. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تصبح أب |
Et c'est ce que tu es sur le point de devenir. | Open Subtitles | و هذا ما أنت على وشك أن تصبحه |
Merci pour les empreintes. tu es sur le point de tuer Jack Slater. | Open Subtitles | شكراً لك على بصمات الأصابع أنت على وشك أن تقتل (جاك سليتر) |
Stephen, tu es sur le point de devenir quelqu'un de vraiment extraordinaire. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تصبح شخص خارقاً يا (ستيفن). |
tu es sur le point de devenir célèbre. | Open Subtitles | أنت على وشك أن تصبحي مشهورة |
tu es sur le point de virer Chloé sans raison. | Open Subtitles | أقصد بالله عليك يا رجل, أنت على وشك أن تطرد (كلوى) بلا سبب |
Je suis ici avec toi en ce moment, et tu es sur le point de te tuer, Dean. | Open Subtitles | , انا هنا معك الآن (و أنت على وشك أن تقتل نفسك يا (دين |
tu es sur le point de te marier, Shawn. | Open Subtitles | " أنت على وشك أن تتزوج يا " شون |
Ça n'allait pas, mais comment tu dis à ta mère que tu es sur le point de te faire lyncher? | Open Subtitles | لم أكن بخير، لكن كيف يمكنك إخبار أمك أنك على وشك المشي إلى إعدام علني؟ |
tu es sur le point de tripper dans un trip à l'intérieur d'un trip qui est dans un trip. | Open Subtitles | انت على وشك ان ترحل رحلة داخل رحلة الى رحلة داخل رحلة |